Sync Strings from Localazy (#6761)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2026-05-11 09:37:59 +02:00 committed by GitHub
parent 071d98c66b
commit 0c657c258a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
248 changed files with 1988 additions and 1448 deletions

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"Το ιστορικό ζωντανής τοποθεσίας σας θα αποθηκευτεί στην αίθουσα και θα είναι ορατό στα μέλη μετά το τέλος της συνεδρίας."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Επιλέξτε για πόσο χρονικό διάστημα θα κοινοποιείτε την τρέχουσα τοποθεσία σας."</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Vali, kui kaua tahad oma reaalajas jagada."</string>
</resources>

View file

@ -2,4 +2,5 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"Az élő helymeghatározás története a szobában lesz tárolva, és a munkamenet befejezése után is látható marad a tagok számára."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Válassza ki, mennyi ideig szeretné megosztani az aktuális tartózkodási helyét."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_missing_permissions">"Nincs jogosultsága az élő tartózkodási helyének megosztására ebben a szobában."</string>
</resources>

View file

@ -2,4 +2,5 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"La cronologia delle tue posizioni in tempo reale verrà archiviata nella stanza e sarà visibile ai membri al termine della sessione."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Scegli per quanto tempo condividere la tua posizione in tempo reale."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_missing_permissions">"Non hai l\'autorizzazione per condividere la tua posizione in tempo reale in questa stanza"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"Twoja historia lokalizacji na żywo zostanie zapisana w pokoju i będzie widoczna dla członków po zakończeniu sesji."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Wybierz, jak długo chcesz udostępniać swoją lokalizację na żywo."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_missing_permissions">"Nie masz uprawnień do udostępniania swojej lokalizacji na żywo w tym pokoju"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"Ваша історія поточного місцезнаходження зберігатиметься у кімнаті та буде доступна учасникам після завершення сеансу."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Виберіть, як довго ділитися своїм місцезнаходженням."</string>
</resources>

View file

@ -2,4 +2,5 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"你实时位置历史将存储在房间中,并于会话结束后对其他成员可见。"</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"选择共享实时位置的时长。"</string>
<string name="screen_share_location_live_location_missing_permissions">"你无权在此房内共享实时位置。"</string>
</resources>

View file

@ -2,4 +2,5 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_share_location_live_location_disclaimer_title">"Your live location history will be stored in the room and visible to members after the session ends."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_duration_picker_title">"Choose how long to share your live location."</string>
<string name="screen_share_location_live_location_missing_permissions">"You do not have permissions to share your live location in this room"</string>
</resources>