Merge branch 'develop' into ec-close
This commit is contained in:
commit
09231ff258
29 changed files with 795 additions and 763 deletions
|
|
@ -7,6 +7,10 @@
|
|||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Да, отменить"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Вы действительно хотите отменить заявку на вступление в эту комнату?"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Отменить запрос на присоединение"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Да, отклонить и заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Вы действительно хотите отклонить приглашение в эту комнате? Это также предотвратит %1$s возможность связываться с вами или приглашать вас в комнаты."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Отклонить приглашение и заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Отклонить и заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Не удалось присоединиться к комнате."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Доступ в эту комнату возможен только по приглашениям или может быть ограничен на уровне пространства."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Забыть эту комнату"</string>
|
||||
|
|
@ -18,6 +22,7 @@
|
|||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Вы получите приглашение присоединиться к комнате, как только ваш запрос будет принят."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Запрос на присоединение отправлен"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Не удалось отобразить предварительный просмотр комнаты. Это может быть связано с проблемами сети или сервера."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Мы не смогли отобразить предварительный просмотр этой комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s еще не поддерживает пространства. Вы можете получить к ним доступ в веб-версии."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Пространства пока не поддерживаются"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Нажмите кнопку ниже и администратор комнаты получит уведомление. После одобрения вы сможете присоединиться к обсуждению."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,8 +4,11 @@
|
|||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_description">"Är du säker på att du vill acceptera alla förfrågningar om att gå med?"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_title">"Acceptera alla förfrågningar"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_button_title">"Acceptera alla"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_description">"Vi kunde inte acceptera alla förfrågningar. Vill du försöka igen?"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_title">"Misslyckades att acceptera alla förfrågningar"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_loading_title">"Accepterar alla förfrågningar om att gå med"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_description">"Vi kunde inte acceptera denna begäran. Vill du försöka igen?"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_title">"Misslyckades att acceptera förfrågan"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_loading_title">"Accepterar begäran om att gå med"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_confirm_button_title">"Ja, avslå och förbjud"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"Är du säker på att du vill avvisa och förbjuda%1$s? Den här användaren kommer inte att kunna begära åtkomst för att gå med i det här rummet igen."</string>
|
||||
|
|
@ -15,6 +18,8 @@
|
|||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_description">"Är du säker på att du vill avslå %1$s begäran om att gå med i det här rummet?"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_title">"Avvisa åtkomst"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_and_ban_action_title">"Avvisa och förbjud"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_failed_alert_description">"Vi kunde inte avslå denna begäran. Vill du försöka igen?"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_failed_alert_title">"Misslyckades att avvisa begäran"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_loading_title">"Avvisa begäran om att gå med"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"När någon begär om att gå med i rummet, kan du se deras förfrågan här."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Ingen väntande begäran om att gå med"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Ruční přihlášení"</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Přihlásit se pomocí QR kódu"</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Vytvořit účet"</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Vítejte u dosud nejrychlejšího %1$su. Vylepšený pro rychlost a jednoduchost."</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"Vítejte v %1$s. Vylepšený, pro rychlost a jednoduchost."</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Vítejte v dosud nejrychlejším %1$su. Vylepšený pro rychlost a jednoduchost."</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"Vítejte v %1$su. Vylepšený, pro rychlost a jednoduchost."</string>
|
||||
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Buďte ve svém živlu"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Мы не смогли отобразить предварительный просмотр этой комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Не удалось определить псевдоним комнаты."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -133,6 +133,9 @@ Vi rekommenderar inte att aktivera kryptering för rum som vem som helst kan hit
|
|||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Endast inbjudan"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Tillgång till rum"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Vem som helst"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Vem kan läsa historik"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Endast medlemmar sedan de bjöds in"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Endast medlemmar sedan det här alternativet har valts"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Rumssynlighet"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Säkerhet och sekretess"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,9 +13,11 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Похоже, что-то не так. Время ожидания запроса либо истекло, либо запрос был отклонен."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Убедитесь, что приведенные ниже емоджи совпадают с емоджи показанными во время другого сеанса."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Сравните емодзи"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Убедитесь, что указанные ниже эмодзи соответствуют тем, которые отображаются на устройстве другого пользователя."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Убедитесь, что приведенные ниже числа совпадают с цифрами, показанными в другом сеансе."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Сравните числа"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Ваш новый сеанс подтвержден. У него есть доступ к вашим зашифрованным сообщениям, и другие пользователи увидят его как доверенное."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Теперь вы можете доверять этому пользователя при отправке или получении сообщений."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Введите ключ восстановления"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Время ожидания подтверждения истекло, запрос был отклонён, или при подтверждении произошло несоответствие."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Чтобы получить доступ к зашифрованной истории сообщений, докажите, что это вы."</string>
|
||||
|
|
@ -37,8 +39,14 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_they_match">"Они совпадают"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_subtitle">"Прежде чем начать проверку, убедитесь, что приложение открыто на другом устройстве."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_title">"Откройте приложение на другом проверенном устройстве"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_initiator_subtitle">"Для дополнительной безопасности проверьте этого пользователя, сравнив набор эмодзи на ваших устройствах. Сделайте это, используя надежный способ коммуникации."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_initiator_title">"Проверить этого пользователя?"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Для дополнительной безопасности другой пользователь хочет проверить вашу личность. Вам будет показан набор эмодзи для сравнения."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Вы должны увидеть всплывающее окно на другом устройстве. Начните проверку оттуда прямо сейчас."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Начать проверку на другом устройстве"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Ожидание другого устройства"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Ожидание другого пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"После одобрения вы сможете продолжить проверку."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Чтобы продолжить, примите запрос на запуск процесса подтверждения в другом сеансе."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"Ожидание принятия запроса"</string>
|
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Выполняется выход…"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue