Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2024-09-16 00:25:04 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent da3f5e00dc
commit 1035f9ae60
59 changed files with 697 additions and 757 deletions

View file

@ -1,5 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_action">"Odhlásit se a upgradovat"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Váš server nyní podporuje nový, rychlejší protokol. Chcete-li upgradovat, odhlaste se a znovu se přihlaste. Pokud to uděláte nyní, pomůže vám vyhnout se nucenému odhlášení, když bude starý protokol později odstraněn."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title">"Váš domovský server již nepodporuje starý protokol. Chcete-li pokračovat v používání aplikace, odhlaste se a znovu se přihlaste."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Upgrade k dispozici"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Vygenerujte nový klíč pro obnovení, který lze použít k obnovení historie šifrovaných zpráv v případě, že ztratíte přístup ke svým zařízením."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Nastavení obnovy"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Vaše záloha chatu není aktuálně synchronizována. Abyste si zachovali přístup k záloze chatu, musíte potvrdit klíč pro obnovení."</string>

View file

@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_action">"Αποσύνδεση &amp;amp; Αναβάθμιση"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Ο διακομιστής σου υποστηρίζει τώρα ένα νέο, ταχύτερο πρωτόκολλο. Αποσυνδέσου και συνδέσου ξανά για αναβάθμιση τώρα. Κάνοντας αυτό τώρα θα σε βοηθήσει να αποφύγεις μια αναγκαστική αποσύνδεση όταν το παλιό πρωτόκολλο καταργηθεί αργότερα."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title">"Ο οικιακός διακομιστής σου δεν υποστηρίζει πλέον το παλιό πρωτόκολλο. Αποσυνδέσου και συνδέσου ξανά για να συνεχίσεις να χρησιμοποιείς την εφαρμογή."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Διαθέσιμη αναβάθμιση"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Δημιούργησε ένα νέο κλειδί ανάκτησης που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επαναφορά του ιστορικού των κρυπτογραφημένων μηνυμάτων σου σε περίπτωση που χάσεις την πρόσβαση στις συσκευές σου."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Το αντίγραφο ασφαλείας της συνομιλίας σου δεν είναι συγχρονισμένο αυτήν τη στιγμή. Πρέπει να εισαγάγεις το κλειδί ανάκτησης για να διατηρήσεις την πρόσβαση στο αντίγραφο ασφαλείας της συνομιλίας σου."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Εισήγαγε το κλειδί ανάκτησης"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Για να διασφαλίσεις ότι δεν θα χάσεις ποτέ μια σημαντική κλήση, άλλαξε τις ρυθμίσεις σου για να επιτρέψεις τις ειδοποιήσεις πλήρους οθόνης όταν το τηλέφωνό σου είναι κλειδωμένο."</string>

View file

@ -1,5 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_action">"Logi välja ja uuenda"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Sinu koduserver toetab uut ja kiiremat protokolli. Uuendamiseks logi korraks rakendusest välja ja siis tagasi. Mingil hetkel tulevikus vana protokoll eemaldatakse kasutusest ja tehes uuenduse nüüd väldid hilisemat sundkorras uuendust."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title">"Sinu koduserver enam ei toeta vana protokolli. Jätkamaks rakenduse kasutamist palun logi välja ning seejärel tagasi."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Saadaval on uuendus"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Loo uus taastevõti, mida saad kasutada oma krüptitud sõnumite ajaloo taastamisel olukorras, kus kaotad ligipääsu oma seadmetele."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Seadista taastamine"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Sinu vestluste varukoopia pole hetkel sünkroonis. Säilitamaks ligipääsu vestluse varukoopiale palun sisesta oma taastevõti."</string>

View file

@ -1,5 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_action">"Odhlásiť sa a aktualizovať"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Váš server teraz podporuje nový, rýchlejší protokol. Odhláste sa a prihláste sa znova, aby ste mohli aktualizovať. Ak to urobíte teraz, pomôže vám vyhnúť sa nútenému odhláseniu, keď sa starý protokol neskôr odstráni."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title">"Váš domovský server už nepodporuje starý protokol. Ak chcete pokračovať v používaní aplikácie, odhláste sa a znova sa prihláste."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Aktualizácia je k dispozícii"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Vytvorte nový kľúč na obnovenie, ktorý môžete použiť na obnovenie vašej histórie šifrovaných správ v prípade straty prístupu k vašim zariadeniam."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Nastaviť obnovenie"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Vaša záloha konverzácie nie je momentálne synchronizovaná. Na zachovanie prístupu k zálohe konverzácie musíte potvrdiť svoj kľúč na obnovu."</string>

View file

@ -2,6 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_action">"Log Out &amp; Upgrade"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Your server now supports a new, faster protocol. Log out and log back in to upgrade now. Doing this now will help you avoid a forced logout when the old protocol is removed later."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title">"Your homeserver no longer supports the old protocol. Please log out and log back in to continue using the app."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Upgrade available"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Generate a new recovery key that can be used to restore your encrypted message history in case you lose access to your devices."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Set up recovery"</string>