Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2025-06-30 00:33:54 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent fba0cc5279
commit 284241a4ec
311 changed files with 3428 additions and 1292 deletions

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Блокиране на потребителя"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Сигурни ли сте, че искате да отхвърлите поканата за присъединяване в %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Отказване на покана"</string>
<string name="screen_invites_empty_list">"Няма покани"</string>

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_description">"Du vil ikke se nogen beskeder eller rum-invitationer fra denne bruger"</string>
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Bloker bruger"</string>
<string name="screen_decline_and_block_report_user_option_description">"Anmeld dette rum til din kontoudbyder."</string>
<string name="screen_decline_and_block_report_user_reason_placeholder">"Beskriv årsagen til anmeldelsen…"</string>
<string name="screen_decline_and_block_title">"Afvis og blokér"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Er du sikker på, at du vil afvise invitationen til at deltage i %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Afvis invitation"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Er du sikker på, at du vil afvise denne private samtale med %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Afvis samtale"</string>
<string name="screen_invites_empty_list">"Ingen invitationer"</string>
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s(%2$s ) inviterede dig"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Ja, afvis og blokér"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Er du sikker på, at du vil afvise invitationen til at deltage i dette rum? Dette forhindrer også %1$s i at kontakte dig eller invitere dig til andre rum."</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Afvis invitation og blokér"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Afvis og blokér"</string>
</resources>

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_description">"Δε θα δείτε μηνύματα ή προσκλήσεις δωματίου από αυτόν τον χρήστη"</string>
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_description">"Δεν θα βλέπετε μηνύματα ή προσκλήσεις αίθουσας από αυτόν τον χρήστη"</string>
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Αποκλεισμός χρήστη"</string>
<string name="screen_decline_and_block_report_user_option_description">"Αναφέρετε αυτό το δωμάτιο στον πάροχο του λογαριασμού σας."</string>
<string name="screen_decline_and_block_report_user_option_description">"Αναφέρετε αυτή την αίθουσα στον πάροχο του λογαριασμού σας."</string>
<string name="screen_decline_and_block_report_user_reason_placeholder">"Περιγράψτε τον λόγο αναφοράς…"</string>
<string name="screen_decline_and_block_title">"Απόρριψη και αποκλεισμός"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Σίγουρα θες να απορρίψεις την πρόσκληση συμμετοχής στο %1$s;"</string>
@ -12,7 +12,7 @@
<string name="screen_invites_empty_list">"Χωρίς προσκλήσεις"</string>
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s (%2$s) σέ προσκάλεσε"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Ναι, απόρριψη και αποκλεισμός"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απορρίψετε την πρόσκληση συμμετοχής σε αυτό το δωμάτιο; Αυτό θα εμποδίσει επίσης το χρήστη %1$s να επικοινωνήσει μαζί σας ή να σας προσκαλέσει σε δωμάτια."</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απορρίψετε την πρόσκληση συμμετοχής σε αυτήν την αίθουσα; Αυτό θα εμποδίσει επίσης τον χρήστη %1$s να επικοινωνήσει μαζί σας ή να σας προσκαλέσει σε αίθουσες."</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Απόρριψη πρόσκλησης και αποκλεισμός"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Απόρριψη και αποκλεισμός"</string>
</resources>