Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
f265a47243
commit
32d56ea92d
141 changed files with 2195 additions and 1453 deletions
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Invia istantanea schermo"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Per verificare che le cose funzionino come previsto, i log verranno inviati con il tuo messaggio. Per inviare solo il tuo messaggio, disattiva questa impostazione."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s si è chiuso inaspettatamente l\'ultima volta che è stato usato. Vuoi condividere con noi un rapporto sull\'arresto anomalo?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Se riscontri problemi con le notifiche, caricare le regole per le notifiche push può aiutarci a individuare la causa principale. Tieni presente che queste regole possono contenere informazioni private, come il tuo nome visualizzato o le parole chiave per cui ricevere notifiche."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Invia impostazioni di notifica"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Visualizza i log"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Enviar captura de tela"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Os registros serão incluídos com sua mensagem para garantir que tudo esteja funcionando corretamente. Para enviar sua mensagem sem registros, desative essa configuração."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s falhou inesperadamente na última vez que foi usado. Gostaria de compartilhar um relatório de falhas conosco?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Se estiver enfrentando problemas com as notificações, enviar as regras de notificações push pode ajudar-nos a descobrir o que está errado. Observe que as regras podem conter informações privadas, como o seu nome de exibição ou palavras chaves de notificação."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Enviar configurações de notificação"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Ver registros"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_error_description_too_short">"Tavsif juda qisqa, nima boʻlganligi haqida batafsilroq maʼlumot bering. Rahmat!"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Buzilish jurnallarini yuboring"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Jurnallarga ruxsat bering"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs_error">"Sizning jurnallaringiz juda katta, shuning uchun bu hisobotga kiritilmaydi, iltimos ularni bizga boshqa usulda yuboring."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Ekran tasvirini yuboring"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Har bir narsa to\'ri ishlayotganiga ishonch hosil qilish uchun xabaringizga jurnallar kiritiladi. Xabarni jurnallarsiz yuborish uchun ushbu sozlamani oʻchiring."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$soxirgi marta ishlatilganda qulab tushdi. Biz bilan nosozlik hisobotini baham ko\'rmoqchimisiz?"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue