element-x-ada/features/joinroom/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
2025-02-17 00:30:17 +00:00

32 lines
3.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"%1$s tarafından bu odadan yasaklandınız."</string>
<string name="screen_join_room_ban_message">"Bu odadan yasaklandın"</string>
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Neden: %1$s."</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"İsteği iptal et"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Evet, iptal et"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Bu odaya katılma isteğinizi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Katılma isteğini iptal et"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Evet, reddet ve engelle"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Bu odaya katılma davetini reddetmek istediğinizden emin misiniz? Bu aynı zamanda %1$s sizinle iletişim kurmasını veya sizi odalara davet etmesini de engeller."</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Daveti reddet ve engelle"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Reddet ve engelle"</string>
<string name="screen_join_room_fail_message">"Odaya katılım başarısız oldu."</string>
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Bu odaya yalnızca davetle girilebilir veya alan düzeyinde erişim kısıtlamaları olabilir."</string>
<string name="screen_join_room_forget_action">"Bu odayı unut"</string>
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Bu odaya katılmak için bir davete ihtiyacınız var"</string>
<string name="screen_join_room_join_action">"Odaya katıl"</string>
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Katılmak için davet edilmeniz veya bir alana üye olmanız gerekebilir."</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Katılma isteği gönder"</string>
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Mesaj (isteğe bağlı)"</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Talebiniz kabul edilirse odaya katılmanız için bir davet alacaksınız."</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Katılma isteği gönderildi"</string>
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Oda önizlemesini görüntüleyemedik. Bunun nedeni ağ veya sunucu sorunları olabilir."</string>
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Bu oda önizlemesini görüntüleyemedik"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s henüz alanları desteklemiyor. Alanlara web üzerinden erişebilirsiniz."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Alanlar henüz desteklenmiyor"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Aşağıdaki düğmeyi tıkladığınızda bir oda yöneticisi bilgilendirilecektir. Onaylandıktan sonra görüşmeye katılabilirsiniz."</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Mesaj geçmişini görüntülemek için bu odaya üye olmanız gerekmektedir."</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"Bu odaya katılmak ister misiniz?"</string>
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"Önizleme mevcut değil"</string>
</resources>