57 lines
6.3 KiB
XML
57 lines
6.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_scanning_title">"Skeniraj QR kod"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_step1">"Otvorite %1$s na prijenosnom ili stolnom računalu"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_step3">"Skenirajte QR kod ovim uređajem"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_submit">"Spremno za skeniranje"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_title">"Otvorite %1$s na stolnom računalu kako biste dobili QR kod"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_enter_number_error_numbers_do_not_match">"Brojevi se ne podudaraju"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_enter_number_notice">"Unesite dvoznamenkasti kod"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_enter_number_subtitle">"Time ćete potvrditi da je veza s vašim drugim uređajem sigurna."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_enter_number_title">"Unesite broj prikazan na vašem drugom uređaju"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_app_not_supported_subtitle">"Vaš davatelj usluga računa ne podržava %1$s ."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_app_not_supported_title">"%1$s nije podržan"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_not_supported_subtitle">"Vaš davatelj usluga računa ne podržava prijavu na novi uređaj pomoću QR koda."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_not_supported_title">"QR kod nije podržan"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_cancelled_subtitle">"Prijava je otkazana na drugom uređaju."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_cancelled_title">"Zahtjev za prijavu je otkazan"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_timeout_subtitle">"Prijava je istekla. Pokušajte ponovno."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_timeout_title">"Prijava nije dovršena na vrijeme"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_mobile_step1">"Otvorite %1$s na drugom uređaju"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_mobile_step2">"Odaberite %1$s"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_mobile_step2_action">"“Prijavi se pomoću QR koda”"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_mobile_step3">"Skenirajte ovdje prikazani QR kod drugim uređajem"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_mobile_title">"Otvorite %1$s na drugom uređaju"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_root_desktop_computer">"Stolno računalo"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_root_loading_qr_code">"Učitavanje QR koda…"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_root_mobile_device">"Mobilni uređaj"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_root_title">"Koju vrstu uređaja želite povezati?"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_wrong_number_subtitle">"Pokušajte ponovno i provjerite jeste li ispravno unijeli dvoznamenkasti kod. Ako se brojevi i dalje ne podudaraju, obratite se davatelju usluge računa."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_wrong_number_title">"Brojevi se ne podudaraju"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Nije moguće uspostaviti sigurnu vezu s novim uređajem. Vaši postojeći uređaji i dalje su sigurni i ne morate se brinuti zbog njih."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Što sad?"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Pokušajte se ponovno prijaviti pomoću QR koda u slučaju da se radilo o problemu s mrežom"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Ako se problem ponovi, pokušajte s drugom Wi-Fi mrežom ili mobilnim podatcima umjesto Wi-Fi-ja."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Ako to ne uspije, prijavite se ručno"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Veza nije sigurna"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"Prijava je otkazana na drugom uređaju."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Zahtjev za prijavu je otkazan"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"Prijava je odbijena na drugom uređaju."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Prijava je odbijena"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_device_already_signed_in_subtitle">"Ne morate ništa drugo napraviti."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_device_already_signed_in_title">"Vaš drugi uređaj već je prijavljen"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"Prijava je istekla. Pokušajte ponovno."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"Prijava nije dovršena na vrijeme"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"Vaš drugi uređaj ne podržava prijavu na %s pomoću QR koda.
|
|
|
|
Pokušajte se prijaviti ručno ili skenirajte QR kod drugim uređajem."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"QR kod nije podržan"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"Vaš davatelj usluga računa ne podržava %1$s ."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s nije podržan"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Upotrijebite QR kod prikazan na drugom uređaju."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Pokušajte ponovno"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle">"Pogrešan QR kod"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description">"Za nastavak morate dati dopuštenje za %1$s da biste se mogli služiti kamerom svog uređaja."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title">"Dopustite pristup kameri kako biste mogli skenirati QR kod"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_unknown_error_description">"Došlo je do neočekivane pogreške. Pokušajte ponovno."</string>
|
|
</resources>
|