Localazy: move report_content strings to the :features:messages:impl module.

This commit is contained in:
Benoit Marty 2023-11-14 11:37:21 +01:00
parent 2257652450
commit 4f146d7a1c
22 changed files with 45 additions and 43 deletions

View file

@ -207,15 +207,12 @@
<item quantity="other">"%d hlasů"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
<string name="report_content_explanation">"Tato zpráva bude nahlášena správci vašeho domovského serveru. Nebude si moci přečíst žádné šifrované zprávy."</string>
<string name="report_content_hint">"Důvod nahlášení tohoto obsahu"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Toto je začátek %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Toto je začátek této konverzace."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nové"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Zaškrtněte, pokud chcete skrýt všechny aktuální a budoucí zprávy od tohoto uživatele"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Sdílet moji polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otevřít v Mapách Apple"</string>
@ -227,5 +224,4 @@
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Chyba"</string>
<string name="dialog_title_success">"Úspěch"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Zablokovat uživatele"</string>
</resources>

View file

@ -175,15 +175,12 @@
<item quantity="other">"%d Stimmen"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Schüttel heftig zum Melden von Fehlern"</string>
<string name="report_content_explanation">"Diese Meldung wird an den Administrator deines Homeservers weitergeleitet. Dieser kann keine verschlüsselten Nachrichten lesen."</string>
<string name="report_content_hint">"Grund für die Meldung dieses Inhalts"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Dies ist der Anfang von %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Dies ist der Anfang dieses Gesprächs."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Neu"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Das Hochladen der Medien ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Prüfe, ob du alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchtest"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Meinen Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"In Apple Maps öffnen"</string>
@ -195,5 +192,4 @@
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Fehler"</string>
<string name="dialog_title_success">"Erfolg"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Benutzer sperren"</string>
</resources>

View file

@ -105,15 +105,11 @@
<item quantity="other">"%1$d miembros"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Agitar con fuerza para informar de un error"</string>
<string name="report_content_explanation">"Este mensaje se notificará al administrador de su homeserver. No podrán leer ningún mensaje cifrado."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivo para denunciar este contenido"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Este es el principio de %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Este es el principio de esta conversación."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nuevos"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Marque si quieres ocultar todos los mensajes actuales y futuros de este usuario"</string>
<string name="settings_version_number">"Versión: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"es"</string>
<string name="dialog_title_error">"Error"</string>
<string name="dialog_title_success">"Terminado"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquear usuario"</string>
</resources>

View file

@ -202,15 +202,12 @@
<item quantity="other">"%d votes"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pour signaler un problème"</string>
<string name="report_content_explanation">"Ce message sera signalé à ladministrateur de votre serveur daccueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré."</string>
<string name="report_content_hint">"Raison du signalement de ce contenu"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Ceci est le début de %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Ceci est le début de cette conversation."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nouveau"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Échec de la sélection du média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Échec du téléchargement du média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Cochez si vous souhaitez masquer tous les messages actuels et futurs de cet utilisateur."</string>
<string name="screen_share_location_title">"Partage de position"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Partager ma position"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Ouvrir dans Apple Maps"</string>
@ -222,5 +219,4 @@
<string name="test_language_identifier">"Ang."</string>
<string name="dialog_title_error">"Erreur"</string>
<string name="dialog_title_success">"Succès"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquer lutilisateur"</string>
</resources>

View file

@ -105,15 +105,11 @@
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Scuoti per segnalare un problema"</string>
<string name="report_content_explanation">"Questo messaggio verrà segnalato all\'amministratore dell\'homeserver. Questi non sarà in grado di leggere i messaggi criptati."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivo della segnalazione di questo contenuto"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Questo è l\'inizio di %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Questo è l\'inizio della conversazione."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nuovo"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Seleziona se vuoi nascondere tutti i messaggi attuali e futuri di questo utente"</string>
<string name="settings_version_number">"Versione: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"it"</string>
<string name="dialog_title_error">"Errore"</string>
<string name="dialog_title_success">"Operazione riuscita"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocca utente"</string>
</resources>

View file

@ -159,15 +159,12 @@
<item quantity="other">"%d voturi"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pentru a raporta erori"</string>
<string name="report_content_explanation">"Acest mesaj va fi raportat administratorilor homeserver-ului tau. Ei nu vor putea citi niciun mesaj criptat."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivul raportării acestui conținut"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Acesta este începutul conversației %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Acesta este începutul acestei conversații."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nou"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Selectarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Încărcarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Confirmați că doriți să ascundeți toate mesajele curente și viitoare de la acest utilizator"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Partajați locația"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Distribuiți locația mea"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Deschideți în Apple Maps"</string>
@ -179,5 +176,4 @@
<string name="test_language_identifier">"ro"</string>
<string name="dialog_title_error">"Eroare"</string>
<string name="dialog_title_success">"Succes"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocați utilizatorul"</string>
</resources>

View file

@ -209,15 +209,12 @@
<item quantity="many">"%d голосов"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake сообщит об ошибке"</string>
<string name="report_content_explanation">"Это сообщение будет передано администратору вашего домашнего сервера. Они не смогут прочитать зашифрованные сообщения."</string>
<string name="report_content_hint">"Причина, по которой вы пожаловались на этот контент"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Это начало %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Это начало разговора."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Новый"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Отметьте, хотите ли вы скрыть все текущие и будущие сообщения от этого пользователя"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Поделиться моим местоположением"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Открыть в Apple Maps"</string>
@ -229,5 +226,4 @@
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Ошибка"</string>
<string name="dialog_title_success">"Успешно"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Заблокировать пользователя"</string>
</resources>

View file

@ -209,15 +209,12 @@
<item quantity="other">"%d hlasov"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Zúrivo potriasť pre nahlásenie chyby"</string>
<string name="report_content_explanation">"Táto správa bude nahlásená správcovi vášho domovského servera. Nebude môcť prečítať žiadne šifrované správy."</string>
<string name="report_content_hint">"Dôvod nahlásenia tohto obsahu"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Toto je začiatok %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Toto je začiatok tejto konverzácie."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nové"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Označte, či chcete skryť všetky aktuálne a budúce správy od tohto používateľa"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Zdieľať polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Zdieľať moju polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otvoriť v Apple Maps"</string>
@ -229,5 +226,4 @@
<string name="test_language_identifier">"sk"</string>
<string name="dialog_title_error">"Chyba"</string>
<string name="dialog_title_success">"Úspech"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Zablokovať používateľa"</string>
</resources>

View file

@ -167,7 +167,6 @@
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="other">"%d 票"</item>
</plurals>
<string name="report_content_hint">"檢舉這個內容的原因"</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"新訊息"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"無法上傳媒體檔案,請稍後再試。"</string>
<string name="screen_share_location_title">"分享位置"</string>
@ -181,5 +180,4 @@
<string name="test_language_identifier">"zh-tw"</string>
<string name="dialog_title_error">"錯誤"</string>
<string name="dialog_title_success">"成功"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"封鎖使用者"</string>
</resources>

View file

@ -206,15 +206,12 @@
<item quantity="other">"%d votes"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
<string name="report_content_explanation">"This message will be reported to your homeservers administrator. They will not be able to read any encrypted messages."</string>
<string name="report_content_hint">"Reason for reporting this content"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"This is the beginning of %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"This is the beginning of this conversation."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"New"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Failed uploading media, please try again."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Check if you want to hide all current and future messages from this user"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Share location"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Share my location"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Open in Apple Maps"</string>
@ -227,5 +224,4 @@
<string name="test_untranslated_default_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Error"</string>
<string name="dialog_title_success">"Success"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Block user"</string>
</resources>