Group some state events in the timeline
This commit is contained in:
parent
26198140df
commit
0c95912c9c
18 changed files with 332 additions and 32 deletions
|
|
@ -26,6 +26,7 @@
|
|||
<string name="action_leave_room">"Raum verlassen"</string>
|
||||
<string name="action_next">"Weiter"</string>
|
||||
<string name="action_no">"Nein"</string>
|
||||
<string name="action_not_now">"Nicht jetzt"</string>
|
||||
<string name="action_ok">"OK"</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">"Schnellantwort"</string>
|
||||
<string name="action_quote">"Zitieren"</string>
|
||||
|
|
@ -41,10 +42,11 @@
|
|||
<string name="action_share">"Teilen"</string>
|
||||
<string name="action_share_link">"Link teilen"</string>
|
||||
<string name="action_skip">"Überspringen"</string>
|
||||
<string name="action_start_chat">"Chat starten"</string>
|
||||
<string name="action_take_photo">"Foto aufnehmen"</string>
|
||||
<string name="action_yes">"Ja"</string>
|
||||
<string name="common_about">"Über"</string>
|
||||
<string name="common_analytics">"Analytik"</string>
|
||||
<string name="common_analytics">"Analyse"</string>
|
||||
<string name="common_audio">"Audio"</string>
|
||||
<string name="common_bubbles">"Blasen"</string>
|
||||
<string name="common_decryption_error">"Entschlüsselungsfehler"</string>
|
||||
|
|
@ -61,6 +63,7 @@
|
|||
<string name="common_offline">"Offline"</string>
|
||||
<string name="common_password">"Passwort"</string>
|
||||
<string name="common_reactions">"Reaktionen"</string>
|
||||
<string name="common_report_a_bug">"Fehler melden"</string>
|
||||
<string name="common_search_results">"Suchergebnisse"</string>
|
||||
<string name="common_security">"Sicherheit"</string>
|
||||
<string name="common_server_not_supported">"Server wird nicht unterstützt"</string>
|
||||
|
|
@ -87,6 +90,7 @@
|
|||
<string name="emoji_picker_category_places">"Reisen & Orte"</string>
|
||||
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Symbole"</string>
|
||||
<string name="error_failed_loading_messages">"Fehler beim Laden der Nachrichten"</string>
|
||||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Einige Nachrichten wurden nicht gesendet"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Entschuldigung, ein Fehler ist aufgetreten."</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<plurals name="common_member_count">
|
||||
|
|
@ -96,6 +100,9 @@
|
|||
<string name="report_content_hint">"Grund für die Meldung dieses Inhalts"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Dies ist der Anfang von %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Neu"</string>
|
||||
<string name="screen_analytics_prompt_data_usage">"Wir erfassen und analysieren "<b>"keine"</b>" Account-Daten"</string>
|
||||
<string name="screen_analytics_prompt_settings">"Sie können die Analyse jederzeit in den Einstellungen deaktivieren"</string>
|
||||
<string name="screen_analytics_prompt_third_party_sharing">"Wir geben "<b>"keine"</b>" Informationen an Dritte weiter"</string>
|
||||
<string name="screen_analytics_settings_share_data">"Teile Analyse-Daten"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">"Erkennungsschwelle"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -116,10 +116,6 @@
|
|||
<item quantity="one">"%1$d miembro"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d miembros"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_timeline_state_changes">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d cambio en la sala"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d cambios en la sala"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Agitar con fuerza para informar de un error"</string>
|
||||
<string name="rageshake_dialog_content">"Parece que sacudes el teléfono con frustración. ¿Quieres abrir la pantalla de informe de errores?"</string>
|
||||
<string name="report_content_explanation">"Este mensaje se notificará al administrador de su homeserver. No podrán leer ningún mensaje cifrado."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -116,10 +116,6 @@
|
|||
<item quantity="one">"%1$d membro"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_timeline_state_changes">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d modifica alla stanza"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d modifiche alla stanza"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Scuoti per segnalare un problema"</string>
|
||||
<string name="rageshake_dialog_content">"Sembra che tu stia scuotendo il telefono per la frustrazione. Vuoi aprire la schermata di segnalazione dei problemi?"</string>
|
||||
<string name="report_content_explanation">"Questo messaggio verrà segnalato all\'amministratore dell\'homeserver. Questi non sarà in grado di leggere i messaggi criptati."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -125,11 +125,6 @@
|
|||
<item quantity="few">"%1$d membri"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_timeline_state_changes">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d schimbare a camerii"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d schimbări ale camerei"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d schimbări ale camerei"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pentru a raporta erori"</string>
|
||||
<string name="rageshake_dialog_content">"Se pare că scuturați telefonul de frustrare. Doriți să deschdeți ecranul de raportare a unei erori?"</string>
|
||||
<string name="report_content_explanation">"Acest mesaj va fi raportat administratorilor homeserver-ului tau. Ei nu vor putea citi niciun mesaj criptat."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
<string name="error_failed_loading_messages">"Failed loading messages"</string>
|
||||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Some messages have not been sent"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Sorry, an error occurred"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Join me on %1$s"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Join me on %1$s"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Hey, talk to me on %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Are you sure that you want to leave this room? You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you."</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Are you sure that you want to leave this room? This room is not public and you will not be able to rejoin without an invite."</string>
|
||||
|
|
@ -132,10 +132,6 @@
|
|||
<item quantity="one">"%1$d member"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d members"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_timeline_state_changes">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d room change"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d room changes"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
|
||||
<string name="rageshake_dialog_content">"You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen?"</string>
|
||||
<string name="report_content_explanation">"This message will be reported to your homeserver’s administrator. They will not be able to read any encrypted messages."</string>
|
||||
|
|
@ -167,4 +163,4 @@
|
|||
<string name="screen_analytics_settings_read_terms">"You can read all our terms %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_analytics_settings_read_terms_content_link">"here"</string>
|
||||
<string name="screen_report_content_block_user">"Block user"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue