Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
5c7ac76c9a
commit
1768f24fd0
76 changed files with 856 additions and 715 deletions
|
|
@ -42,12 +42,15 @@
|
|||
<string name="action_close">"Κλείσιμο"</string>
|
||||
<string name="action_complete_verification">"Ολοκλήρωση επαλήθευσης"</string>
|
||||
<string name="action_confirm">"Επιβεβαίωση"</string>
|
||||
<string name="action_confirm_password">"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"</string>
|
||||
<string name="action_continue">"Συνέχεια"</string>
|
||||
<string name="action_copy">"Αντιγραφή"</string>
|
||||
<string name="action_copy_link">"Αντιγραφή συνδέσμου"</string>
|
||||
<string name="action_copy_link_to_message">"Αντιγραφή συνδέσμου στο μήνυμα"</string>
|
||||
<string name="action_create">"Δημιουργία"</string>
|
||||
<string name="action_create_a_room">"Δημιούργησε ένα δωμάτιο"</string>
|
||||
<string name="action_deactivate">"Απενεργοποίηση"</string>
|
||||
<string name="action_deactivate_account">"Απενεργοποίηση λογαριασμού"</string>
|
||||
<string name="action_decline">"Απόρριψη"</string>
|
||||
<string name="action_delete_poll">"Διαγραφή Δημοσκόπησης"</string>
|
||||
<string name="action_disable">"Απενεργοποίηση"</string>
|
||||
|
|
@ -251,7 +254,7 @@
|
|||
<string name="dialog_title_warning">"Προειδοποίηση"</string>
|
||||
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Οι αλλαγές σου δεν έχουν αποθηκευτεί. Σίγουρα θες να πας πίσω;"</string>
|
||||
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Αποθήκευση αλλαγών;"</string>
|
||||
<string name="error_account_creation_not_possible">"Ο οικιακός διακομιστής σου πρέπει να αναβαθμιστεί για να υποστηρίζει το Matrix Authentication Server και τη δημιουργία λογαριασμού."</string>
|
||||
<string name="error_account_creation_not_possible">"Ο οικιακός διακομιστής σου πρέπει να αναβαθμιστεί για να υποστηρίζει το Matrix Authentication Service και τη δημιουργία λογαριασμού."</string>
|
||||
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Αποτυχία δημιουργίας του μόνιμου συνδέσμου"</string>
|
||||
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χάρτη. Παρακαλώ δοκίμασε ξανά αργότερα."</string>
|
||||
<string name="error_failed_loading_messages">"Αποτυχία φόρτωσης μηνυμάτων"</string>
|
||||
|
|
@ -290,7 +293,9 @@
|
|||
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"Το μήνυμά σου δεν στάλθηκε επειδή η επαληθευμένη ταυτότητα του χρήστη %1$s έχει αλλάξει"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title">"Αποστολή μηνύματος ούτως ή άλλως"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"Ο χρήστης %1$s χρησιμοποιεί τουλάχιστον μία μη επαληθευμένη συσκευή. Μπορείς να στείλεις το μήνυμα όπως και να \'χει ή μπορείς να το ακυρώσεις προς το παρόν και να δοκιμάσεις ξανά αργότερα αφού ο χρήστης %2$s επαληθεύσει όλες τις συσκευές του."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Το μήνυμά σου δεν στάλθηκε επειδή ο χρήστης %1$s δεν έχει επαληθεύσει τουλάχιστον μία συσκευή"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Το μήνυμά σου δεν στάλθηκε επειδή ο χρήστης %1$s δεν έχει επαληθεύσει όλες τις συσκευές"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Μία ή περισσότερες από τις συσκευές σου δεν έχουν επαληθευτεί. Μπορείς να στείλεις το μήνυμα ούτως ή άλλως, ή μπορείς να το ακυρώσεις προς το παρόν και να προσπαθήσεις ξανά αργότερα αφού επαληθεύσεις όλες τις συσκευές σου."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Το μήνυμά σου δεν στάλθηκε επειδή δεν έχεις επαληθεύσει τουλάχιστον μία από τις συσκευές σου"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Καρφιτσωμένα μηνύματα"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Αποτυχία μεταφόρτωσης μέσου, δοκίμασε ξανά."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση στοιχείων χρήστη"</string>
|
||||
|
|
@ -313,7 +318,8 @@
|
|||
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Άνοιγμα στο OpenStreetMap"</string>
|
||||
<string name="screen_share_this_location_action">"Κοινή χρήση αυτής της τοποθεσίας"</string>
|
||||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Το μήνυμα δεν στάλθηκε επειδή η επαληθευμένη ταυτότητα του χρήστη %1$s έχει αλλάξει."</string>
|
||||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Το μήνυμα δεν στάλθηκε επειδή ο χρήστης %1$s δεν έχει επαληθεύσει τουλάχιστον μία συσκευή."</string>
|
||||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Το μήνυμα δεν στάλθηκε επειδή ο χρήστης %1$s δεν έχει επαληθεύσει όλες τις συσκευές."</string>
|
||||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Το μήνυμα δεν στάλθηκε επειδή δεν έχεις επαληθεύσει τουλάχιστον μία από τις συσκευές σου."</string>
|
||||
<string name="screen_view_location_title">"Τοποθεσία"</string>
|
||||
<string name="settings_version_number">"Έκδοση: %1$s (%2$s)"</string>
|
||||
<string name="test_language_identifier">"el"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue