element-x-ada/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-uz/translations.xml
2025-12-23 11:23:46 +01:00

143 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Katalogda korinadigan qilish uchun xona manzili kerak boladi."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Xona manzili"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Bildirishnoma sozlamalarini yangilashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Uy serveringiz shifrlangan xonalarda ushbu imkoniyatni qoʻllab-quvvatlamaydi, shuning uchun baʼzi xonalardagi xabarlarni olmasligingiz mumkin."</string>
<string name="screen_polls_history_title">"Soʻrovnomalar"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Faqat adminlar"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Odamlarni taqiqlash"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Xabarlarni olib tashlash"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Odamlarni taklif qiling va qoshilish sorovlarini qabul qiling"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Azolarni boshqarish"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Xabarlar va kontent"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Adminlar va moderatorlar"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odamlarni olib tashlash va qoʻshilish soʻrovlarini rad etish"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Xona avatarini oʻzgartirish"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Tafsilotlarni tahrirlash"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Xona nomini oʻzgartirish"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Xona mavzusini almashtirish"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Xabarlar yuborish"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Administratorlarni tahrirlash"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Bu amalni bekor qila olmaysiz. Siz foydalanuvchini ozingiz bilan bir xil quvvat darajasiga ega bolishga undayapsiz."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Admin qoshilsinmi?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_description">"Bu amalni bekor qila olmaysiz. Siz egalikni tanlangan foydalanuvchilarga otkazmoqdasiz. Tark etsangiz, bu doimiy boladi."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Egalik huquqini otkazasizmi?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Pastga tushirish"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Siz oʻzingizni imtiyozlardan mahrum qilayotganingiz sababli, bu ozgarishni bekor qila olmaysiz. Agar xonadagi songgi imtiyozli foydalanuvchi bolsangiz, imtiyozlarni qayta tiklash imkonsiz boladi."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Oz darajangizni pasaytirmoqchimisiz?"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Jarayonda)"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(Kutilmoqda)"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"Administratorlar avtomatik ravishda moderator imtiyozlariga ega"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_owner_section_footer">"Egalar avtomatik ravishda administrator huquqlariga ega."</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Moderatorlarni tahrirlash"</string>
<string name="screen_room_change_role_owners_title">"Egalarni tanlang"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Adminlar"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderatorlar"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Azolar"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"Sizda saqlanmagan oʻzgarishlar bor"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"Ozgartirishlarni saqlaysizmi?"</string>
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Mavzu qo\'shish"</string>
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Shifrlangan"</string>
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Shifrlanmagan"</string>
<string name="screen_room_details_badge_public">"Jamoat xonasi"</string>
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Tafsilotlarni tahrirlash"</string>
<string name="screen_room_details_edition_error">"Nomaʼlum xatolik yuz berdi va maʼlumotni oʻzgartirib boʻlmadi."</string>
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Xonani yangilab bolmadi"</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Xabarlar qulflar bilan himoyalangan. Faqat siz va qabul qiluvchilar ularni qulfdan chiqarish uchun noyob kalitlarga ega."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Xabarni shifrlash yoqilgan"</string>
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"Bildirishnoma sozlamalarini yuklashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_room_details_error_muting">"Bu xona ovozini ochirib bolmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Bu xonaning ovozi yoqilmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Odamlarni taklif qiling"</string>
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Suhbatni tark etish"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Xonani tark etish"</string>
<string name="screen_room_details_media_gallery_title">"Media va fayllar"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Maxsus"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Standart"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Bildirishnomalar"</string>
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Qadalgan xabarlar"</string>
<string name="screen_room_details_profile_row_title">"Profil"</string>
<string name="screen_room_details_requests_to_join_title">"Qoshilish uchun sorovlar"</string>
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Rollar va ruxsatlar"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Xona nomi"</string>
<string name="screen_room_details_security_and_privacy_title">"Xavfsizlik va maxfiylik"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Xavfsizlik"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Xonani baham ko\'ring"</string>
<string name="screen_room_details_title">"Xona haqida maʼlumot"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Mavzu"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Xona yangilanmoqda…"</string>
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Bu xonada taqiqlangan foydalanuvchilar yoʻq."</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$dodam"</item>
<item quantity="other">"%1$dodamlar"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Xonadan chetlashtirish"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Faqat aʻzoni olib tashlash"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Taqiqni bekor qilish"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Agar taklif qilinsa, ular bu xonaga qayta qoshilishlari mumkin."</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Xonadan taqiqni olib tashlash"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Taqiqlangan"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Azolar"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Faqat adminlar"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Adminlar va moderatorlar"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Egasi"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Xona a\'zolari"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Taqiqni bekor qilish %1$s"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Moslashtirilgan sozlamalarga ruxsat bering"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Buni yoqsangiz, standart sozlamalaringiz bekor qilinadi"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Bu chatda menga xabar bering"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote">"Siz buni o\'zgartira olasiz o\'zingizning %1$sda."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"global sozlamalar"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"Standart sozlama"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"Maxsus sozlamani olib tashlang"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_loading_settings">"Bildirishnoma sozlamalarini yuklashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_restoring_default">"Standart rejimni tiklab bolmadi, qaytadan urinib koring."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_setting_mode">"Rejimni ornatib bolmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Uy serveringiz shifrlangan xonalarda ushbu imkoniyatni qoʻllab-quvvatlamaydi, shuning uchun bu xonadan bildirishnomalar olmaysiz."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Barcha xabarlar"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Faqat eslatmalar va kalit so\'zlar"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"Bu xonada menga xabar bering"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Adminlar"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins_and_owners">"Adminlar va egalari"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Rolimni ozgartirish"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Aʼzolikka tushirish"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Moderatorga pasaytirish"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Aʻzo moderatsiyasi"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Xabarlar va kontent"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatorlar"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Egalari"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Ruxsatlarni tiklash"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Ruxsatlarni asliga qaytargach, joriy sozlamalarni yoʻqotasiz."</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Ruxsatlar asliga qaytarilsinmi?"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rollar"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Xona tafsilotlari"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollar va ruxsatlar"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Xona manzilini kiritish"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Xonaga qoshilishni istalgan kishi sorashi mumkin, lekin administrator yoki moderator sorovni qabul qilishi kerak"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Qoshilishni sorang"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ha, shifrlashni yoqish"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Yoqilgandan song, xona uchun shifrlashni ochirib bolmaydi. Xabarlar tarixi faqat xona azolari taklif qilinganidan yoki xonaga qoshilganidan keyingi davrdan boshlab korinadi. Xona azolaridan tashqari hech kim xabarlarni oqiy olmaydi. Bu botlar va kopriklarning togri ishlashiga tosqinlik qilishi mumkin.
Shu sababli, har kim topishi va qoshilishi mumkin bolgan xonalar uchun shifrlashni yoqishni tavsiya etmaymiz."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Shifrlash yoqilsinmi?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Yoqilgandan keyin shifrlashni faolsizlantirish imkonsiz."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Shifrlash"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"End-to-end shifrlashni yoqish"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Istalgan kishi topishi va qoshilishi mumkin"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Har kim"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Odamlar faqat taklif qilingan taqdirdagina qoshilishi mumkin"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Faqat taklif qilish"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Xonaga kirish huquqi"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Maydon azolari"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_unavailable_description">"Hozirda maydonlar qollab-quvvatlanmaydi"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Katalogda korinadigan qilish uchun xona manzili kerak boladi."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Bu xonani %1$s umumiy xonalar royxatidan qidirib topish imkoniyatini berish"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Umumiy xona royxatida korinadi"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Tarixni kim oqiy oladi"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Taklif qilinganidan buyon faqat azolar"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Azolar faqat bu parametr tanlanganidan keyin"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Xona manzillari xonalarni topish va ularga kirish usullaridir. Bu shuningdek xonangizni boshqalar bilan oson ulashish imkonini beradi.
Xonangizni oz homeserveringizning ommaviy xonalar royxatida elon qilishni tanlashingiz mumkin."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"xona nashriyoti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Xavfsizlik va maxfiylik"</string>
</resources>