70 lines
8.7 KiB
XML
70 lines
8.7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Dezactivați backupul"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Activați backupul"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Acest lucru vă va permite să vizualizați istoricul camerelor pe orice dispozitiv nou și este necesar pentru backupul mesajelor și al identității digitale. %1$s."</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Backup"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Stocarea cheilor trebuie activată pentru a face un backup al mesajelor."</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Încărcați cheile de pe acest dispozitiv"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Permiteți stocarea cheilor"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Schimbați cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Mesajele dumneavoastră sunt copiate automat cu criptare end-to-end. Pentru a restaura această copie de rezervă și a vă păstra identitatea digitală atunci când pierdeți accesul la toate dispozitivele dumneavoastră, veți avea nevoie de cheia de recuperare."</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Introduceți cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Backup-ul pentru chat nu este sincronizat în prezent."</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Obțineți cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Chaturile dumneavoastră sunt salvate automat cu criptare end-to-end. Pentru a restaura această copie de rezervă și a vă păstra identitatea digitală atunci când pierdeți accesul la toate dispozitivele dumneavoastră, veți avea nevoie de cheia de recuperare."</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Deschideți %1$s pe un dispozitiv desktop"</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Conectați-vă din nou la contul dumneavoastră"</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Când vi se cere să vă verificați dispozitivul, selectați%1$s"</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"„Resetați tot”"</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Urmați instrucțiunile pentru a crea o nouă cheie de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Salvați noua cheie de recuperare într-un manager de parole sau o notă criptată"</string>
|
|
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Resetați criptarea contului dumneavoastră folosind un alt dispozitiv"</string>
|
|
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"Continuați resetarea"</string>
|
|
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Detaliile contului, contactele, preferințele și lista de chat vor fi păstrate"</string>
|
|
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Veți pierde mesajele anterioare care au fost stocate doar pe server"</string>
|
|
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Va trebui să verificați din nou toate dispozitivele și contactele existente"</string>
|
|
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Resetați-vă identitatea digitală numai dacă nu aveți acces la un alt dispozitiv conectat și ați pierdut cheia de recuperare."</string>
|
|
<string name="screen_encryption_reset_title">"Nu puteți confirma? Va trebui să vă resetați identitatea digitală."</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Dezactivare"</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Veți pierde mesajele criptate dacă sunteți deconectat de pe toate dispozitivele."</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Sunteți sigur că doriți să dezactivați backup-ul?"</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Dezactivarea backup-ului va șterge backup-ul curent și va dezactiva alte măsuri de securitate. În acest caz, veți:"</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Nu veți avea mesajele anterioare criptate pe dispozitive noi"</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Veți pierde accesul la mesajele criptate dacă sunteți deconectat de pe %1$s peste tot"</string>
|
|
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Sunteți sigur că doriți să dezactivați backup-ul?"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Obțineți o nouă cheie de recuperare dacă ați pierdut-o pe cea existentă. După schimbarea cheii de recuperare, cea veche nu va mai funcționa."</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Generați o nouă cheie de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Nu împărtășiți cheia cu nimeni!"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Cheia de recuperare a fost schimbată"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Schimbați cheia de recuperare?"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Creați o nouă cheie de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Asigurați-vă că nimeni nu poate vedea acest ecran!"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Vă rugăm să încercați din nou să confirmați accesul la backup."</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Cheie de recuperare incorectă"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Dacă aveți o cheie de securitate sau o frază de securitate, aceasta va funcționa și ea."</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Introduceți…"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Ați pierdut cheia de recuperare?"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Cheia de recuperare confirmată"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Introduceți cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Cheia de recuperare copiată"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Se generează…"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Salvați cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Notați cheia de recuperare undeva în siguranță sau salvați-o într-un manager de parole."</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Apăsați pentru a copia cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Salvați cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Nu veți putea accesa noua cheie de recuperare după acest pas."</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Ați salvat cheia de recuperare?"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Backup-ul pentru chat este protejat de o cheie de recuperare. Dacă aveți nevoie de o nouă cheie de recuperare după configurare, puteți să o recreați selectând „Schimbați cheia de recuperare”."</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Generați cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Nu împărtășiți cheia cu nimeni!"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Configurarea recuperării a reușit"</string>
|
|
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Obțineți cheia de recuperare"</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Da, resetați acum"</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Acest proces este ireversibil."</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Sunteți sigur că doriți să vă resetați identitatea digitală?"</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"S-a produs o eroare necunoscută. Vă rugăm să verificați dacă parola contului dvs. este corectă și să încercați din nou."</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Introduceți…"</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Confirmați că doriți să vă resetați identitatea digitală."</string>
|
|
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Introduceți parola contului pentru a continua"</string>
|
|
</resources>
|