Add a View to show the beginning of the timeline (parity with iOS)
This commit is contained in:
parent
5209627f67
commit
2cb0060f96
33 changed files with 156 additions and 28 deletions
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<string name="a11y_show_password">"Zobrazit heslo"</string>
|
||||
<string name="a11y_start_call">"Zahájit hovor"</string>
|
||||
<string name="a11y_user_menu">"Uživatelské menu"</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_message_record">"Nahrajte hlasovou zprávu. Dvojitě klepněte a podržte pro záznam. Uvolněním ukončíte nahrávání."</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_message_record">"Nahrajte hlasovou zprávu."</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Zastavit nahrávání"</string>
|
||||
<string name="action_accept">"Přijmout"</string>
|
||||
<string name="action_add_to_timeline">"Přidat na časovou osu"</string>
|
||||
|
|
@ -116,6 +116,7 @@
|
|||
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Odkaz zkopírován do schránky"</string>
|
||||
<string name="common_loading">"Načítání…"</string>
|
||||
<string name="common_message">"Zpráva"</string>
|
||||
<string name="common_message_actions">"Akce zprávy"</string>
|
||||
<string name="common_message_layout">"Rozložení zprávy"</string>
|
||||
<string name="common_message_removed">"Zpráva byla odstraněna"</string>
|
||||
<string name="common_modern">"Moderní"</string>
|
||||
|
|
@ -176,6 +177,7 @@
|
|||
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Čekání na dešifrovací klíč"</string>
|
||||
<string name="common_poll_end_confirmation">"Opravdu chcete ukončit toto hlasování?"</string>
|
||||
<string name="common_poll_summary">"Hlasování: %1$s"</string>
|
||||
<string name="common_verify_device">"Ověřit zařízení"</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">"Potvrzení"</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">"Upozornění"</string>
|
||||
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Vytvoření trvalého odkazu se nezdařilo"</string>
|
||||
|
|
@ -207,8 +209,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%d hlasů"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Toto je začátek %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Toto je začátek této konverzace."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nové"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -175,8 +175,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%d Stimmen"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Schüttel heftig zum Melden von Fehlern"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Dies ist der Anfang von %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Dies ist der Anfang dieses Gesprächs."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Neu"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -105,8 +105,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%1$d miembros"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Agitar con fuerza para informar de un error"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Este es el principio de %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Este es el principio de esta conversación."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nuevos"</string>
|
||||
<string name="settings_version_number">"Versión: %1$s (%2$s)"</string>
|
||||
<string name="test_language_identifier">"es"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -202,8 +202,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%d votes"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pour signaler un problème"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Ceci est le début de %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Ceci est le début de cette conversation."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nouveau"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Échec de la sélection du média, veuillez réessayer."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -105,8 +105,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Scuoti per segnalare un problema"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Questo è l\'inizio di %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Questo è l\'inizio della conversazione."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nuovo"</string>
|
||||
<string name="settings_version_number">"Versione: %1$s (%2$s)"</string>
|
||||
<string name="test_language_identifier">"it"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -159,8 +159,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%d voturi"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pentru a raporta erori"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Acesta este începutul conversației %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Acesta este începutul acestei conversații."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nou"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Selectarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -209,8 +209,6 @@
|
|||
<item quantity="many">"%d голосов"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake сообщит об ошибке"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Это начало %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Это начало разговора."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Новый"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -209,8 +209,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%d hlasov"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Zúrivo potriasť pre nahlásenie chyby"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Toto je začiatok %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Toto je začiatok tejto konverzácie."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nové"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -206,8 +206,6 @@
|
|||
<item quantity="other">"%d votes"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"This is the beginning of %1$s."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"This is the beginning of this conversation."</string>
|
||||
<string name="room_timeline_read_marker_title">"New"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue