Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
f265a47243
commit
32d56ea92d
141 changed files with 2195 additions and 1453 deletions
|
|
@ -12,6 +12,6 @@
|
|||
<string name="screen_leave_space_title">"Opustit %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Jste jediným administrátorem pro %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Opustit prostor"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Role a oprávnění"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Role a oprávnění"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Zabezpečení a soukromí"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Amministratore)"</string>
|
||||
<plurals name="screen_leave_space_submit">
|
||||
<item quantity="one">"Lascia %1$d stanza e spazio"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Lascia %1$d stanze e spazi"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Seleziona le stanze che desideri abbandonare e di cui non sei l\'unico amministratore:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Prima di poter uscire, devi assegnare un altro amministratore a questo spazio."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Non verrai rimosso dalle seguenti stanze perché sei l\'unico amministratore:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"Uscire da %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Sei l\'unico amministratore di %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Esci dallo spazio"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Ruoli e autorizzazioni"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Sicurezza e privacy"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Administrador)"</string>
|
||||
<plurals name="screen_leave_space_submit">
|
||||
<item quantity="one">"Sair de %1$d sala e espaço"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Sair de %1$d salas e do espaço"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Selecione as salas que gostaria de sair nas quais você não é o único administrador:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Você precisa atribuir outro administrador para este espaço antes de sair."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Você não será removido das seguintes salas porque você é o único administrador:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"Sair de %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Você é o único administrador de %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Sair do espaço"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Cargos e permissões"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Segurança e privacidade"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Rollar va ruxsatlar"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Xavfsizlik va maxfiylik"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue