element-x-ada/features/preferences/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
ElementBot 8f4cc52ea4
Sync Strings from Localazy (#5515)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
2025-10-13 08:01:58 +02:00

82 lines
9.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Hogy sose maradjon le egyetlen fontos hívásról sem, a beállításokban engedélyezze a teljes képernyős értesítéseket, amikor a telefon zárolva van."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Fokozza a hívásélményét"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Válassza ki az értesítések fogadási módját"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Fejlesztői mód"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Engedélyezze, hogy elérje a fejlesztőknek szánt funkciókat."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Egyéni Element Call alapwebcím"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Egyéni alapwebcím beállítása az Element Callhoz."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Érvénytelen webcím, győződjön meg arról, hogy szerepel-e benne a protokoll (http/https), és hogy helyes-e a cím."</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Profilképek elrejtése a szobameghívókban"</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Médiaelőnézetek elrejtése az idővonalon"</string>
<string name="screen_advanced_settings_labs">"Kísérletek"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Töltse fel gyorsabban a fényképeket és videókat, valamint csökkentse az adatforgalmat"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Média minőségének optimalizálása"</string>
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Moderálás és biztonság"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_description">"Képek automatikus optimalizációja a gyorsabb feltöltések és kisebb fájlméretek érdekében."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_title">"Képfeltöltési minőség optimalizációja"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_description">"%1$s. Koppintson a megváltoztatáshoz."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_high">"Magas (1080p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_low">"Alacsony (480p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_standard">"Szokásos (720p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_title">"Feltöltött videó minősége"</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Leküldéses értesítések szolgáltatója"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"A formázott szöveges szerkesztő letiltása, hogy kézzel írhasson Markdownt."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Olvasási visszaigazolások"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Ha ki van kapcsolva, az olvasási visszaigazolások nem lesznek elküldve senkinek. A többi felhasználó olvasási visszaigazolását továbbra is meg fogja kapni."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Jelenlét megosztása"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Ha ki van kapcsolva, nem tud olvasási visszaigazolást vagy írási értesítést küldeni és fogadni"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_always_hide">"Elrejtés mindig"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_always_show">"Megjelenítés mindig"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_private_rooms">"Privát szobákban"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_subtitle">"A rejtett médiatartalmak koppintással jeleníthetők meg"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_title">"Média megjelenítése az idővonalon"</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Engedélyezze a beállítást az üzenet forrásának megjelenítéséhez az idővonalon."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Nincsenek letiltott felhasználók"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Letiltás feloldása"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Újra látni fogja az összes üzenetét."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Felhasználó letiltásának feloldása"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Tiltás feloldása…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Megjelenítendő név"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Saját megjelenítendő név"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Ismeretlen hiba történt, és az információ módosítása nem sikerült."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Nem sikerült frissíteni a profilt"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Profil szerkesztése"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Profil frissítése…"</string>
<string name="screen_labs_enable_threads">"Üzenetszál válaszok engedélyezése"</string>
<string name="screen_labs_enable_threads_description">"Az alkalmazás újraindul, hogy a változás érvénybe lépjen."</string>
<string name="screen_labs_header_description">"Próbálja ki legújabb fejlesztéseinket. Ezek a funkciók még nem véglegesek, instabilak lehetnek és változhatnak."</string>
<string name="screen_labs_header_title">"Kísérletezni szeretne?"</string>
<string name="screen_labs_title">"Kísérletek"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"További beállítások"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Hang- és videóhívások"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Konfigurációs eltérés"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Egyszerűsítettük az értesítési beállításokat, hogy könnyebben megtalálhatók legyenek a lehetőségek. A korábban kiválasztott egyéni beállítások némelyike nem jelenik meg itt, de továbbra is aktív.
Ha folytatja, egyes beállítások megváltozhatnak."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Közvetlen csevegések"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Egyéni beállítás csevegésenként"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Hiba történt az értesítési beállítás frissítésekor."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Összes üzenet"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Csak említések és kulcsszavak"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Közvetlen csevegéseknél értesítés ezekről:"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Csoportos csevegésekben értesítés ezekről:"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Értesítések engedélyezése ezen az eszközön"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"A konfiguráció nem lett kijavítva, próbálja újra."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Csoportos csevegések"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Meghívók"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"A Matrix-kiszolgálója nem támogatja ezt a beállítást a titkosított szobákban, előfordulhat, hogy egyes szobákban nem kap értesítést."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Említések"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Összes"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Említések"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Értesítés ezekről:"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Értesítés a @room említésekor"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Az értesítések fogadásához kérjük, módosítsa a %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"rendszerbeállításokat"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"A rendszerértesítések ki vannak kapcsolva"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Értesítések"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_push_history_title">"Leküldéses értesítések előzmények"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Hibaelhárítás"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Értesítések hibaelhárítása"</string>
</resources>