Remove unused resources
This commit is contained in:
parent
faa7a91764
commit
3a09039b93
136 changed files with 41 additions and 4895 deletions
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="view_count_text">прегледа: %1$s</string>
|
||||
<string name="upload_date_text">Објављено %1$s</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Нема плејера токова. Инсталирати ВЛЦ\?</string>
|
||||
<string name="install">Инсталирај</string>
|
||||
|
|
@ -12,8 +11,6 @@
|
|||
<string name="settings">Подешавања</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">Да ли сте мислили: „%1$s“\?</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Подели помоћу</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Изабери претраживач</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">ротација</string>
|
||||
<string name="download_path_title">Фасцикла за видео</string>
|
||||
<string name="download_path_summary">Преузети видео записи се чувају овде</string>
|
||||
<string name="download_path_dialog_title">Избор фасцикле за преузимање видеа</string>
|
||||
|
|
@ -29,7 +26,6 @@
|
|||
<string name="show_next_and_similar_title">Прикажи „следећи“ и „слични“ видео</string>
|
||||
<string name="content_language_title">Подразумевани језик садржаја</string>
|
||||
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и аудио</string>
|
||||
<string name="settings_category_other_title">Остало</string>
|
||||
<string name="list_thumbnail_view_description">Сличица видео прегледа</string>
|
||||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Пусти видео, трајање:</string>
|
||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Аватар пошиљаоца</string>
|
||||
|
|
@ -38,8 +34,6 @@
|
|||
<string name="use_external_video_player_title">Користи спољашњи видео плејер</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">Користи спољашњи аудио плејер</string>
|
||||
<string name="background_player_playing_toast">Пуштам у позадини</string>
|
||||
<string name="use_tor_title">Користи „Тор“</string>
|
||||
<string name="use_tor_summary">(Експериментално) Преусмерава преузимање кроз „Тор“ за додатну приватност (токови још нису подржани).</string>
|
||||
<string name="theme_title">Тема</string>
|
||||
<string name="dark_theme_title">тамна</string>
|
||||
<string name="light_theme_title">светла</string>
|
||||
|
|
@ -48,8 +42,6 @@
|
|||
<string name="download_path_audio_title">Фасцикла за аудио</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Избор фасцикле за аудио фајлове</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Преузети аудио записи се чувају овде</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Направљен директоријум за преузимање „%1$s“</string>
|
||||
<string name="err_dir_create">Не могу да направим директоријум за преузимање „%1$s“</string>
|
||||
<string name="general_error">Грешка</string>
|
||||
<string name="could_not_load_thumbnails">Не могу да учитам све сличице</string>
|
||||
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Не могу да дешифрујем потпис видео урл-а</string>
|
||||
|
|
@ -58,9 +50,6 @@
|
|||
<string name="content">Садржај</string>
|
||||
<string name="show_age_restricted_content_title">Прикажи старосно-ограничени садржај</string>
|
||||
<string name="could_not_setup_download_menu">Не могу да поставим мени преузимања</string>
|
||||
<string name="live_streams_not_supported">Преноси уживо још увек нису подржани</string>
|
||||
<string name="light_parsing_error">Не могу да рашчланим веб-сајт у целости</string>
|
||||
<string name="could_not_get_stream">Не могу да добавим ниједан ток</string>
|
||||
<string name="sorry_string">Нажалост, ово не би требало да се деси.</string>
|
||||
<string name="error_report_button_text">Пријавите ову грешку е-поштом</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_message">Извините, нешто није у реду.</string>
|
||||
|
|
@ -72,25 +61,16 @@
|
|||
<string name="video">Видео</string>
|
||||
<string name="audio">Аудио</string>
|
||||
<string name="retry">Покушај поново</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">Прво одобрите приступ складишту</string>
|
||||
<string name="report_error">Пријавите грешку</string>
|
||||
<string name="user_report">Извештај корисника</string>
|
||||
<string name="duration_live">Уживо</string>
|
||||
<string name="main_bg_subtitle">Тапните на лупу да започнете.</string>
|
||||
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Аутопуштање</string>
|
||||
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Пушта видео по позиву из друге апликације</string>
|
||||
<string name="start">Почни</string>
|
||||
<string name="pause">Паузирај</string>
|
||||
<string name="view">Пусти</string>
|
||||
<string name="delete">Обриши</string>
|
||||
<string name="checksum">Контролна сума</string>
|
||||
<string name="ok">У реду</string>
|
||||
<string name="msg_name">Назив фајла</string>
|
||||
<string name="msg_threads">Нити</string>
|
||||
<string name="msg_error">Грешка</string>
|
||||
<string name="msg_server_unsupported">Сервер није подржан</string>
|
||||
<string name="msg_exists">Фајл већ постоји</string>
|
||||
<string name="msg_url_malform">Неисправан УРЛ или нема интернета</string>
|
||||
<string name="msg_running">Њупајп преузима</string>
|
||||
<string name="msg_running_detail">Тапните за детаље</string>
|
||||
<string name="msg_wait">Сачекајте…</string>
|
||||
|
|
@ -99,45 +79,35 @@
|
|||
<string name="downloads">Преузимања</string>
|
||||
<string name="downloads_title">Преузимања</string>
|
||||
<string name="error_report_title">Извештај о грешци</string>
|
||||
<string name="could_not_load_image">Не могу да учитам слику</string>
|
||||
<string name="app_ui_crash">Програм се срушио</string>
|
||||
<string name="info_labels">Шта:\\nЗахтев:\\nЈезик садржаја:\\nЗемља садржаја:\\nЈезик апликације:\\nУслуга:\\nГМТ време:\\nПакет:\\nИздање:\\nИздање ОС-а:</string>
|
||||
<string name="title_activity_recaptcha">„reCAPTCHA“ задатак</string>
|
||||
<string name="recaptcha_request_toast">Решите „reCAPTCHA“ задатак</string>
|
||||
<string name="black_theme_title">црна</string>
|
||||
<string name="all">Све</string>
|
||||
<string name="channel">Канал</string>
|
||||
<string name="short_thousand">хиљ</string>
|
||||
<string name="short_million">мил</string>
|
||||
<string name="short_billion">млрд</string>
|
||||
<string name="yes">Да</string>
|
||||
<string name="later">Касније</string>
|
||||
<string name="open_in_popup_mode">Отвори у искачућем режиму</string>
|
||||
<string name="msg_popup_permission">Ова дозвола је потребна за
|
||||
\nотварање у искачућем режиму</string>
|
||||
<string name="popup_mode_share_menu_title">Режим прозорчета</string>
|
||||
<string name="popup_playing_toast">Пуштање у режиму прозорчета</string>
|
||||
<string name="disabled">Искључено</string>
|
||||
<string name="default_video_format_title">Подразумевани формат видеа</string>
|
||||
<string name="default_popup_resolution_title">Резолуција искачућег прозора</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_title">Прикажи веће резолуције</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_summary">Само неки уређаји могу да пуштају 2K/4K видео</string>
|
||||
<string name="filter">Филтер</string>
|
||||
<string name="refresh">Освежи</string>
|
||||
<string name="clear">Очисти</string>
|
||||
<string name="controls_background_title">Позадина</string>
|
||||
<string name="controls_popup_title">Прозорче</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_summary">Уклања звук на неким резолуцијама</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_title">Упамти својства искачућег прозора</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">памти последњу величину и позицију искачућег прозора</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_title">Контроле плејера потезом</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_summary">Користите потезе за контролу осветљености и јачине звука у плејеру</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_title">Предлози у претрази</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_summary">Приказује предлоге током претраге</string>
|
||||
<string name="settings_category_popup_title">Искачући прозор</string>
|
||||
<string name="subscribed_button_title">Пратите</string>
|
||||
<string name="subscribe_button_title">Прати</string>
|
||||
<string name="tab_main">Главно</string>
|
||||
<string name="tab_subscriptions">Праћења</string>
|
||||
<string name="fragment_feed_title">Шта је ново</string>
|
||||
<string name="enable_search_history_title">Историјат претраге</string>
|
||||
|
|
@ -148,35 +118,24 @@
|
|||
<string name="best_resolution">Најбоља резолуција</string>
|
||||
<string name="settings_category_downloads_title">Преузимање</string>
|
||||
<string name="title_activity_about">О програму</string>
|
||||
<string name="action_settings">Подешавања</string>
|
||||
<string name="action_about">О програму</string>
|
||||
<string name="action_open_website">Отвори вебсајт</string>
|
||||
<string name="tab_about">О програму</string>
|
||||
<string name="tab_contributors">Доприносиоци</string>
|
||||
<string name="tab_licenses">Лиценце</string>
|
||||
<string name="app_description">Слободно и лагано стримовање на Андроиду.</string>
|
||||
<string name="view_on_github">Погледај на Гитхабу</string>
|
||||
<string name="read_full_license">Прочитај лиценцу</string>
|
||||
<string name="contribution_title">Допринос</string>
|
||||
<string name="title_activity_history">Историјат</string>
|
||||
<string name="title_history_search">Тражено</string>
|
||||
<string name="title_history_view">Гледано</string>
|
||||
<string name="history_disabled">Историјат је искључен</string>
|
||||
<string name="action_history">Историјат</string>
|
||||
<string name="history_empty">Историјат је празан</string>
|
||||
<string name="history_cleared">Историјат очишћен</string>
|
||||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Настави пуштање након прекида (нпр. позива)</string>
|
||||
<string name="settings_file_charset_title">Дозвољени знакови у називима</string>
|
||||
<string name="charset_letters_and_digits">слова и бројке</string>
|
||||
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s од %2$s под %3$s</string>
|
||||
<string name="error_unable_to_load_license">Не могу да учитам лиценцу</string>
|
||||
<string name="channel_unsubscribed">Одјављен са канала</string>
|
||||
<string name="subscription_change_failed">Не могу да променим претплату</string>
|
||||
<string name="subscription_update_failed">Не могу да ажурирам претплату</string>
|
||||
<string name="settings_category_player_title">Плејер</string>
|
||||
<string name="settings_category_player_behavior_title">Понашање</string>
|
||||
<string name="settings_category_history_title">Историја и кеш</string>
|
||||
<string name="playlist">Листа пуштања</string>
|
||||
<string name="undo">Врати</string>
|
||||
<string name="notification_channel_name">Њупајп обавештење</string>
|
||||
<string name="notification_channel_description">Обавештења за Њупајп плејере у позадини и искачућем прозору</string>
|
||||
|
|
@ -206,10 +165,7 @@
|
|||
<string name="title_licenses">Лиценце треће стране</string>
|
||||
<string name="app_license_title">Лиценца Њупајпа</string>
|
||||
<string name="contribution_encouragement">Помоћ је увек добро дошла, било да имате идеју за превод, дизајн, козметичке или озбиљне измене кôда. Што се више уради, боље је!</string>
|
||||
<string name="item_deleted">Ставка обрисана</string>
|
||||
<string name="show_hold_to_append_summary">Покажите савет када притиснете позадину или искачуће дугме у видеу „Детаљи:“</string>
|
||||
<string name="background_player_append">У реду за позадински плејер</string>
|
||||
<string name="popup_playing_append">У реду за искачући плејер</string>
|
||||
<string name="play_all">Пусти све</string>
|
||||
<string name="player_stream_failure">Не могу да пустим овај ток</string>
|
||||
<string name="player_unrecoverable_failure">Десила се непоправљива грешка плејера</string>
|
||||
|
|
@ -218,13 +174,10 @@
|
|||
<string name="main_page_content">Садржај главне стране</string>
|
||||
<string name="blank_page_summary">Празна страница</string>
|
||||
<string name="kiosk_page_summary">Киоск страница</string>
|
||||
<string name="subscription_page_summary">Страница претплате</string>
|
||||
<string name="feed_page_summary">Страница довода</string>
|
||||
<string name="channel_page_summary">Страница канала</string>
|
||||
<string name="select_a_channel">Изаберите канал</string>
|
||||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Још нема претплата на канале</string>
|
||||
<string name="select_a_kiosk">Изаберите киоск</string>
|
||||
<string name="kiosk">Киоск</string>
|
||||
<string name="trending">У тренду</string>
|
||||
<string name="top_50">Топ 50</string>
|
||||
<string name="new_and_hot">Ново и популарно</string>
|
||||
|
|
@ -237,7 +190,6 @@
|
|||
<string name="tab_bookmarks">Обележене листе</string>
|
||||
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај на</string>
|
||||
<string name="default_content_country_title">Подразумевана држава за садржај</string>
|
||||
<string name="service_title">Услуга</string>
|
||||
<string name="settings_category_debug_title">Исправљање грешака</string>
|
||||
<string name="always">Увек</string>
|
||||
<string name="just_once">Само једном</string>
|
||||
|
|
@ -249,7 +201,6 @@
|
|||
<string name="website_title">Веб страна</string>
|
||||
<string name="website_encouragement">За више информација и новости посетите ЊуПајпов вебсајт.</string>
|
||||
<string name="hold_to_append">Задржи за стављање у ред</string>
|
||||
<string name="start_here_on_main">Пусти одавде</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_title">Користи брзо, непрецизно премотавање</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Непрецизно премотавање омогућава плејеру да брже долази до позиције уз смањену прецизност. Премотавање за 5, 15 или 25 секунди са овом опцијом не ради</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_title">Учитај сличице</string>
|
||||
|
|
@ -258,7 +209,6 @@
|
|||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Уклони кеширане метаподатке</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Уклања све податке кешираних веб-страна</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Откажи праћење</string>
|
||||
<string name="tab_new">Нови језичак</string>
|
||||
<string name="tab_choose">Изаберите језичак</string>
|
||||
<string name="show_comments_title">Приказ коментара</string>
|
||||
<string name="show_comments_summary">искључите за сакривање коментара</string>
|
||||
|
|
@ -301,10 +251,8 @@
|
|||
<string name="error_connect_host">Не могу да се повежем са сервером</string>
|
||||
<string name="error_unknown_host">Не могу да пронађем сервер</string>
|
||||
<string name="error_ssl_exception">Не могу да успоставим безбедну везу</string>
|
||||
<string name="error_permission_denied">Систем је одбио дозволу</string>
|
||||
<string name="error_path_creation">Не могу да направим одредишну фасциклу</string>
|
||||
<string name="error_file_creation">Фајл се не може направити</string>
|
||||
<string name="label_code">Код</string>
|
||||
<string name="show_error">Прикажи грешку</string>
|
||||
<string name="download_already_pending">Преузимање са овим називом чека на ред</string>
|
||||
<string name="download_already_running">У току је преузимање са овим називом</string>
|
||||
|
|
@ -324,7 +272,6 @@
|
|||
<string name="missions_header_finished">Завршено</string>
|
||||
<string name="app_update_notification_content_text">Тапните за преузимање</string>
|
||||
<string name="app_update_notification_content_title">Доступно је ажурирање за ЊуПајп!</string>
|
||||
<string name="switch_view">Промени приказ</string>
|
||||
<string name="auto">аутоматски</string>
|
||||
<string name="grid">мрежа</string>
|
||||
<string name="list">листа</string>
|
||||
|
|
@ -379,7 +326,6 @@
|
|||
<string name="export_to">Извоз у</string>
|
||||
<string name="import_from">Увоз из</string>
|
||||
<string name="import_title">Увоз</string>
|
||||
<string name="import_export_title">Увоз/извоз</string>
|
||||
<string name="crash_the_app">Срушите апликацију</string>
|
||||
<string name="show_original_time_ago_summary">Изворни текстови са услуга биће видљиви у ставкама тока</string>
|
||||
<string name="show_original_time_ago_title">Прикажи изворно време ставки</string>
|
||||
|
|
@ -395,7 +341,6 @@
|
|||
<string name="resize_fit">Уклопљено</string>
|
||||
<string name="caption_none">Без титлова</string>
|
||||
<string name="playlist_no_uploader">Аутоматски направљено (нема отпремача)</string>
|
||||
<string name="playlist_delete_failure">Не могу да обришем листу.</string>
|
||||
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Сличица листе је промењена.</string>
|
||||
<string name="playlist_add_stream_success">Листа пуштања</string>
|
||||
<string name="playlist_creation_success">Листа је направљена</string>
|
||||
|
|
@ -408,7 +353,6 @@
|
|||
<string name="append_playlist">Додај на листу</string>
|
||||
<string name="name">Назив</string>
|
||||
<string name="rename_playlist">Преименуј</string>
|
||||
<string name="delete_playlist">Обриши</string>
|
||||
<string name="create_playlist">Нова листа</string>
|
||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Учитавам тражени садржај</string>
|
||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Добављам податке…</string>
|
||||
|
|
@ -418,7 +362,6 @@
|
|||
<string name="video_player">Видео плејер</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Подразумевана радња при отварању садржаја — %s</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_settings_title">Пожељна радња при отварању</string>
|
||||
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Нешто ће се овде ускоро појавити ;D</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Затвори фиоку</string>
|
||||
<string name="drawer_open">Отвори фиоку</string>
|
||||
<string name="start_here_on_popup">Почни пуштање у искачућем прозору</string>
|
||||
|
|
@ -441,12 +384,9 @@
|
|||
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Још нема обележивача на листи</string>
|
||||
<string name="select_a_playlist">Изаберите листу пуштања</string>
|
||||
<string name="default_kiosk_page_summary">Подразумевани киоск</string>
|
||||
<string name="selection">Избор</string>
|
||||
<string name="main_page_content_summary">Које картице се налазе на главној страници</string>
|
||||
<string name="title_most_played">Највише пуштано</string>
|
||||
<string name="title_last_played">Последње пуштано</string>
|
||||
<string name="delete_all_history_prompt">Заиста желите да обришете све ставке из историјата\?</string>
|
||||
<string name="delete_stream_history_prompt">Желите да обришете ову ставку из историје гледања\?</string>
|
||||
<string name="app_license">ЊуПајп је бесплатни слободни софтвер. Можете га користити, проучавати и делити по жељи. Конкретно, можете га дистрибуирати и/или мењати под условима ГНУ Опште јавне лиценце коју је објавила Фондација за слободни софтвер, било верзије 3 лиценце, или (по вашој жељи) било које касније верзије.</string>
|
||||
<string name="read_privacy_policy">Прочитајте политику приватности</string>
|
||||
<string name="privacy_policy_encouragement">Пројекат ЊуПајп врло озбиљно схвата вашу приватност. Стога апликација не прикупља никакве податке без вашег пристанка.
|
||||
|
|
@ -460,8 +400,6 @@
|
|||
<string name="msg_calculating_hash">Израчунавање хеша</string>
|
||||
<string name="rename">Преименуј</string>
|
||||
<string name="dismiss">Одбаци</string>
|
||||
<string name="delete_all">Обриши све</string>
|
||||
<string name="delete_one">Обриши један</string>
|
||||
<string name="create">Направи</string>
|
||||
<string name="no_comments">Нема коментара</string>
|
||||
<string name="infinite_videos">∞ видеа</string>
|
||||
|
|
@ -499,7 +437,6 @@
|
|||
<string name="missing_file">Фајл је премештен или избрисан</string>
|
||||
<string name="video_streams_empty">Нема видео тока</string>
|
||||
<string name="audio_streams_empty">Нема аудио тока</string>
|
||||
<string name="invalid_url_toast">Неисправан УРЛ</string>
|
||||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Спољни плејери не подржавају ове врсте веза</string>
|
||||
<string name="download_to_sdcard_error_message">Преузимање на спољну СД картицу није могуће. Ресетовати локацију фасцикле за преузимање\?</string>
|
||||
<string name="download_to_sdcard_error_title">Спољно складиште није доступно</string>
|
||||
|
|
@ -526,7 +463,6 @@
|
|||
<string name="switch_to_main">Пребаци на главно</string>
|
||||
<string name="switch_to_popup">Пребаци на искачући прозор</string>
|
||||
<string name="switch_to_background">Пребаци у позадину</string>
|
||||
<string name="toggle_orientation">Мењај оријентацију</string>
|
||||
<string name="hash_channel_description">Обавештења о напретку хеширања видео записа</string>
|
||||
<string name="hash_channel_name">Обавештење о видео хешу</string>
|
||||
<string name="app_update_notification_channel_description">Обавештења о новој верзији ЊуПајпа</string>
|
||||
|
|
@ -598,7 +534,6 @@
|
|||
<string name="notification_action_1_title">Дугме друге радње</string>
|
||||
<string name="notification_action_0_title">Дугме прве радње</string>
|
||||
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">мења размеру сличице видеа у обавештењима са 16:9 на 1:1 (може довести до изобличења)</string>
|
||||
<string name="download_choose_new_path">Промените фасцикле за преузимање да би дејствовало</string>
|
||||
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Умањени приказ размере 1:1</string>
|
||||
<string name="search_showing_result_for">Приказ резултата за: %s</string>
|
||||
<string name="open_with">Отвори помоћу</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue