Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
65a9a97735
commit
0d2f71643a
245 changed files with 1664 additions and 1442 deletions
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ Du kan ændre dette når som helst i rummets indstillinger."</string>
|
|||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_restricted_option_title">"Anmod om at deltage"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_private_option_description">"Kun inviterede brugere kan deltage."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_private_option_title">"Privat"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_public_option_description">"Alle kan deltage i dette rum"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_public_option_description">"Alle kan deltage."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_public_option_title">"Offentlig"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_restricted_option_description">"Alle i %1$s kan deltage."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_restricted_option_title">"Standard"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -28,7 +28,8 @@ Du kannst dies jederzeit in den Einstellungen des Chats ändern."</string>
|
|||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Adresse"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">" Sichtbarkeit des Chats"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_space_selection_no_space_description">"(kein Space)"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_space_selection_no_space_title">"Home"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_space_selection_no_space_option">"Nicht zu einem Space hinzufügen"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_space_selection_no_space_title">"Kein Space ausgewählt"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_space_selection_sheet_title">"Space hinzufügen"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Thema (optional)"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_topic_placeholder">"Beschreibung hinzufügen…"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="screen_create_room_action_create_room">"اتاق جدید"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_add_people_title">"دعوت افراد"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"هنگام ایجاد اتاق خطایی رخ داد"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"تنها افراد دعوت شده میتوانند به این اتاق دسترسی داشته باشند. همهٔ پیامها رمزنگاری سرتاسری شدهاند."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"تنها افراد دعوت شده میتوانند بپیوندند."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"هرکسی میتواند اتاق را بیابد.
|
||||
میتوانید بعداً در تظیمات اتاق عوضش کنید."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"درخواست دعوت"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_create_room_action_create_room">"新房间"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_add_people_title">"邀请朋友"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_add_people_title">"邀请人员"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"创建房间时出错"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_error_creating_space">"由于未知错误,空间创建失败。请稍后再试。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_name_placeholder">"添加名称…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_new_room_title">"新房间"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_new_space_title">"新空间"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"仅限受邀者加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"仅限受邀人员加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"私密"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"任何人都能找到此房间。
|
||||
你可以随时在房间设置中更改。"</string>
|
||||
|
|
@ -17,11 +17,11 @@
|
|||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"申请加入"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_restricted_option_description">"%1$s 中的任何人都可以加入,但其他人必须申请访问。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_restricted_option_title">"申请加入"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_private_option_description">"仅限受邀者加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_private_option_description">"仅限受邀人员加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_private_option_title">"私密"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_public_option_description">"任何人都可以加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_public_option_title">"公共"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_restricted_option_description">"%1$s 中的任何人可加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_restricted_option_description">"%1$s 中的任何人都可以加入。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_restricted_option_title">"标准"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_title">"谁有权访问此房间"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"要使该房间在公共目录中可见,你需要一个地址。"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue