element-x-ada/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fi/translations.xml
ElementBot 34e88f30ae
Sync Strings (#4739)
* Sync Strings from Localazy

* Sync strings again

---------

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Benoit Marty <benoit@matrix.org>
2025-05-19 08:17:02 +00:00

405 lines
30 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_avatar">"Avatar"</string>
<string name="a11y_delete">"Poista"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="one">"%1$d numero syötetty"</item>
<item quantity="other">"%1$d numeroa syötetty"</item>
</plurals>
<string name="a11y_hide_password">"Piilota salasana"</string>
<string name="a11y_join_call">"Liity puheluun"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Siirry loppuun"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Vain maininnat"</string>
<string name="a11y_notifications_muted">"Mykistetty"</string>
<string name="a11y_page_n">"Sivu %1$d"</string>
<string name="a11y_pause">"Keskeytä"</string>
<string name="a11y_paused_voice_message">"Ääniviesti, kesto: %1$s, nykyinen sijainti: %2$s"</string>
<string name="a11y_pin_field">"PIN-kenttä"</string>
<string name="a11y_play">"Toista"</string>
<string name="a11y_poll">"Kysely"</string>
<string name="a11y_poll_end">"Päättynyt kysely"</string>
<string name="a11y_react_with">"Reagoi emojilla %1$s"</string>
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"Reagoi muilla emojeilla"</string>
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"%1$s ja %2$s on lukenut viestin"</string>
<plurals name="a11y_read_receipts_multiple_with_others">
<item quantity="one">"%1$s ja %2$d muu on lukenut viestin"</item>
<item quantity="other">"%1$s ja %2$d muuta on lukenut viestin"</item>
</plurals>
<string name="a11y_read_receipts_single">"%1$s on lukenut viestin"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"Näytä kaikki napauttamalla"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Poista reaktio emojilla %1$s"</string>
<string name="a11y_send_files">"Lähetä tiedostoja"</string>
<string name="a11y_show_password">"Näytä salasana"</string>
<string name="a11y_start_call">"Aloita puhelu"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Käyttäjävalikko"</string>
<string name="a11y_view_details">"Näytä tiedot"</string>
<string name="a11y_voice_message">"Ääniviesti, kesto: %1$s"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Nauhoita ääniviesti."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Lopeta nauhoittaminen"</string>
<string name="action_accept">"Hyväksy"</string>
<string name="action_add_caption">"Lisää kuvateksti"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Lisää aikajanalle"</string>
<string name="action_back">"Takaisin"</string>
<string name="action_call">"Soita"</string>
<string name="action_cancel">"Peruuta"</string>
<string name="action_cancel_for_now">"Peruuta toistaiseksi"</string>
<string name="action_choose_photo">"Valitse kuva"</string>
<string name="action_clear">"Tyhjennä"</string>
<string name="action_close">"Sulje"</string>
<string name="action_complete_verification">"Viimeistele vahvistus"</string>
<string name="action_confirm">"Vahvista"</string>
<string name="action_confirm_password">"Vahvista salasana"</string>
<string name="action_continue">"Jatka"</string>
<string name="action_copy">"Kopioi"</string>
<string name="action_copy_caption">"Kopioi kuvateksti"</string>
<string name="action_copy_link">"Kopioi linkki"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Kopioi linkki viestiin"</string>
<string name="action_copy_text">"Kopioi teksti"</string>
<string name="action_create">"Luo"</string>
<string name="action_create_a_room">"Luo huone"</string>
<string name="action_deactivate">"Deaktivoi"</string>
<string name="action_deactivate_account">"Deaktivoi tili"</string>
<string name="action_decline">"Hylkää"</string>
<string name="action_decline_and_block">"Hylkää ja estä"</string>
<string name="action_delete_poll">"Poista kysely"</string>
<string name="action_disable">"Poista käytöstä"</string>
<string name="action_discard">"Hylkää"</string>
<string name="action_dismiss">"Sulje"</string>
<string name="action_done">"Valmis"</string>
<string name="action_edit">"Muokkaa"</string>
<string name="action_edit_caption">"Muokkaa kuvatekstiä"</string>
<string name="action_edit_poll">"Muokkaa kyselyä"</string>
<string name="action_enable">"Ota käyttöön"</string>
<string name="action_end_poll">"Lopeta kysely"</string>
<string name="action_enter_pin">"Syötä PIN-koodi"</string>
<string name="action_forgot_password">"Unohditko salasanan?"</string>
<string name="action_forward">"Välitä"</string>
<string name="action_go_back">"Takaisin"</string>
<string name="action_ignore">"Ohita"</string>
<string name="action_invite">"Kutsu"</string>
<string name="action_invite_friends">"Kutsu ihmisiä"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Kutsu ihmisiä %1$s -sovellukseen"</string>
<string name="action_invite_people_to_app">"Kutsu ihmisiä %1$s -sovellukseen"</string>
<string name="action_invites_list">"Kutsut"</string>
<string name="action_join">"Liity"</string>
<string name="action_learn_more">"Lue lisää"</string>
<string name="action_leave">"Poistu"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Poistu keskustelusta"</string>
<string name="action_leave_room">"Poistu huoneesta"</string>
<string name="action_load_more">"Lataa lisää"</string>
<string name="action_manage_account">"Hallitse tiliä"</string>
<string name="action_manage_devices">"Hallitse laitteita"</string>
<string name="action_message">"Lähetä viesti"</string>
<string name="action_next">"Seuraava"</string>
<string name="action_no">"Ei"</string>
<string name="action_not_now">"Ei nyt"</string>
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_settings">"Asetukset"</string>
<string name="action_open_with">"Avaa sovelluksessa"</string>
<string name="action_pin">"Kiinnitä"</string>
<string name="action_quick_reply">"Pikavastaus"</string>
<string name="action_quote">"Lainaa"</string>
<string name="action_react">"Reagoi"</string>
<string name="action_reject">"Hylkää"</string>
<string name="action_remove">"Poista"</string>
<string name="action_remove_caption">"Poista kuvateksti"</string>
<string name="action_remove_message">"Poista viesti"</string>
<string name="action_reply">"Vastaa"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Vastaa ketjuun"</string>
<string name="action_report">"Ilmoita"</string>
<string name="action_report_bug">"Ilmoita virheestä"</string>
<string name="action_report_content">"Ilmoita sisällöstä"</string>
<string name="action_report_dm">"Ilmoita keskustelusta"</string>
<string name="action_report_room">"Ilmoita huoneesta"</string>
<string name="action_reset">"Nollaa"</string>
<string name="action_reset_identity">"Nollaa identiteetti"</string>
<string name="action_retry">"Yritä uudelleen"</string>
<string name="action_retry_decryption">"Yritä salauksen purkamista uudelleen"</string>
<string name="action_save">"Tallenna"</string>
<string name="action_search">"Hae"</string>
<string name="action_send">"Lähetä"</string>
<string name="action_send_message">"Lähetä viesti"</string>
<string name="action_share">"Jaa"</string>
<string name="action_share_link">"Jaa linkki"</string>
<string name="action_show">"Näytä"</string>
<string name="action_sign_in_again">"Kirjaudu uudelleen"</string>
<string name="action_signout">"Kirjaudu ulos"</string>
<string name="action_signout_anyway">"Kirjaudu ulos silti"</string>
<string name="action_skip">"Ohita"</string>
<string name="action_start">"Aloita"</string>
<string name="action_start_chat">"Aloita keskustelu"</string>
<string name="action_start_verification">"Aloita vahvistus"</string>
<string name="action_static_map_load">"Lataa kartta napauttamalla"</string>
<string name="action_take_photo">"Ota kuva"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Näytä vaihtoehdot napauttamalla"</string>
<string name="action_try_again">"Yritä uudelleen"</string>
<string name="action_unpin">"Poista kiinnitys"</string>
<string name="action_view_in_timeline">"Näytä aikajanalla"</string>
<string name="action_view_source">"Näytä lähde"</string>
<string name="action_yes">"Kyllä"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Kyllä, yritä uudelleen"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Palvelimesi tukee nyt uutta, nopeampaa protokollaa. Kirjaudu ulos ja takaisin sisään päivittääksesi nyt. Jos teet tämän nyt, voit välttää pakotetun uloskirjautumisen, kun vanha protokolla poistetaan myöhemmin."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Päivitys saatavilla"</string>
<string name="common_about">"Tietoa"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Hyväksyttävän käytön käytäntö"</string>
<string name="common_adding_caption">"Lisätään kuvatekstiä"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Edistyneet asetukset"</string>
<string name="common_analytics">"Analytiikka"</string>
<string name="common_appearance">"Ulkoasu"</string>
<string name="common_audio">"Ääni"</string>
<string name="common_blocked_users">"Estetyt käyttäjät"</string>
<string name="common_bubbles">"Kuplat"</string>
<string name="common_call_started">"Puhelu alkoi"</string>
<string name="common_chat_backup">"Keskustelujen varmuuskopiointi"</string>
<string name="common_copied_to_clipboard">"Kopioitu leikepöydälle"</string>
<string name="common_copyright">"Tekijänoikeudet"</string>
<string name="common_creating_room">"Luodaan huonetta…"</string>
<string name="common_current_user_canceled_knock">"Pyyntö peruutettu"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Poistuit huoneesta"</string>
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Kutsu hylätty"</string>
<string name="common_dark">"Tumma"</string>
<string name="common_decryption_error">"Salauksen purkuvirhe"</string>
<string name="common_developer_options">"Kehittäjän asetukset"</string>
<string name="common_device_id">"Laitteen tunnus"</string>
<string name="common_direct_chat">"Yksityinen keskustelu"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Älä näytä tätä uudelleen"</string>
<string name="common_download_failed">"Lataus epäonnistui"</string>
<string name="common_downloading">"Ladataan"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(muokattu)"</string>
<string name="common_editing">"Muokataan viestiä"</string>
<string name="common_editing_caption">"Muokataan kuvatekstiä"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_empty_file">"Tyhjä tiedosto"</string>
<string name="common_encryption">"Salaus"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Salaus käytössä"</string>
<string name="common_enter_your_pin">"Syötä PIN-koodisi"</string>
<string name="common_error">"Virhe"</string>
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Tapahtui virhe. Et välttämättä saa ilmoituksia uusista viesteistä. Tee ilmoitusten vianmääritys asetuksista.
Syy: %1$s."</string>
<string name="common_everyone">"Kaikki"</string>
<string name="common_failed">"Epäonnistui"</string>
<string name="common_favourite">"Lisää suosikkeihin"</string>
<string name="common_favourited">"Lisätty suosikkeihin"</string>
<string name="common_file">"Tiedosto"</string>
<string name="common_file_deleted">"Tiedosto poistettu"</string>
<string name="common_file_saved">"Tiedosto tallennettu"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Tiedosto tallennettu Lataukset-kansioon"</string>
<string name="common_forward_message">"Välitä viesti"</string>
<string name="common_frequently_used">"Usein käytetyt"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"Kuva"</string>
<string name="common_in_reply_to">"Vastauksena käyttäjälle %1$s"</string>
<string name="common_install_apk_android">"Asenna APK"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Tätä Matrix-tunnusta ei löytynyt, joten kutsu ei välttämättä mene perille."</string>
<string name="common_leaving_room">"Poistutaan huoneesta"</string>
<string name="common_light">"Vaalea"</string>
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"Rivi kopioitu leikepöydälle"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Linkki kopioitu leikepöydälle"</string>
<string name="common_loading">"Ladataan…"</string>
<string name="common_loading_more">"Ladataan lisää…"</string>
<plurals name="common_many_members">
<item quantity="one">"%d muu"</item>
<item quantity="other">"%d muuta"</item>
</plurals>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d jäsen"</item>
<item quantity="other">"%1$d jäsentä"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"Viesti"</string>
<string name="common_message_actions">"Viestitoiminnot"</string>
<string name="common_message_layout">"Viestien asettelu"</string>
<string name="common_message_removed">"Viesti poistettu"</string>
<string name="common_modern">"Moderni"</string>
<string name="common_mute">"Mykistä"</string>
<string name="common_name_and_id">"%1$s (%2$s)"</string>
<string name="common_no_results">"Ei tuloksia"</string>
<string name="common_no_room_name">"Nimetön huone"</string>
<string name="common_not_encrypted">"Ei salattu"</string>
<string name="common_offline">"Ei yhteyttä"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Avoimen lähdekoodin lisenssit"</string>
<string name="common_or">"tai"</string>
<string name="common_password">"Salasana"</string>
<string name="common_people">"Ihmiset"</string>
<string name="common_permalink">"Pysyvä linkki"</string>
<string name="common_permission">"Lupa"</string>
<string name="common_pinned">"Kiinnitetty"</string>
<string name="common_please_check_internet_connection">"Tarkista internet-yhteytesi"</string>
<string name="common_please_wait">"Odota hetki…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"Haluatko varmasti lopettaa tämän kyselyn?"</string>
<string name="common_poll_summary">"Kysely: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Ääniä yhteensä: %1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Tulokset näkyvät kyselyn päätyttyä"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%d ääni"</item>
<item quantity="other">"%d ääntä"</item>
</plurals>
<string name="common_privacy_policy">"Tietosuojakäytäntö"</string>
<string name="common_reaction">"Reaktio"</string>
<string name="common_reactions">"Reaktiot"</string>
<string name="common_reason">"Syy"</string>
<string name="common_recovery_key">"Palautusavain"</string>
<string name="common_refreshing">"Päivitetään…"</string>
<string name="common_replying_to">"Vastataan käyttäjälle %1$s"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Ilmoita virheestä"</string>
<string name="common_report_a_problem">"Ilmoita ongelmasta"</string>
<string name="common_report_submitted">"Ilmoitus lähetetty"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"Rikastettu tekstieditori"</string>
<string name="common_room">"Huone"</string>
<string name="common_room_name">"Huoneen nimi"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"esim. projektisi nimi"</string>
<string name="common_saved_changes">"Muutokset tallennettu"</string>
<string name="common_saving">"Tallennetaan"</string>
<string name="common_screen_lock">"Näyttölukko"</string>
<string name="common_search_for_someone">"Etsi jotakuta"</string>
<string name="common_search_results">"Hakutulokset"</string>
<string name="common_security">"Turvallisuus"</string>
<string name="common_seen_by">"Nähneet henkilöt"</string>
<string name="common_send_to">"Jaa"</string>
<string name="common_sending">"Lähetetään…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Lähetys epäonnistui"</string>
<string name="common_sent">"Lähetetty"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Palvelin ei ole tuettu"</string>
<string name="common_server_url">"Palvelimen osoite"</string>
<string name="common_settings">"Asetukset"</string>
<string name="common_shared_location">"Jaettu sijainti"</string>
<string name="common_signing_out">"Kirjaudutaan ulos"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Jokin meni pieleen"</string>
<string name="common_something_went_wrong_message">"Kohtasimme ongelman. Yritä uudelleen."</string>
<string name="common_starting_chat">"Aloitetaan keskustelua…"</string>
<string name="common_sticker">"Tarra"</string>
<string name="common_success">"Onnistui"</string>
<string name="common_suggestions">"Ehdotukset"</string>
<string name="common_syncing">"Synkronoidaan"</string>
<string name="common_system">"Järjestelmän oletus"</string>
<string name="common_text">"Teksti"</string>
<string name="common_third_party_notices">"Kolmannen osapuolen ilmoitukset"</string>
<string name="common_thread">"Viestiketju"</string>
<string name="common_topic">"Aihe"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"Mistä tässä huoneessa on kyse?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Salauksen purkaminen ei onnistunut"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_insecure_device">"Lähetetty suojaamattomasta laitteesta"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Sinulla ei ole oikeutta lukea tätä viestiä"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_verification_violation">"Lähettäjän vahvistettu identiteetti nollattiin"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Kutsujen ei voitu lähettää yhdelle tai useammalle käyttäjälle."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Kutsujen lähettäminen ei onnistunut"</string>
<string name="common_unlock">"Avaa"</string>
<string name="common_unmute">"Poista mykistys"</string>
<string name="common_unsupported_call">"Puhelu, jota ei tueta"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Tapahtumaa ei tueta"</string>
<string name="common_username">"Käyttäjänimi"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Vahvistus peruttu"</string>
<string name="common_verification_complete">"Vahvistus suoritettu"</string>
<string name="common_verification_failed">"Vahvistus epäonnistui"</string>
<string name="common_verified">"Vahvistettu"</string>
<string name="common_verify_device">"Vahvista laite"</string>
<string name="common_verify_identity">"Vahvista identiteetti"</string>
<string name="common_verify_user">"Vahvista käyttäjä"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>
<string name="common_voice_message">"Ääniviesti"</string>
<string name="common_waiting">"Odotetaan…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Odotetaan viestiä"</string>
<string name="common_you">"Sinä"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"Käyttäjän %1$s identiteetti nollattiin. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"Käyttäjän %1$s %2$s identiteetti nollattiin. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_profile_pin_violation">"Käyttäjän %1$s identiteetti nollattiin."</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"Käyttäjän %1$s %2$s identiteetti nollattiin. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Peruuta vahvistus"</string>
<string name="dialog_confirm_link_message">"Linkki %1$s on viemässä sinua toiselle sivustolle %2$s
Haluatko varmasti jatkaa?"</string>
<string name="dialog_confirm_link_title">"Tarkista tämä linkki"</string>
<string name="dialog_room_reported">"Huone ilmoitettu"</string>
<string name="dialog_room_reported_and_left">"Ilmoitettu ja poistuttu huoneesta"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Vahvistus"</string>
<string name="dialog_title_error">"Virhe"</string>
<string name="dialog_title_success">"Onnistui"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Varoitus"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Muutoksiasi ei ole tallennettu. Haluatko varmasti palata takaisin?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Tallenna muutokset?"</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"Kotipalvelimesi on päivitettävä tukemaan Matrix Authentication Serviceä ja tilin luomista."</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Pysyvän linkin luominen epäonnistui"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s ei pystynyt lataamaan karttaa. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Viestien lataaminen epäonnistui"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s ei päässyt käsiksi sijaintiisi. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Ääniviestin lähettäminen epäonnistui."</string>
<string name="error_message_not_found">"Viestiä ei löytynyt"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s -sovelluksella ei ole lupaa sijaintiisi. Voit sallia sen asetuksista."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s -sovelluksella ei ole lupaa sijaintiisi. Voit sallia sen painamalla alla olevaa nappia."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s -sovelluksella ei ole lupaa käyttää mikrofoniasi. Anna lupa, jotta voit nauhoittaa ääniviestejä."</string>
<string name="error_network_or_server_issue">"Tämä voi johtua verkko- tai palvelinongelmista."</string>
<string name="error_room_address_already_exists">"Tämä huoneen osoite on jo käytössä, yritä muokata huoneen osoitekenttää tai muuta huoneen nimeä"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Jotkin merkit eivät ole sallittuja. Vain kirjaimet, numerot ja seuraavat symbolit ovat tuettuja ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Joitakin viestejä ei ole lähetetty"</string>
<string name="error_unknown">"Anteeksi, tapahtui virhe"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Tämän salatun viestin aitoutta ei voida taata tällä laitteella."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Aiemmin vahvistetun käyttäjän salaama."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ei salattu."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Tuntemattoman tai poistetun laitteen salaama."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Salattu laitteella, jota sen omistaja ei ole vahvistanut."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Vahvistamattoman käyttäjän salaama."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Liity seuraani %1$s -sovelluksessa"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, keskustele kanssani %1$s -sovelluksessa: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Raivostunut ravistaminen ilmoittaa virheestä"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban">"Poista jäsen huoneesta ja anna porttikielto"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_confirmation_action">"Anna porttikielto"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_confirmation_description">"He eivät voi enää liittyä tähän huoneeseen, jos heidät kutsutaan."</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_confirmation_title">"Haluatko varmasti antaa tälle jäsenelle porttikiellon?"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_banning_user">"Annetaan porttikieltoa käyttäjälle %1$s"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_confirmation_action">"Poista"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_confirmation_description">"He voivat liittyä tähän huoneeseen uudelleen, jos heidät kutsutaan."</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_confirmation_title">"Haluatko varmasti poistaa tämän jäsenen?"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_member_user_info">"Näytä profiili"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_remove">"Poista huoneesta"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_remove_confirmation_title">"Poistetaanko jäsen huoneesta ja kielletäänkö heitä liittymästä tulevaisuudessa?"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_removing_user">"Poistetaan käyttäjää %1$s huoneesta…"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Median valinta epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Kuvatekstit eivät välttämättä näy ihmisille, jotka käyttävät vanhempia sovelluksia."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Median käsittely epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Median lähettäminen epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Paina viestiä ja valitse “%1$s” lisätäksesi sen tänne."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Kiinnitä tärkeät viestit, jotta ne löytyvät helposti."</string>
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
<item quantity="one">"%1$d kiinnitetty viesti"</item>
<item quantity="other">"%1$d kiinnitettyä viestiä"</item>
</plurals>
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Kiinnitetyt viestit"</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_subtitle">"Olet siirtymässä %1$s -tilillesi nollaamaan identiteettisi. Tämän jälkeen sinut ohjataan takaisin sovellukseen."</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_title">"Etkö voi vahvistaa? Siirry tilillesi ja nollaa identiteettisi."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title">"Peruuta vahvistus ja lähetä"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle">"Voit peruuttaa vahvistuksen ja lähettää tämän viestin silti, tai voit peruuttaa viestin lähettämisen toistaiseksi ja yrittää uudelleen myöhemmin, kun olet vahvistanut käyttäjän %1$s uudelleen."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska käyttäjän %1$s vahvistettu identiteetti nollattiin"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title">"Lähetä viesti silti"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s käyttää yhtä tai useampaa vahvistamatonta laitetta. Voit lähettää viestin silti tai voit peruuttaa sen toistaiseksi ja yrittää myöhemmin uudelleen, kun %2$s on vahvistanut kaikki laitteensa."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska %1$s ei ole vahvistanut kaikkia laitteitaan."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Yksi tai useampi laitteistasi on vahvistamaton. Voit lähettää viestin silti tai peruuttaa sen toistaiseksi ja yrittää uudelleen myöhemmin, kun olet vahvistanut kaikki laitteesi."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska et ole vahvistanut yhtä tai useampaa laitettasi."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Median käsittely epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Käyttäjän tietojen hakeminen epäonnistui"</string>
<string name="screen_room_event_pill">"Viesti huoneessa %1$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s / %2$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"Kiinnitetty viesti %1$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Viestiä ladataan…"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Näytä kaikki"</string>
<string name="screen_room_title">"Keskustelu"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Liittymispyyntö lähetetty"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Jaa sijainti"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Jaa sijaintini"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Avaa Apple Mapsissa"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Avaa Google Mapsissa"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Avaa OpenStreetMapissa"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Jaa tämä sijainti"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Viestiä ei lähetetty, koska käyttäjän %1$s vahvistettu identiteetti nollattiin."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Viestiä ei lähetetty, koska %1$s ei ole vahvistanut kaikkia laitteitaan."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Viestiä ei lähetetty, koska et ole vahvistanut yhtä tai useampaa laitettasi."</string>
<string name="screen_view_location_title">"Sijainti"</string>
<string name="settings_version_number">"Versio: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"fi"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Viestihistoria ei ole saatavilla tällä laitteella"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"Sinun on vahvistettava tämä laite, jotta pääset käsiksi viestihistoriaan."</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Sinulla ei ole oikeutta lukea tätä viestiä"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Viestin salauksen purkaminen ei onnistu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Tämä viesti estettiin, koska laitettasi ei ole vahvistettu tai koska lähettäjän on vahvistettava identiteettisi."</string>
</resources>