Sync Strings (#3232)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2024-07-22 09:59:47 +01:00 committed by GitHub
parent 5bda29ca7e
commit 1f01bd73c4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
101 changed files with 2495 additions and 588 deletions

View file

@ -27,6 +27,7 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix არის ღია ქსელი უსაფრთხო, დეცენტრალიზებული კომუნიკაციისთვის."</string>
<string name="screen_login_title">"კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"შესვლა %1$s-ში"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"ხელახლა ცდა"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"შეცვალეთ ანგარიშის მომწოდებელი"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"კერძო სერვერი Element-ის თანამშრომლებისთვის."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix არის ღია ქსელი უსაფრთხო, დეცენტრალიზებული კომუნიკაციისთვის."</string>

View file

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_account_provider_change">"Zmień dostawcę konta"</string>
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Adres serwera domowego"</string>
<string name="screen_account_provider_form_notice">"Wprowadź wyszukiwane hasło lub adres domeny."</string>
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Szukaj serwera firmowego, społeczności lub prywatnego."</string>
<string name="screen_account_provider_form_title">"Znajdź dostawcę konta"</string>
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Tutaj będą przechowywane Twoje konwersacje - w podobnej formie jak wiadomości widnieją na skrzynce e-mail."</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Zamierzasz się zalogować %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Tutaj będą przechowywane Twoje konwersacje - w podobnej formie jak wiadomości widnieją na skrzynce e-mail."</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Zamierzasz założyć konto na %s"</string>
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org jest ogromnym i darmowym serwerem na publicznej sieci Matrix zapewniający bezpieczną i zdecentralizowaną komunikację zarządzaną przez Fundację Matrix.org."</string>
<string name="screen_change_account_provider_other">"Inne"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Użyj innego dostawcy konta, takiego jak własny serwer lub konta służbowego."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Zmień dostawcę konta"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Nie mogliśmy połączyć się z tym serwerem domowym. Sprawdź, czy adres URL serwera został wprowadzony poprawnie. Jeśli adres URL jest poprawny, skontaktuj się z administratorem serwera w celu uzyskania dalszej pomocy."</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Ten serwer obecnie nie obsługuje technologii Sliding Sync."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"Adres URL serwera domowego"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Możesz połączyć się tylko z serwerem, który obsługuje technologię Sliding Sync. Administrator serwera domowego będzie musiał ją skonfigurować. %1$s"</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Jaki jest adres Twojego serwera?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Wybierz swój serwer"</string>
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"To konto zostało dezaktywowane."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"To nie jest prawidłowy identyfikator użytkownika. Oczekiwany format: \'@user:homeserver.org\'"</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"Wybrany serwer domowy nie obsługuje uwierzytelniania hasłem, ani OIDC. Skontaktuj się z jego administratorem lub wybierz inny serwer domowy."</string>
<string name="screen_login_form_header">"Wprowadź swoje dane"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix to otwarta sieć do bezpiecznej i zdecentralizowanej komunikacji."</string>
<string name="screen_login_title">"Witaj ponownie!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Zaloguj się do %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Spróbuj ponownie"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Zmień dostawcę konta"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"Serwer prywatny dla pracowników Element."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix to otwarta sieć do bezpiecznej i zdecentralizowanej komunikacji."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Tutaj będą przechowywane Twoje konwersacje - w podobnej formie jak wiadomości widnieją na skrzynce e-mail."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Zamierzasz się zalogować do %1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Zamierzasz utworzyć konto na %1$s"</string>
<string name="screen_waitlist_message">"Obecnie istnieje duże zapotrzebowanie na %1$s na %2$s. Wróć do aplikacji za kilka dni i spróbuj ponownie.
Dziękujemy za Twoją cierpliwość!"</string>
<string name="screen_waitlist_message_success">"Witamy w %1$s!"</string>
<string name="screen_waitlist_title">"Już prawie gotowe!"</string>
<string name="screen_waitlist_title_success">"Witamy!"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_account_provider_change">"Alterar provedor da conta"</string>
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Endereço do servidor"</string>
<string name="screen_account_provider_form_notice">"Insira um termo de pesquisa ou um endereço de domínio."</string>
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Procure uma empresa, comunidade ou servidor privado."</string>
<string name="screen_account_provider_form_title">"Encontre um provedor de contas"</string>
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Aqui é onde suas conversas vão ficar — assim como você usa um provedor de e-mails para manter seus e-mails."</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Você está prestes a entrar em %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Aqui é onde suas conversas vão ficar — assim como você usa um provedor de e-mails para manter seus e-mails."</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Você está prestes a criar uma conta em %s"</string>
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"O Matrix.org é um grande servidor gratuito na rede pública Matrix para comunicação segura e descentralizada, administrado pela Fundação Matrix.org."</string>
<string name="screen_change_account_provider_other">"Outro"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Use um provedor de conta diferente, como seu próprio servidor privado ou uma conta corporativa."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Alterar provedor da conta"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Não conseguimos acessar esse servidor. Verifique se você inseriu a URL do servidor corretamente. Se a URL estiver correta, entre em contato com o administrador do servidor para obter mais ajuda."</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Este servidor atualmente não oferece suporte à tecnologia sliding sync."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL do servidor"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Você só pode se conectar a um servidor existente que ofereça suporte à tecnologia sliding sync. O administrador do seu servidor precisará configurá-lo. %1$s"</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Qual é o endereço do seu servidor?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Selecione seu servidor"</string>
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Essa conta foi desativada."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Nome de usuário e/ou senha incorretos"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Esse não é um identificador de usuário válido. Formato esperado: \'@usuário:servidor.org\'"</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"O servidor selecionado não suporta senha ou login no OIDC. Entre em contato com o administrador ou escolha outro servidor."</string>
<string name="screen_login_form_header">"Insira seus dados"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"A Matrix é uma rede aberta para comunicação segura e descentralizada."</string>
<string name="screen_login_title">"Bem-vindo de volta!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Iniciar sessão em %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Tente novamente"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Alterar provedor da conta"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"Um servidor privado para funcionários do Element."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"A Matrix é uma rede aberta para comunicação segura e descentralizada."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Aqui é onde suas conversas vão ficar — assim como você usa um provedor de e-mails para manter seus e-mails."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Você está prestes a fazer login em %1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Você está prestes a criar uma conta em %1$s"</string>
<string name="screen_waitlist_message">"Há uma grande demanda por %1$s sobre %2$s no momento. Volte ao aplicativo em alguns dias e tente novamente.
Obrigado pela sua paciência!"</string>
<string name="screen_waitlist_message_success">"Bem-vindo ao %1$s!"</string>
<string name="screen_waitlist_title">"Você está quase lá."</string>
<string name="screen_waitlist_title_success">"Você está dentro."</string>
</resources>