Sync Strings from Localazy (#6856)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
7b93bfbba9
commit
0aaa80cbdc
174 changed files with 3234 additions and 1184 deletions
|
|
@ -0,0 +1,70 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Per assegurar que mai et perdis una trucada important, canvia la configuració per permetre les notificacions en pantalla completa quan el telèfon està bloquejat."</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Millora l\'experiència de les trucades"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Tria com vols rebre les notificacions"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Mode desenvolupador"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Activa-ho per tenir accés a característiques i funcionalitats per a desenvolupadors."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"URL base d\'Element Call personalitzat"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Estableix un URL base personalitzat d\'Element Call."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL invàlid, assegura\'t d\'incloure el protocol (http/https) i l\'adreça correctament."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Amaga les previsualitzacions multimèdia a la cronologia"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Puja fotos i vídeos més ràpidament i redueix l\'ús de dades"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimitza qualitat de multimèdia"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Moderació i seguretat"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Proveïdor de notificacions push"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Desactiva l\'editor de text enriquit per escriure Markdown manualment."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Confirmacions de lectura"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Si està desactivat, les confirmacions de lectura no s\'enviaran a ningú. Tot i així, rebràs les confirmacions de lectura d\'altres usuaris (que la tinguin activada)."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Comparteix presència"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Si està desactivat, no s\'enviaran ni rebràs confirmacions de lectura ni notificacions d\'escriptura."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_always_hide">"Amaga sempre"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_always_show">"Mostra sempre"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_private_rooms">"En sales privades"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_subtitle">"Els arxius multimèdia amagats es poden mostrar tocant-los."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_title">"Mostra multimèdia a la cronologia"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Activa l\'opció de mostrar el codi font dels missatges a la cronologia"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_empty">"No tens usuaris bloquejats"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Desbloqueja"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Podràs tornar a veure tots els seus missatges."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Desbloqueja usuari"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Desbloquejant…"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nom de visualització"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"El teu nom de visualització"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"S\'ha produït un error desconegut i no s\'ha pogut canviar la informació."</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error_title">"No s\'ha pogut actualitzar el perfil"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_title">"Edita perfil"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Actualitzant perfil…"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Configuració addicional"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Trucades d\'àudio i vídeo"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Configuració no coincident"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"S\'ha simplificat la configuració de notificacions per facilitar la cerca de les opcions. Algunes configuracions personalitzades anteriors no es mostren aquí, però encara estan actives.
|
||||
|
||||
Si continues, és possible que alguna de les teves configuracions canviï."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Xats directes"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Configuració personalitzada per xat"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"S\'ha produït un error en actualitzar la configuració de notificacions."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Tots els missatges"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Mencions y paraules clau (només)"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"En xats directes, notifica\'m en"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"En xats de grup, notifica\'m en"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Activa les notificacions en aquest dispositiu"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"La configuració no s\'ha corregit, torna-ho a intentar."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Xats de grup"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Invitacions"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"El servidor no admet aquesta opció en sales xifrades, és possible que no rebis notificacions en algunes sales."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Mencions"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Tot"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Mencions"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Notifica\'m a"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Notifica\'m a @sala"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Per rebre notificacions, canvia la teva %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"configuració del sistema"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Notificacions del sistema desactivades"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_title">"Notificacions"</string>
|
||||
<string name="theme_dark">"Fosc"</string>
|
||||
<string name="theme_light">"Clar"</string>
|
||||
<string name="theme_system">"Sistema"</string>
|
||||
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Soluciona problemes"</string>
|
||||
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Resolució de problemes de notificacions"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -11,6 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Piilota huoneiden avatarit kutsuista"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Piilota median esikatselu aikajanalla"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_labs">"Labrat"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_description">"Etäisyys, joka sinun on kuljettava päivityksen käynnistämiseksi."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_footer">"Varmista, että tälle sovellukselle on valittu \"Tarkka sijainti\". Voit muuttaa lupaa kohdassa %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_footer_link">"Sovellusasetukset"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_title">"Reaaliaikaiset sijaintipäivitykset"</string>
|
||||
<plurals name="screen_advanced_settings_live_location_update_distance">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d metrin välein"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d metrin välein"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Lähetä valokuvia ja videoita nopeammin ja vähennä datan käyttöä."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimoi median laatu"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Moderointi ja Turvallisuus"</string>
|
||||
|
|
@ -72,10 +80,18 @@ Jos jatkat, jotkin asetukset saattavat muuttua."</string>
|
|||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Maininnat"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Ilmoita minulle"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Ilmoita minulle @room-maininnoista"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_custom_sound_button_title">"Mukautettu ääni…"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_delete_sound_error_title">"Virhe tiedoston poistamisessa"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_default">"Elementin oletus"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_import_sound_error_title">"Virhe tiedoston tuonnissa"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_preview_sound_error_title">"Ongelma ilmoitusäänen esikatselussa"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_section_title">"Ääni"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_set_sound_error_title">"Ongelma ilmoitusäänen asettamisessa"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Jos haluat saada ilmoituksia, vaihda %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"järjestelmäsi asetuksia"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Järjestelmän ilmoitukset on poissa päältä"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_title">"Ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="theme_black">"Musta"</string>
|
||||
<string name="theme_dark">"Tumma"</string>
|
||||
<string name="theme_light">"Vaalea"</string>
|
||||
<string name="theme_system">"Järjestelmän oletus"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -80,6 +80,7 @@ Si vous continuez, il est possible que certains de vos paramètres soient modifi
|
|||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Mentions"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Prévenez-moi pour"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Prévenez-moi si un message contient \"@room\""</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_custom_sound_button_title">"Son personnalisé…"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Pour recevoir des notifications, veuillez modifier votre %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"paramètres du système"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Les notifications du système sont désactivées"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,10 +79,45 @@
|
|||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"メンション"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"以下を通知"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">@ルームで通知を受け取る</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_custom_sound_button_title">"カスタム着信音"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_delete_sound_error_title">"ファイルの削除に失敗"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_default">"Element の既定"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_fade">"Elementフェード"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_import_sound_error_title">"ファイルの取り込みに失敗"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_preview_sound_error_title">"通知音のプレビューで問題が発生しました"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_section_title">"音"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_set_sound_error_title">"通知音の設定に問題が発生しました"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_alert">"アラート"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_anticipate">"予感"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bell">"ベル"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bloom">"開花"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_calypso">"カリプソ"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_chime">"チャイム"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_choo_choo">"汽車ポッポ"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_descent">"下降"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_electronic">"エレクトロニック"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_fanfare">"ファンファーレ"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_glass">"ガラス"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_horn">"ホーン"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_ladder">"はしご"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_minuet">"メヌエット"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_news_flash">"速報"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_noir">"ノワール"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_sherwood_forest">"シャーウッドの森"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_spell">"スペル"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_suspense">"サスペンス"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_swish">"シュッ"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_telegraph">"電信"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tiptoes">"つま先"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tri_tone">"トリトーン"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tweet">"さえずり"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_typewriters">"タイプライター"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_update">"アップデート"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"通知を受け取るには、%1$s を変更してください。"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"システム設定"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"システムで通知がオフです"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_title">"通知"</string>
|
||||
<string name="theme_black">"ブラック"</string>
|
||||
<string name="theme_dark">"ダーク"</string>
|
||||
<string name="theme_light">"ライト"</string>
|
||||
<string name="theme_system">"システム"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
|
||||
Niektóre ustawienia mogą ulec zmianie, jeśli kontynuujesz."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Czaty prywatne"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Ustawienia własne wybranego czatu"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Własne ustawienia dla wybranego czatu"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawienia powiadomień."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Wszystkie wiadomości"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Tylko wzmianki i słowa kluczowe"</string>
|
||||
|
|
@ -81,6 +81,40 @@ Niektóre ustawienia mogą ulec zmianie, jeśli kontynuujesz."</string>
|
|||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Wzmianki"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Powiadamiaj mnie przez"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Powiadom mnie na @pokój"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_custom_sound_button_title">"Własny dźwięk…"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_delete_sound_error_title">"Błąd usuwania pliku"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_default">"Domyślny Element"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_fade">"Element Fade"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_import_sound_error_title">"Błąd importowania pliku"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_preview_sound_error_title">"Wystąpił błąd podczas podglądania dźwięku powiadomień"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_section_title">"Dźwięk"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_set_sound_error_title">"Nie udało się ustawić dźwięku powiadomień"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_alert">"Alert"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_anticipate">"Oczekiwanie"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bell">"Dzwonek"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bloom">"Rozkwit"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_calypso">"Kalipso"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_chime">"Gong"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_choo_choo">"Ciuchcia"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_descent">"Opadający"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_electronic">"Elektroniczna"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_fanfare">"Fanfary"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_glass">"Szkło"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_horn">"Róg"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_ladder">"Drabina"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_minuet">"Minuet"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_news_flash">"Wiadomości"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_noir">"Kryminał"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_sherwood_forest">"Las Sherwood"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_spell">"Zaklęcie"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_suspense">"Napięcie"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_swish">"Świst"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_telegraph">"Telegraf"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tiptoes">"Na palcach"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tri_tone">"Trójdźwięk"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tweet">"Tweet"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_typewriters">"Maszyna do pisania"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_update">"Aktualizacja"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Aby otrzymywać powiadomienia, zmień swoje%1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"ustawienia systemowe"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Powiadomienia systemowe wyłączone"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,15 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Скрывать аватары в приглашениях"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Скрывать предпросмотр медиа в истории сообщений"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_labs">"Лаборатория"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_description">"Расстояние, которое нужно пройти, чтобы инициировать обновление."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_footer">"Убедитесь, что для этого приложения включена функция «Точное местоположение». Чтобы изменить разрешение, перейдите на страницу %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_footer_link">"Настройки приложения"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_live_location_section_title">"Обновления местоположения в режиме реального времени"</string>
|
||||
<plurals name="screen_advanced_settings_live_location_update_distance">
|
||||
<item quantity="one">"Каждый %1$d метр"</item>
|
||||
<item quantity="few">"Каждые %1$d метра"</item>
|
||||
<item quantity="many">"Каждые %1$d метров"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Загружайте фотографии и видео быстрее и сокращайте потребление трафика"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Оптимизировать качество мультимедиа"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Модерация и безопасность"</string>
|
||||
|
|
@ -76,6 +85,7 @@
|
|||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"системные настройки"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Системные уведомления выключены"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_title">"Уведомления"</string>
|
||||
<string name="theme_black">"Черный"</string>
|
||||
<string name="theme_dark">"Темная"</string>
|
||||
<string name="theme_light">"Светлое"</string>
|
||||
<string name="theme_system">"Системное"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,40 @@
|
|||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"提及"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"通知我以下类型"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"提及所有成员(@room)时通知我"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_custom_sound_button_title">"自定义声音…"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_delete_sound_error_title">"删除文件时出错"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_default">"Element 默认"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_fade">"Element 淡入"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_import_sound_error_title">"导入文件时出错"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_preview_sound_error_title">"预览提示音时出现问题"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_section_title">"声音"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_set_sound_error_title">"设置提示音时出现问题"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_alert">"提醒声"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_anticipate">"悉心期盼"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bell">"铃铛"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bloom">"百花怒放"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_calypso">"即兴曲调"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_chime">"风铃"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_choo_choo">"火车鸣笛"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_descent">"渐弱"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_electronic">"电子乐"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_fanfare">"嘹亮吹奏声"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_glass">"玻璃声"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_horn">"圆号"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_ladder">"连音效果"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_minuet">"小步舞曲"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_news_flash">"新闻快讯"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_noir">"夜色"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_sherwood_forest">"绿林好汉的旋律"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_spell">"神奇魔咒"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_suspense">"侦探悬念"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_swish">"嗖嗖声"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_telegraph">"敲打电报"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tiptoes">"蹑手蹑脚"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tri_tone">"三全音"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tweet">"鸟鸣声"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_typewriters">"敲打字机"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_update">"整点新闻"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"要接收通知,请更改 %1$s。"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"系统设置"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"系统通知已关闭"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -80,6 +80,40 @@ If you proceed, some of your settings may change."</string>
|
|||
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Mentions"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Notify me for"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Notify me on @room"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_custom_sound_button_title">"Custom sound…"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_delete_sound_error_title">"Error deleting file"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_default">"Element Default"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_element_fade">"Element Fade"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_import_sound_error_title">"Error importing file"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_preview_sound_error_title">"Problem previewing alert sound"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_section_title">"Sound"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_set_sound_error_title">"Problem setting alert sound"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_alert">"Alert"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_anticipate">"Anticipate"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bell">"Bell"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_bloom">"Bloom"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_calypso">"Calypso"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_chime">"Chime"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_choo_choo">"Choo Choo"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_descent">"Descent"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_electronic">"Electronic"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_fanfare">"Fanfare"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_glass">"Glass"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_horn">"Horn"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_ladder">"Ladder"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_minuet">"Minuet"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_news_flash">"News Flash"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_noir">"Noir"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_sherwood_forest">"Sherwood Forest"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_spell">"Spell"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_suspense">"Suspense"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_swish">"Swish"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_telegraph">"Telegraph"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tiptoes">"Tiptoes"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tri_tone">"Tri-tone"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_tweet">"Tweet"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_typewriters">"Typewriters"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_sound_system_update">"Update"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"To receive notifications, please change your %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"system settings"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"System notifications turned off"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue