Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
27b91c293a
commit
4f82baa2b0
218 changed files with 1045 additions and 890 deletions
|
|
@ -2,15 +2,15 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Вы можаце змяніць налады пазней."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Дазвольце апавяшчэнні і ніколі не прапускайце іх"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Устанаўленне злучэння"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Ўсталяванне бяспечнага злучэння"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Не атрымалася ўсталяваць бяспечнае злучэнне з новай прыладай. Існуючыя прылады па-ранейшаму ў бяспецы, і вам не трэба турбавацца пра іх."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Што зараз?"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Паспрабуйце зноў увайсці ў сістэму з дапамогай QR-кода, калі гэта была сеткавая праблема"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Калі вы сутыкнуліся з той жа праблемай, паспрабуйце іншую сетку Wi-Fi або скарыстайцеся мабільнымі дадзенымі замест Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Калі гэта не дапамагло, увайдзіце ўручную"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Злучэнне небяспечнае"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Вам будзе прапанавана ўвесці дзве лічбы, паказаныя ніжэй."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Увядзіце нумар на прыладзе"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Вам будзе прапанавана ўвесці дзве лічбы, паказаныя на гэтай прыладзе."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Увядзіце наступны нумар на іншай прыладзе."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Адкрыйце %1$s на настольнай прыладзе"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Націсніце на свой аватар"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Выберыце %1$s"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Nastavení můžete později změnit."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Povolte oznámení a nezmeškejte žádnou zprávu"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Navazování spojení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Navazování zabezpečeného spojení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"K novému zařízení se nepodařilo navázat bezpečné připojení. Vaše stávající zařízení jsou stále v bezpečí a nemusíte se o ně obávat."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Co teď?"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Zkuste se znovu přihlásit pomocí QR kódu v případě, že se jednalo o problém se sítí"</string>
|
||||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Pokud to nefunguje, přihlaste se ručně"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Připojení není zabezpečené"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Budete požádáni o zadání dvou níže uvedených číslic."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Zadejte číslo na svém zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Zadejte níže uvedené číslo na svém dalším zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Otevřete %1$s na stolním počítači"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Klikněte na svůj avatar"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Vybrat %1$s"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Du kannst deine Einstellungen später ändern."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Erlaube Benachrichtigungen und verpasse keine Nachricht"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Verbindung aufbauen"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Sichere Verbindung aufbauen"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Es konnte keine sichere Verbindung zu dem neuen Gerät hergestellt werden."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Und jetzt?"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Versuche, dich erneut mit einem QR-Code anzumelden, falls dies ein Netzwerkproblem war."</string>
|
||||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Wenn das nicht funktioniert, melde dich manuell an"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Die Verbindung ist nicht sicher"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Du wirst aufgefordert, die beiden unten abgebildeten Ziffern einzugeben."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Nummer auf deinem Gerät eingeben"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Trage die unten angezeigte Zahl auf einem anderen Device ein"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"%1$s auf einem Desktop-Gerät öffnen"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Klick auf deinen Avatar"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Wähle %1$s"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,15 +2,15 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"A beállításokat később is módosíthatja."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Értesítések engedélyezése, hogy soha ne maradjon le egyetlen üzenetről sem"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Kapcsolat létesítése"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Biztonságos kapcsolat létesítése"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Nem sikerült biztonságos kapcsolatot létesíteni az új eszközzel. A meglévő eszközei továbbra is biztonságban vannak, és nem kell aggódnia miattuk."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Most mi lesz?"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Próbáljon meg újra bejelentkezni egy QR-kóddal, ha ez hálózati probléma volt."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Ha ugyanezzel a problémával találkozik, próbálkozzon másik Wi-Fi-hálózattal, vagy a Wi-Fi helyett használja a mobil-adatkapcsolatát"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Ha ez nem működik, jelentkezzen be kézileg"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"A kapcsolat nem biztonságos"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"A rendszer kérni fogja, hogy adja meg az alábbi két számjegyet."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Adja meg a számot az eszközén"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"A rendszer kérni fogja, hogy adja meg az alábbi két számjegyet az eszközén."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Adja meg az alábbi számot a másik eszközén"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Nyissa meg az %1$set egy asztali eszközön"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Kattintson a profilképére"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Válassza ezt: %1$s"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,15 +2,15 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Svoje nastavenia môžete neskôr zmeniť."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Povoľte oznámenia a nikdy nezmeškajte žiadnu správu"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Nadväzovanie spojenia"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Nadväzovanie bezpečného spojenia"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"K novému zariadeniu sa nepodarilo vytvoriť bezpečné pripojenie. Vaše existujúce zariadenia sú stále v bezpečí a nemusíte sa o ne obávať."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Čo teraz?"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Skúste sa znova prihlásiť pomocou QR kódu v prípade, že ide o problém so sieťou"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Ak narazíte na rovnaký problém, vyskúšajte inú sieť Wi-Fi alebo namiesto siete Wi-Fi použite mobilné dáta"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Ak to nefunguje, prihláste sa manuálne"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Pripojenie nie je bezpečené"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Budete vyzvaní na zadanie dvoch číslic uvedených nižšie."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Zadajte číslo na svojom zariadení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Budete požiadaní o zadanie dvoch číslic zobrazených na tomto zariadení."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Zadajte nižšie uvedené číslo na vašom druhom zariadení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Otvorte %1$s na stolnom zariadení"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Kliknite na svoj obrázok"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Vyberte %1$s"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Du kan ändra dina inställningar senare."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Tillåt aviseringar och missa aldrig ett meddelande"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Försök igen"</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Samtal, omröstningar, sökning och mer kommer att läggas till senare i år."</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Meddelandehistorik för krypterade rum är inte tillgänglig än."</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Vi vill gärna höra från dig, låt oss veta vad du tycker via inställningssidan."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"You can change your settings later."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_optin_title">"Allow notifications and never miss a message"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Establishing connection"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Establishing a secure connection"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"A secure connection could not be made to the new device. Your existing devices are still safe and you don\'t need to worry about them."</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"What now?"</string>
|
||||
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Try signing in again with a QR code in case this was a network problem"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue