Sync Strings from Localazy (#5211)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2025-08-25 11:15:38 +02:00 committed by GitHub
parent 9c640d7c5d
commit 2c75a1f834
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
46 changed files with 1057 additions and 922 deletions

View file

@ -33,6 +33,7 @@ For nu kan du fravælge filtre for at se dine andre samtaler"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Invitationer"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"Du har ingen afventende invitationer."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Lav prioritet"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title">"Du har endnu ingen chats med lav prioritet"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Du kan fravælge filtre for at se dine andre samtaler"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Du har ingen samtaler til dette valg"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Mennesker"</string>

View file

@ -33,6 +33,7 @@ Aga seni… oma teiste vestluste nägemiseks pead eemaldama filtrid"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Kutsed"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"Sul pole ootel kutseid."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Vähetähtis"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title">"Sul pole veel ühtegi olulist vestlust"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Oma teiste vestluste nägemiseks sa pead filtrid eemaldama"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Selle valiku jaoks sul veel pole vestlusi"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Inimesed"</string>

View file

@ -33,6 +33,7 @@ Zatiaľ môžete zrušiť výber filtrov, aby ste videli ostatné konverzácie"<
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Pozvánky"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"Nemáte žiadne čakajúce pozvánky."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Nízka priorita"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title">"Zatiaľ nemáte žiadne konverzácie s nízkou prioritou."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Môžete zrušiť výber filtrov, aby ste videli svoje ostatné konverzácie"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Nemáte konverzácie pre tento výber"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Ľudia"</string>

View file

@ -13,6 +13,7 @@
<string name="full_screen_intent_banner_message">"För att säkerställa att du aldrig missar ett viktigt samtal, ändra dina inställningar för att tillåta helskärmsmeddelanden när telefonen är låst."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Förbättra din samtalsupplevelse"</string>
<string name="screen_home_tab_chats">"Alla chattar"</string>
<string name="screen_home_tab_spaces">"Utrymmen"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Är du säker på att du vill tacka nej till inbjudan att gå med%1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Avböj inbjudan"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Är du säker på att du vill avböja denna privata chatt med %1$s?"</string>
@ -32,6 +33,7 @@ För tillfället kan du avmarkera filter för att se dina andra chattar"</string
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Inbjudningar"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"Du har inga väntande inbjudningar."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Låg prioritet"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title">"Du har inga lågprioriterade chattar ännu"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Du kan avmarkera filter för att se dina andra chattar"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Du har inga chattar för det här valet"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Personer"</string>