Sync Strings (#4739)

* Sync Strings from Localazy

* Sync strings again

---------

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Benoit Marty <benoit@matrix.org>
This commit is contained in:
ElementBot 2025-05-19 10:17:02 +02:00 committed by GitHub
parent f61be3af6f
commit 34e88f30ae
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
58 changed files with 1016 additions and 986 deletions

View file

@ -5,35 +5,11 @@
<string name="notification_channel_noisy">"Hysbysiadau swnllyd"</string>
<string name="notification_channel_ringing_calls">"Galwadau\'n canu"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Hysbysiadau tawel"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="zero">"%1$s: %2$d negeseuon"</item>
<item quantity="one">"%1$s: %2$d neges"</item>
<item quantity="two">"%1$s: %2$d neges"</item>
<item quantity="few">"%1$s: %2$d neges"</item>
<item quantity="many">"%1$s: %2$d neges"</item>
<item quantity="other">"%1$s: %2$d neges"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_compat_summary_title">
<item quantity="zero">"%d hysbysiadau"</item>
<item quantity="one">"%d hysbysiad"</item>
<item quantity="two">"%d hysbysiad"</item>
<item quantity="few">"%d hysbysiad"</item>
<item quantity="many">"%d hysbysiad"</item>
<item quantity="other">"%d hysbysiad"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Hysbysiad"</string>
<string name="notification_incoming_call">"📹 Galwad i mewn"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Wedi methu anfon - agorwch yr ystafell"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Ymuno"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Gwrthod"</string>
<plurals name="notification_invitations">
<item quantity="zero">"%d gwahoddiadau"</item>
<item quantity="one">"%d gwahoddiadau"</item>
<item quantity="two">"%d gwahoddiadau"</item>
<item quantity="few">"%d gwahoddiadau"</item>
<item quantity="many">"%d gwahoddiadau"</item>
<item quantity="other">"%d gwahoddiadau"</item>
</plurals>
<string name="notification_invite_body">"Wedi eich gwahodd i sgwrsio"</string>
<string name="notification_invite_body_with_sender">"Mae %1$s wedi eich gwahodd i sgwrsio"</string>
<string name="notification_mentioned_you_body">"Wedi eich crybwyll: %1$s"</string>
@ -56,25 +32,9 @@
<string name="notification_test_push_notification_content">"Rydych chi\'n edrych ar yr hysbysiad! Cliciwch fi!"</string>
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s: %2$s"</string>
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s : %2$s %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="zero">"%d negeseuon hysbyswyd heb eu darllen"</item>
<item quantity="one">"%d neges hysbyswyd heb ei ddarllen"</item>
<item quantity="two">"%d neges hysbyswyd heb eu darllen"</item>
<item quantity="few">"%d neges hysbyswyd heb eu darllen"</item>
<item quantity="many">"%d neges hysbyswyd heb eu darllen"</item>
<item quantity="other">"%d neges hysbyswyd heb eu darllen"</item>
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$s a %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">"%1$s yn %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$s yn %2$s a %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
<item quantity="zero">"%d ystafelloedd"</item>
<item quantity="one">"%d ystafell"</item>
<item quantity="two">"%d ystafell"</item>
<item quantity="few">"%d ystafell"</item>
<item quantity="many">"%d ystafell"</item>
<item quantity="other">"%d ystafell"</item>
</plurals>
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Cydweddu\'n y cefndir"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Gwasanaethau Google"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Heb ganfod Google Play Services dilys. Efallai fydd hysbysiadau ddim yn gweithio\'n iawn."</string>
@ -84,14 +44,6 @@
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Darparwr gwthio presennol"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Gwnewch yn siŵr fod y cais yn cefnogi o leiaf un darparwr gwthio."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Heb ganfod cefnogaeth darparwr gwthio."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_success">
<item quantity="zero">"Wedi canfod %1$d darparwyr gwthio: %2$s"</item>
<item quantity="one">"Wedi canfod %1$d darparwr gwthio: %2$s"</item>
<item quantity="two">"Wedi canfod %1$d darparwr gwthio: %2$s"</item>
<item quantity="few">"Wedi canfod %1$d darparwr gwthio: %2$s"</item>
<item quantity="many">"Wedi canfod %1$d darparwr gwthio: %2$s"</item>
<item quantity="other">"Wedi canfod %1$d darparwr gwthio: %2$s"</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_success_2">"Adeiladwyd y rhaglen gyda chefnogaeth ar gyfer: %1$s"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_title">"Cefnogaeth darparwr gwthio"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_description">"Gwiriwch y gall y cais ddangos hysbysiad."</string>