straw/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/1006.txt
Hosted Weblate 94005cfe9c
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 55.4% (51 of 92 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 97.8% (759 of 776 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (776 of 776 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 97.8% (759 of 776 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 66.3% (61 of 92 strings)

Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (776 of 776 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 65.2% (60 of 92 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 77.1% (71 of 92 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 99.8% (775 of 776 strings)

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 99.2% (770 of 776 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Milan <mobrcian@hotmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Nero <guihsalmeida0210@hotmail.com>
Co-authored-by: Peter Dave Hello <hsu@peterdavehello.org>
Co-authored-by: Yauhen <bugomol@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ojppe <ojppe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>
Co-authored-by: ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝) <coool@mail.lv>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/zh_Hant/
Translation: NewPipe/Metadata
2026-05-23 20:15:02 +00:00

16 lines
526 B
Text

# 改進
點選時間戳記時,保留目前的播放器
盡可能嘗試復原尚未完成的下載任務
新增選項,可刪除下載紀錄而不一併刪除檔案
「顯示在其他應用程式上層」權限:在 Android R 之後的版本顯示說明對話框
支援開啟 on.soundcloud 連結
大量小幅改進與效能最佳化
# 修正
修正 Android 7 以下版本的短格式數字顯示問題
修正幽靈通知問題
修正 SRT 字幕檔相關問題
修正大量當機問題
# 開發
內部程式碼現代化