Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2026-04-13 00:48:40 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent dc4c1c265b
commit 23c1112dcf
186 changed files with 4902 additions and 1254 deletions

View file

@ -0,0 +1,525 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_add_reaction">"リアクションを追加: %1$s"</string>
<string name="a11y_address">"アドレス"</string>
<string name="a11y_avatar">"アバター"</string>
<string name="a11y_collapse_message_text_field">"入力欄を縮小"</string>
<string name="a11y_delete">"削除"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="other">"%1$d 桁入力済"</item>
</plurals>
<string name="a11y_edit_avatar">"アバターを編集"</string>
<string name="a11y_edit_room_address_hint">"完全なアドレスは %1$s になります。"</string>
<string name="a11y_encryption_details">"暗号化の詳細"</string>
<string name="a11y_expand_message_text_field">"入力欄を拡大"</string>
<string name="a11y_hide_password">"パスワードを非表示"</string>
<string name="a11y_join_call">"通話に参加"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"一番下へ"</string>
<string name="a11y_move_the_map_to_my_location">"現在地に移動"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"メンションのみ"</string>
<string name="a11y_notifications_muted">"ミュート有効"</string>
<string name="a11y_notifications_new_mentions">"新規メンション"</string>
<string name="a11y_notifications_new_messages">"新着メッセージ"</string>
<string name="a11y_notifications_ongoing_call">"通話中"</string>
<string name="a11y_other_user_avatar">"他のユーザーのアバター"</string>
<string name="a11y_page_n">"%1$d ページ"</string>
<string name="a11y_pause">"一時停止"</string>
<string name="a11y_paused_voice_message">"音声メッセージ 長さ: %1$s 再生位置: %2$s"</string>
<string name="a11y_pin_field">"PIN入力欄"</string>
<string name="a11y_pinned_location">"ピン留めした位置情報"</string>
<string name="a11y_play">"再生"</string>
<string name="a11y_playback_speed">"再生速度"</string>
<string name="a11y_poll">"投票"</string>
<string name="a11y_poll_end">"投票終了"</string>
<string name="a11y_qr_code">"QRコード"</string>
<string name="a11y_react_with">"リアクション: %1$s"</string>
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"他の絵文字でリアクション"</string>
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"既読: %1$s, %2$s"</string>
<plurals name="a11y_read_receipts_multiple_with_others">
<item quantity="other">"既読: %1$s ほか %2$d 人"</item>
</plurals>
<string name="a11y_read_receipts_single">"%1$s 既読"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"タップしてすべて表示"</string>
<string name="a11y_remove_reaction">"%1$s リアクションを削除"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"%1$s リアクションを削除"</string>
<string name="a11y_room_avatar">"ルームのアバター"</string>
<string name="a11y_send_files">"ファイルを送信"</string>
<string name="a11y_sender_location">"送信者の位置情報"</string>
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"1分以内に検証を完了してください"</string>
<string name="a11y_show_password">"パスワードを表示"</string>
<string name="a11y_start_call">"通話を開始"</string>
<string name="a11y_start_video_call">"ビデオ通話を開始"</string>
<string name="a11y_start_voice_call">"音声通話を開始"</string>
<string name="a11y_tombstoned_room">"埋没したルーム"</string>
<string name="a11y_user_avatar">"ユーザーのアバター"</string>
<string name="a11y_user_menu">"ユーザーメニュー"</string>
<string name="a11y_view_avatar">"アバターを表示"</string>
<string name="a11y_view_details">"詳細を表示"</string>
<string name="a11y_voice_message">"音声メッセージ 長さ: %1$s"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"音声メッセージを録音してください。"</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"録音を停止"</string>
<string name="a11y_your_avatar">"あなたのアバター"</string>
<string name="action_accept">"承諾"</string>
<string name="action_add_caption">"キャプションを追加"</string>
<string name="action_add_existing_rooms">"既存のルームを追加"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"タイムラインに追加"</string>
<string name="action_back">"戻る"</string>
<string name="action_call">"通話"</string>
<string name="action_cancel">"キャンセル"</string>
<string name="action_cancel_for_now">"今回のみキャンセル"</string>
<string name="action_choose_photo">"写真を選択"</string>
<string name="action_clear">"クリア"</string>
<string name="action_close">"閉じる"</string>
<string name="action_complete_verification">"検証してください"</string>
<string name="action_confirm">"確認"</string>
<string name="action_confirm_password">"パスワードを確認"</string>
<string name="action_continue">"続行"</string>
<string name="action_copy">"コピー"</string>
<string name="action_copy_caption">"キャプションをコピー"</string>
<string name="action_copy_link">"リンクをコピー"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"リンクをメッセージにコピー"</string>
<string name="action_copy_text">"テキストをコピー"</string>
<string name="action_create">"作成"</string>
<string name="action_create_room">"ルームを作成"</string>
<string name="action_create_space">"スペースを作成"</string>
<string name="action_deactivate">"停止"</string>
<string name="action_deactivate_account">"アカウントを無効化"</string>
<string name="action_decline">"拒否"</string>
<string name="action_decline_and_block">"拒否してブロック"</string>
<string name="action_delete_poll">"投票を削除"</string>
<string name="action_deselect_all">"全ての選択を解除"</string>
<string name="action_disable">"無効化"</string>
<string name="action_discard">"破棄"</string>
<string name="action_dismiss">"無視"</string>
<string name="action_done">"完了"</string>
<string name="action_edit">"編集"</string>
<string name="action_edit_caption">"キャプションを編集"</string>
<string name="action_edit_poll">"投票を編集"</string>
<string name="action_enable">"有効化"</string>
<string name="action_end_poll">"投票を終了"</string>
<string name="action_enter_pin">"PINを入力"</string>
<string name="action_explore_public_spaces">"公開スペースを探す"</string>
<string name="action_finish">"完了"</string>
<string name="action_forgot_password">"パスワードをお忘れですか?"</string>
<string name="action_forward">"転送"</string>
<string name="action_go_back">"戻る"</string>
<string name="action_go_to_roles_and_permissions">"役割と権限に移動"</string>
<string name="action_go_to_settings">"設定に移動"</string>
<string name="action_ignore">"無視"</string>
<string name="action_invite">"招待"</string>
<string name="action_invite_friends">"ユーザーを招待"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"%1$s にユーザーを招待"</string>
<string name="action_invite_people_to_app">"%1$s にユーザーを招待"</string>
<string name="action_invites_list">"招待"</string>
<string name="action_join">"参加"</string>
<string name="action_learn_more">"詳細"</string>
<string name="action_leave">"退出"</string>
<string name="action_leave_conversation">"会話を退出"</string>
<string name="action_leave_room">"ルームを退出"</string>
<string name="action_leave_space">"スペースを退出"</string>
<string name="action_load_more">"さらに表示"</string>
<string name="action_manage_account">"アカウントを管理"</string>
<string name="action_manage_account_and_devices">"アカウントと端末を管理"</string>
<string name="action_manage_devices">"端末を管理"</string>
<string name="action_manage_rooms">"ルームを管理"</string>
<string name="action_message">"メッセージ"</string>
<string name="action_minimize">"最小化"</string>
<string name="action_next">"次へ"</string>
<string name="action_no">"いいえ"</string>
<string name="action_not_now">"後で"</string>
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_context_menu">"コンテキストメニューを開く"</string>
<string name="action_open_settings">"設定"</string>
<string name="action_open_with">"他のアプリで開く"</string>
<string name="action_pin">"ピン留め"</string>
<string name="action_quick_reply">"クイック返信"</string>
<string name="action_quote">"引用"</string>
<string name="action_react">"リアクション"</string>
<string name="action_reject">"拒否"</string>
<string name="action_remove">"削除"</string>
<string name="action_remove_caption">"キャプションを削除"</string>
<string name="action_remove_message">"メッセージを削除"</string>
<string name="action_reply">"返信"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"スレッドで返信"</string>
<string name="action_report">"報告"</string>
<string name="action_report_bug">"バグを報告"</string>
<string name="action_report_content">"コンテンツを報告"</string>
<string name="action_report_dm">"会話を通報"</string>
<string name="action_report_room">"ルームを通報"</string>
<string name="action_reset">"リセット"</string>
<string name="action_reset_identity">"IDをリセット"</string>
<string name="action_retry">"再試行"</string>
<string name="action_retry_decryption">"復号化を再試行"</string>
<string name="action_save">"保存"</string>
<string name="action_search">"検索"</string>
<string name="action_select_all">"すべて選択"</string>
<string name="action_send">"送信"</string>
<string name="action_send_edited_message">"編集したメッセージを送信"</string>
<string name="action_send_message">"メッセージを送信"</string>
<string name="action_send_voice_message">"音声メッセージを送信"</string>
<string name="action_share">"共有"</string>
<string name="action_share_link">"リンクを共有"</string>
<string name="action_share_live_location">"ライブ位置情報を共有"</string>
<string name="action_show">"表示"</string>
<string name="action_sign_in_again">"再度サインイン"</string>
<string name="action_signout">"この端末を削除"</string>
<string name="action_signout_anyway">"強制的に削除"</string>
<string name="action_skip">"スキップ"</string>
<string name="action_start">"開始"</string>
<string name="action_start_chat">"チャットを開始"</string>
<string name="action_start_over">"やり直す"</string>
<string name="action_start_verification">"検証を開始"</string>
<string name="action_static_map_load">"タップして地図を読み込む"</string>
<string name="action_stop">"停止"</string>
<string name="action_take_photo">"写真を撮影"</string>
<string name="action_tap_for_options">"タップしてオプションを表示"</string>
<string name="action_translate">"翻訳"</string>
<string name="action_try_again">"もう一度やり直してください"</string>
<string name="action_unpin">"ピン留めを解除"</string>
<string name="action_view">"表示"</string>
<string name="action_view_in_timeline">"タイムラインで表示"</string>
<string name="action_view_source">"ソースコードを表示"</string>
<string name="action_yes">"はい"</string>
<string name="action_yes_try_again">"再試行する"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"使用しているサーバーがより高速な新しいプロトコルに対応しました。将来、古いプロトコルへの対応が打ち切られ、強制的にログアウトされる可能性があるため、今すぐにログアウトし、再度ログインし直すことを推奨します。"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"アップグレードがあります"</string>
<string name="common_about">"アプリケーションについて"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"利用規定"</string>
<string name="common_add_account">"アカウントを追加"</string>
<string name="common_add_another_account">"別のアカウントを追加"</string>
<string name="common_adding_caption">"キャプションを追加"</string>
<string name="common_advanced_settings">"高度な設定"</string>
<string name="common_an_image">"画像"</string>
<string name="common_analytics">"分析"</string>
<string name="common_android_fetching_notifications_title">"通知を同期中…"</string>
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_left_room">"あなたがルームを退出"</string>
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out">"セッションからログアウトされました"</string>
<string name="common_appearance">"外観"</string>
<string name="common_audio">"音声"</string>
<string name="common_beta">"ベータ版"</string>
<string name="common_blocked_users">"ブロックしたユーザー"</string>
<string name="common_bubbles">"ふきだし"</string>
<string name="common_call_started">"通話を開始しました"</string>
<string name="common_chat_backup">"チャットをバックアップ"</string>
<string name="common_copied_to_clipboard">"クリップボードにコピーしました"</string>
<string name="common_copyright">"著作権"</string>
<string name="common_creating_room">"ルームを作成中…"</string>
<string name="common_creating_space">"スペースを作成中…"</string>
<string name="common_current_user_canceled_knock">"リクエストはキャンセルされました"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"ルームを退出しました"</string>
<string name="common_current_user_left_space">"スペースから退出しました"</string>
<string name="common_current_user_rejected_invite">"招待は却下されました"</string>
<string name="common_dark">"ダーク"</string>
<string name="common_decryption_error">"復号化エラー"</string>
<string name="common_description">"詳細"</string>
<string name="common_developer_options">"開発者向けオプション"</string>
<string name="common_device_id">"端末ID"</string>
<string name="common_direct_chat">"ダイレクトチャット"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"次回からは表示しない"</string>
<string name="common_download_failed">"ダウンロードに失敗しました"</string>
<string name="common_downloading">"ダウンロード中"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(編集済み)"</string>
<string name="common_editing">"編集中"</string>
<string name="common_editing_caption">"キャプションを編集"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_empty_file">"空のファイル"</string>
<string name="common_encryption">"暗号化"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"暗号化が有効です"</string>
<string name="common_ends_at">"%1$s に終了"</string>
<string name="common_enter_your_pin">"PINを入力してください"</string>
<string name="common_error">"エラー"</string>
<string name="common_error_registering_pusher_android">"問題が発生しました。新着のメッセージの通知を受け取れない可能性があります。設定から通知のトラブルシューティングを行ってください。
理由: %1$s"</string>
<string name="common_everyone">"全員"</string>
<string name="common_failed">"失敗"</string>
<string name="common_favourite">"お気に入り"</string>
<string name="common_favourited">"お気に入り"</string>
<string name="common_file">"ファイル"</string>
<string name="common_file_deleted">"ファイルを削除しました"</string>
<string name="common_file_saved">"ファイルを保存しました"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"ファイルはダウンロードに保存されました"</string>
<string name="common_forward_message">"メッセージを転送"</string>
<string name="common_frequently_used">"頻繁に使用"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"画像"</string>
<string name="common_in_reply_to">"%1$s に返信"</string>
<string name="common_install_apk_android">"APK をインストール"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"このMatrix IDは見つからないため、招待が届かない可能性があります。"</string>
<string name="common_leaving_room">"ルームを退出しています"</string>
<string name="common_leaving_space">"スペースを退出しています"</string>
<string name="common_light">"ライト"</string>
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"行をクリップボードにコピーしました"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"リンクをクリップボードにコピーしました"</string>
<string name="common_link_new_device">"新しい端末から接続"</string>
<string name="common_live_location">"ライブ位置情報"</string>
<string name="common_live_location_ended">"ライブ位置情報が終了しました"</string>
<string name="common_loading">"読み込み中…"</string>
<string name="common_loading_more">"読み込み中…"</string>
<plurals name="common_many_members">
<item quantity="other">"他 %d 人"</item>
</plurals>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="other">"%1$d 人のメンバー"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"メッセージ"</string>
<string name="common_message_actions">"メッセージアクション"</string>
<string name="common_message_failed_to_send">"メッセージの送信に失敗"</string>
<string name="common_message_layout">"メッセージのレイアウト"</string>
<string name="common_message_removed">"メッセージは削除されました"</string>
<string name="common_modern">"モダン"</string>
<string name="common_mute">"ミュート"</string>
<string name="common_name">"名前"</string>
<string name="common_name_and_id">"%1$s (%2$s)"</string>
<string name="common_no_results">"結果なし"</string>
<string name="common_no_room_name">"ルーム名なし"</string>
<string name="common_no_space_name">"スペース名なし"</string>
<string name="common_not_encrypted">"暗号化されていません"</string>
<string name="common_offline">"オフライン"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"オープンソースライセンス"</string>
<string name="common_or">"または"</string>
<string name="common_other_options">"他のオプション"</string>
<string name="common_password">"パスワード"</string>
<string name="common_people">"人"</string>
<string name="common_permalink">"固定リンク"</string>
<string name="common_permission">"権限"</string>
<string name="common_pinned">"ピン留め"</string>
<string name="common_please_check_internet_connection">"インターネット接続を確認してください"</string>
<string name="common_please_wait">"お待ちください…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"本当に投票を終了しますか?"</string>
<string name="common_poll_summary">"投票: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"総投票数:%1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"結果は投票終了後に表示されます"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="other">"%d 票"</item>
</plurals>
<string name="common_preparing">"準備中…"</string>
<string name="common_privacy_policy">"プライバシーポリシー"</string>
<string name="common_private">"非公開"</string>
<string name="common_private_room">"非公開ルーム"</string>
<string name="common_private_space">"非公開スペース"</string>
<string name="common_public">"公開"</string>
<string name="common_public_room">"公開ルーム"</string>
<string name="common_public_space">"公開スペース"</string>
<string name="common_reaction">"リアクション"</string>
<string name="common_reactions">"リアクション"</string>
<string name="common_reason">"理由"</string>
<string name="common_recovery_key">"回復鍵"</string>
<string name="common_refreshing">"更新中…"</string>
<string name="common_removing">"削除しています…"</string>
<plurals name="common_replies">
<item quantity="other">"%1$d 件の返信"</item>
</plurals>
<string name="common_replying_to">"%1$s に返信"</string>
<string name="common_report_a_bug">"バグを報告"</string>
<string name="common_report_a_problem">"問題を報告"</string>
<string name="common_report_submitted">"報告は送信されました"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"リッチテキストエディター"</string>
<string name="common_role">"役割"</string>
<string name="common_room">"ルーム"</string>
<string name="common_room_name">"ルーム名"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"例: プロジェクトの名称"</string>
<plurals name="common_rooms">
<item quantity="other">"%1$d 個のルーム"</item>
</plurals>
<string name="common_saved_changes">"保存された変更"</string>
<string name="common_saving">"保存中…"</string>
<string name="common_screen_lock">"画面ロック"</string>
<string name="common_search_for_someone">"ユーザーを検索"</string>
<string name="common_search_results">"検索結果"</string>
<string name="common_security">"セキュリティ"</string>
<string name="common_seen_by">"既読"</string>
<string name="common_select_account">"アカウントを選択"</string>
<plurals name="common_selected_count">
<item quantity="other">"%1$d 個を選択"</item>
</plurals>
<string name="common_send_to">"送る:"</string>
<string name="common_sending">"送信中…"</string>
<string name="common_sending_failed">"送信失敗"</string>
<string name="common_sent">"送信済"</string>
<string name="common_sentence_delimiter">"。"</string>
<string name="common_server_not_supported">"このサーバーには対応していません"</string>
<string name="common_server_unreachable">"サーバーに接続できません"</string>
<string name="common_server_url">"サーバー URL"</string>
<string name="common_settings">"設定"</string>
<string name="common_share_space">"スペースを共有"</string>
<string name="common_shared_history">"新しいメンバーは履歴を閲覧できます"</string>
<string name="common_shared_live_location">"共有したライブ位置情報"</string>
<string name="common_shared_location">"共有された位置情報"</string>
<string name="common_shared_space">"共有されたスペース"</string>
<string name="common_signing_out">"端末を削除中"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"問題が発生しました"</string>
<string name="common_something_went_wrong_message">"問題が発生しました。再度お試しください。"</string>
<string name="common_space">"スペース"</string>
<string name="common_space_members">"スペースのメンバー"</string>
<string name="common_space_topic_placeholder">"このスペースは何についてのものですか?"</string>
<plurals name="common_spaces">
<item quantity="other">"%1$d 個のスペース"</item>
</plurals>
<string name="common_starting_chat">"チャットを開始しています…"</string>
<string name="common_sticker">"ステッカー"</string>
<string name="common_success">"成功"</string>
<string name="common_suggested">"推奨される"</string>
<string name="common_suggestions">"提案"</string>
<string name="common_syncing">"同期中"</string>
<string name="common_system">"システム"</string>
<string name="common_text">"テキスト"</string>
<string name="common_third_party_notices">"第三者に関する通知"</string>
<string name="common_thread">"スレッド"</string>
<string name="common_threads">"スレッド"</string>
<string name="common_topic">"トピック"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"何についてのルームですか?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"復号化できません"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_insecure_device">"安全でないデバイスから送信されました"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"このメッセージにアクセスできません"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_verification_violation">"送信者の検証済みのデジタルIDがリセットされました"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"1人以上のユーザーに招待を送信できませんでした。"</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"招待を送信できません"</string>
<string name="common_unlock">"ロック解除"</string>
<string name="common_unmute">"ミュート解除"</string>
<string name="common_unsupported_call">"非対応の通話"</string>
<string name="common_unsupported_event">"非対応のイベント"</string>
<string name="common_username">"ユーザー名"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"検証がキャンセルされました"</string>
<string name="common_verification_complete">"検証完了"</string>
<string name="common_verification_failed">"検証に失敗しました"</string>
<string name="common_verified">"検証済み"</string>
<string name="common_verify_device">"端末を検証"</string>
<string name="common_verify_identity">"IDを検証"</string>
<string name="common_verify_user">"ユーザーの検証"</string>
<string name="common_video">"動画"</string>
<string name="common_video_quality_high">"高画質"</string>
<string name="common_video_quality_high_description">"高画質・ファイルサイズ大"</string>
<string name="common_video_quality_low">"低画質"</string>
<string name="common_video_quality_low_description">"最速アップロード・ファイルサイズ小"</string>
<string name="common_video_quality_standard">"標準画質"</string>
<string name="common_video_quality_standard_description">"中程度の画質とアップロード速度"</string>
<string name="common_voice_message">"音声メッセージ"</string>
<string name="common_waiting">"待機中…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"メッセージを待機中"</string>
<string name="common_waiting_live_location">"ライブ位置情報を待機中…"</string>
<string name="common_world_readable_history">"誰でも履歴を閲覧できます"</string>
<string name="common_you">"あなた"</string>
<string name="crypto_event_key_forwarded_known_profile_dialog_content">"あなたが参加する以前に送信されたメッセージを、%1$s (%2$s) が共有しました。"</string>
<string name="crypto_event_key_forwarded_unknown_profile_dialog_content">"あなたが参加する以前に送信されたメッセージを、%1$s が共有しました。"</string>
<string name="crypto_history_visible">"このルームは新しいメンバーが過去の内容を確認できるように設定されています。%1$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s のデジタルIDはリセットされました。%2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$s の %2$s のデジタルIDはリセットされました。%3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_profile_pin_violation">"%1$s のデジタルIDはリセットされました。"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$s %2$s のデジタルIDはリセットされました。%3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"検証のリクエストを却下"</string>
<string name="dialog_allow_access">"アクセスを許可"</string>
<string name="dialog_confirm_link_message">"リンク %1$s が別サイト %2$s に遷移しようとしています。
続行しますか?"</string>
<string name="dialog_confirm_link_title">"リンクを再度確認してください"</string>
<string name="dialog_default_video_quality_selector_subtitle">"アップロードする動画のデフォルト画質を選択してください。"</string>
<string name="dialog_default_video_quality_selector_title">"動画のアップロード品質"</string>
<string name="dialog_file_too_large_to_upload_subtitle">"アップロードできる最大サイズは %1$s です。"</string>
<string name="dialog_file_too_large_to_upload_title">"アップロードの許容サイズを超えています。"</string>
<string name="dialog_room_reported">"ルームを通報しました"</string>
<string name="dialog_room_reported_and_left">"ルームを通報し退出"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"確認"</string>
<string name="dialog_title_error">"エラー"</string>
<string name="dialog_title_success">"成功"</string>
<string name="dialog_title_warning">"警告"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description">"未保存の変更内容があります。"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"変更は保存されていません。本当に戻りますか?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"変更を保存しますか?"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_file_size">"アップロードできる最大サイズは %1$s です。"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_no_file_size">"アップロードする画質を選択してください。"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_title">"動画のアップロード品質を選択"</string>
<string name="emoji_picker_search_placeholder">"絵文字を検索"</string>
<string name="error_account_already_logged_in">"この端末では既に %1$s としてログインしています。"</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"Matrix Authentication Service とアカウント作成に対応するため、このホームサーバーはアップグレードが必要です。"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"固定リンクの作成に失敗しました"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s でマップを読み込めません。時間を置いて再度お試しください。"</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"メッセージの読み込みに失敗しました"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s は現在地にアクセスできませんでした。時間を置いて再度お試しください。"</string>
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"音声メッセージの送信に失敗しました。"</string>
<string name="error_invalid_invite">"このルームは存在しないか、招待が無効です。"</string>
<string name="error_location_service_disabled_android">"位置情報に基づく機能を使用するには、GPSを有効化してください。"</string>
<string name="error_message_not_found">"メッセージが見つかりません"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"現在地を取得する権限が %1$s にありません。設定で権限を追加できます。"</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"現在地を取得する権限が %1$s にありません。以下から許可してください。"</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s には、マイクの使用が許可されていません。音声メッセージのために、マイクの使用を許可してください。"</string>
<string name="error_network_or_server_issue">"ネットワークまたはサーバーの問題である可能性があります。"</string>
<string name="error_room_address_already_exists">"このルームアドレスは既に存在しています。ルームの名称を変更するか、アドレスを編集してください。"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"一部の文字は使用できません。使用できるのは、英字、数字と記号 ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _ です。"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"送信されていないメッセージがあります。"</string>
<string name="error_unknown">"申し訳ありません。エラーが発生しました。"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ %1$s に参加してください"</string>
<string name="invite_friends_text">"%1$s で話しましょう: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"開発者にバグを報告するには端末を振ってください。"</string>
<string name="screen_bug_report_a11y_screenshot">"スクリーンショット"</string>
<string name="screen_create_poll_option_accessibility_label">"%1$s: %2$s"</string>
<string name="screen_create_poll_options_section_title">"選択肢"</string>
<string name="screen_create_poll_remove_accessibility_label">"%1$s を削除"</string>
<string name="screen_create_poll_settings_section_title">"設定"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"ファイルの選択に失敗しました。再試行してください。"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_open_element_classic">"Element Classic を開く"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_step_1">"Element Classic をこの端末で開く"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_step_2_android">"「設定- セキュリティとプライバシー」に移動します"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_step_3_android">"暗号鍵の管理から、暗号化されたメッセージの回復を選択します"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_step_4">"指示に従って、鍵の保管庫を有効化してください"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_step_5">"%1$s に戻ってください"</string>
<string name="screen_missing_key_backup_title">"%1$s に続行する前に、鍵の保管庫を有効化してください"</string>
<string name="screen_onboarding_checking_account">"アカウントを確認中"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_back">"おかえりなさい"</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"メッセージを長押しし \"%1$s\" を選択してください"</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"重要なメッセージをピン留めして容易に見つけられるようにします"</string>
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
<item quantity="other">"%1$d 個のピン留めされたメッセージ"</item>
</plurals>
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"ピン留めされたメッセージ"</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_subtitle">"デジタルIDをリセットするため %1$s のアカウントの設定に移動します。完了後、アプリに遷移します。"</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_title">"認証できませんかアカウントに移動してデジタルIDをリセットできます。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title">"検証の要求を取り下げて送信"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle">"検証の要求を取り下げてメッセージの送信を続行するか、送信をキャンセルして %1$s の検証が完了した後に再試行することができます。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"%1$s の検証済みのデジタルIDがリセットされたため、メッセージは送信されませんでした。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title">"メッセージを強制送信"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s は未検証の端末を使用しています。メッセージを強制的に送信するか、%2$s がすべての端末を検証した後に送信を再試行することができます。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"%1$s に未検証の端末が存在するため、メッセージは送信されませんでした。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"検証の完了していない端末があります。メッセージを強制的に送信するか、すべての端末を検証した後に送信を再試行することができます。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"未検証の端末が存在するため、メッセージは送信されませんでした。"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"管理者または所有者を編集"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"ファイルの処理に失敗しました。再試行してください。"</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"ユーザーの詳細を取得できませんでした"</string>
<string name="screen_room_event_pill">"%1$s のメッセージ"</string>
<string name="screen_room_grouped_state_events_expand">"展開"</string>
<string name="screen_room_grouped_state_events_reduce">"縮小"</string>
<string name="screen_room_live_location_banner">"ライブ位置情報を共有中"</string>
<string name="screen_room_permalink_same_room_android">"すでにこのルームを表示しています"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%2$s 個のうち %1$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s 個のピン留めされたメッセージ"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"メッセージを読み込み中…"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"すべて表示"</string>
<string name="screen_room_title">"チャット"</string>
<string name="screen_share_location_title">"場所を共有"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"現在地を共有する"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Apple Maps で開く"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Google Maps で開く"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"OpenStreetMapで開く"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"この位置情報を共有する"</string>
<string name="screen_sharing_location_option_sheet_title">"共有設定"</string>
<string name="screen_space_list_description">"作成または参加したスペースです。"</string>
<string name="screen_space_list_details">"%1$s・%2$s"</string>
<string name="screen_space_list_empty_state_title">"スペースを作成してルームを整頓しましょう"</string>
<string name="screen_space_list_parent_space">"%1$s スペース"</string>
<string name="screen_space_list_title">"スペース"</string>
<string name="screen_static_location_sheet_timestamp_description">"%1$s 共有"</string>
<string name="screen_static_location_sheet_title">"マップ上"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"%1$s の検証済みのデジタルIDがリセットされたため、メッセージは送信されませんでした。"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"%1$s に未検証の端末が存在するため、メッセージは送信されませんでした。"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"未検証の端末が存在するため、メッセージは送信されませんでした。"</string>
<string name="screen_view_location_title">"位置情報"</string>
<string name="settings_version_number">"バージョン: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"ja"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"この端末で過去のメッセージを表示できません"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"過去のメッセージを表示するには、この端末を検証する必要があります"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"このメッセージにアクセスできません"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"メッセージの復号化に失敗"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"この端末を検証していないか、送信者があなたのデジタルIDを検証していないため、このメッセージはブロックされました。"</string>
</resources>