Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
65a9a97735
commit
0d2f71643a
245 changed files with 1664 additions and 1442 deletions
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Backup deaktivieren"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Backup aktivieren"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Speichere deine kryptographische Identität und die Nachrichtenschlüssel auf dem Server. Auf diese Weise kannst du deinen Nachrichtenverlauf auf neuen Geräten einsehen. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Dadurch kannst du deinen Chatverlauf auf allen neuen Geräten einsehen. Er ist außerdem für die Sicherung von Chats und deiner digitalen Identität erforderlich. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Schlüsselspeicher"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Der Schlüsselspeicher muss aktiviert sein, um Datenwiederherstellung zu ermöglichen."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Die Schlüsselspeicherung muss aktiviert sein, damit deine Chats gesichert werden können."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Schlüssel von diesem Gerät hochladen"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Schlüsselspeicherung zulassen"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Wiederherstellungsschlüssel ändern"</string>
|
||||
|
|
@ -34,10 +34,10 @@
|
|||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Du musst alle deine bestehenden Geräte und Kontakte erneut verifizieren."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Setze deine digitale Identität nur dann zurück, wenn du keinen Zugriff auf ein anderes verifiziertes Gerät hast und deinen Wiederherstellungsschlüssel verloren hast."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Bestätigung nicht möglich? Setze deine digitale Identität zurück."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Ausschalten"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Du verlierst deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du auf allen Geräten abgemeldet bist."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Bist du sicher, dass du das Backup deaktivieren willst?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Das Löschen des Schlüsselspeichers entfernt deine kryptografische Identität und deine Nachrichtenschlüssel vom Server. Die folgenden Sicherheitsfunktionen werden deaktiviert:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Löschen"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Wenn du alle deine Geräte entfernst, gehen deine verschlüsselten Chatverläufe verloren und du musst deine digitale Identität zurücksetzen."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Bist du sicher, dass du den Schlüsselspeicher löschen möchtest?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Durch das Löschen des Schlüsselspeichers werden deine digitale Identität und deine Nachrichtenschlüssel vom Server entfernt und die folgenden Sicherheitsfunktionen deaktiviert:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Kein Nachrichtenverlauf für verschlüsselte Nachrichten auf neuen Geräten"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Kein Zugriff auf verschlüsselten Nachrichten, wenn du überall von %1$s abgemeldet bist"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Möchtest du die Speicherung der Schlüssel wirklich deaktivieren und entfernen?"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"生成された回復鍵をパスワードマネージャや暗号化に対応するメモアプリに保存してください。"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"他の端末を使用して暗号化をリセット"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"リセットを続行"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"アカウントの情報と連絡先や設定などは残ります"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"アカウントの情報や連絡先, 設定などは残ります"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"サーバー上にのみ存在する過去のメッセージは確認できなくなります"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"すべての端末と連絡先を再度検証する必要があります"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"デジタルIDのリセットは、他のサインイン済みの端末と、回復鍵の両方へのアクセスを失った場合にのみ行ってください。"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Desativar a cópia de segurança"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ativar a cópia de segurança"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Guarda a tua identidade criptográfica e as chaves de mensagens de forma segura no servidor. Isto permitir-te-á ver o teu histórico de mensagens em qualquer dispositivo novo. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Permite-te ver o teu histórico de mensagens em qualquer dispositivo novo. É necessário para teres cópias de segurança das tuas conversas e da tua identidade digital. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Armazenamento de chaves"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"O armazenamento de chaves deve ser ativado para configurar a recuperação."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Carrega chaves a partir deste dispositivo"</string>
|
||||
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Recupera a tua identidade criptográfica e o histórico de mensagens com uma chave de recuperação, caso tenhas perdido todos os teus dispositivos existentes."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Insere a chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"O teu armazenamento de chaves está atualmente dessincronizado."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Configurar recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Abre a %1$s num computador"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Iniciar sessão novamente"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Quando te for pedido para verificares o teu dispositivo, seleciona %1$s"</string>
|
||||
|
|
@ -25,10 +25,10 @@
|
|||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Necessitarás de verificar todos os teus dispositivos e contactos novamente."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Repõe a tua identidade apenas se não tiveres acesso a mais nenhum dispositivo com sessão iniciada e se tiveres perdido a tua chave de recuperação."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Repõe a tua identidade caso não consigas confirmar de outra forma"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Desligar"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Perderás as tuas mensagens cifradas se tiveres terminado a sessão em todos os teus dispositivos."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Tens a certeza que queres desativar a cópia de segurança?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Desativar a cópia de segurança irá remover a atual cópia da chave de cifragem e desativar outras funcionalidades de segurança. Neste caso, irás:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Perderás os históricos de conversas cifradas e terás que repor a tua identidade digital caso removas todos os teus dispositivos."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Tens a certeza que queres eliminar o armazenamento de chaves?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Eliminar o armazenamento de chaves irá remover a tua identidade digital e chaves de mensagem do servidor. Irá também desativar as seguintes funcionalidades de segurança:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Não ter o histórico de mensagens cifradas em novos dispositivos"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Perder o acesso às tuas mensagens cifradas se terminares todas as sessões %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Tens a certeza que queres desativar a cópia de segurança?"</string>
|
||||
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Gerar a tua chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Não partilhes isto com ninguém!"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Recuperação configurada com sucesso"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Configurar recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Sim, repor agora"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Este processo é irreversível."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Tens a certeza que pretendes repor a tua cifra?"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"恢复密钥已确认"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"输入恢复密钥"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"恢复密钥已复制"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"正在生成……"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"正在生成…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"保存恢复密钥"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"将此恢复密钥保存在安全的地方,例如密码管理器、加密笔记或物理保险箱。"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"点击复制恢复密钥"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue