Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
e3f4bb0caf
commit
70a85b5c2b
161 changed files with 552 additions and 335 deletions
|
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||
<string name="common_server_not_supported">"Сервер не падтрымліваецца"</string>
|
||||
<string name="common_server_url">"URL-адрас сервера"</string>
|
||||
<string name="common_settings">"Налады"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Абагуленыя геаданыя"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Абагуліць месцазнаходжанне"</string>
|
||||
<string name="common_signing_out">"Выхад"</string>
|
||||
<string name="common_starting_chat">"Пачатак чата…"</string>
|
||||
<string name="common_sticker">"Стыкер"</string>
|
||||
|
|
@ -249,12 +249,13 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Гэй, пагавары са мной у %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Паведаміць аб памылцы з дапамогай Rageshake"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Пацвердзіце гэтую прыладу, каб наладзіць бяспечны абмен паведамленнямі."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Пацвердзіце, што гэта вы"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Цяпер вы можаце бяспечна чытаць і адпраўляць паведамленні, і ўсе, з кім вы маеце зносіны ў чаце, таксама могуць давяраць гэтай прыладзе."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Прылада праверана"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Выкарыстоўвайце іншую прыладу"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Чаканне на іншай прыладзе…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Адкрыйце Element на настольнай прыладзе"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Увайдзіце ў свой уліковы запіс яшчэ раз"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Калі будзе прапанавана пацвердзіць вашу прыладу, выберыце %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"“Скінуць усе”"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Выконвайце інструкцыі, каб стварыць новы ключ аднаўлення"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Захавайце новы ключ аднаўлення ў ме́неджэры пароляў або ў зашыфраванай нататке"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Скіньце шыфраванне для вашага ўліковага запісу з дапамогай іншай прылады"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не ўдалося выбраць носьбіт, паўтарыце спробу."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не атрымалася загрузіць медыяфайлы, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
|
||||
|
|
@ -263,6 +264,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблакіраваць"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Заблакіраваныя карыстальнікі не змогуць адпраўляць вам паведамленні, і ўсе іх паведамленні будуць схаваны. Вы можаце разблакіраваць іх у любы час."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Заблакіраваць карыстальніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Профіль"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Разблакіраваць"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблакіраваць карыстальніка"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -179,7 +179,7 @@
|
|||
<string name="common_privacy_policy">"Zásady ochrany osobních údajů"</string>
|
||||
<string name="common_reaction">"Reakce"</string>
|
||||
<string name="common_reactions">"Reakce"</string>
|
||||
<string name="common_recovery_key">"Klíč pro obnovu"</string>
|
||||
<string name="common_recovery_key">"Klíč pro obnovení"</string>
|
||||
<string name="common_refreshing">"Obnovování…"</string>
|
||||
<string name="common_replying_to">"Odpověď na %1$s"</string>
|
||||
<string name="common_report_a_bug">"Nahlásit chybu"</string>
|
||||
|
|
@ -249,12 +249,13 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Ověřte toto zařízení a nastavte zabezpečené zasílání zpráv."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Potvrďte, že jste to vy"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Nyní můžete bezpečně číst nebo odesílat zprávy, a kdokoli, s kým chatujete, může tomuto zařízení důvěřovat."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Zařízení ověřeno"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Použít jiné zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Čekání na jiném zařízení…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Otevřít Element na stolním počítači"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Znovu se přihlaste ke svému účtu"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Když budete vyzváni k ověření vašeho zařízení, vyberte %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"\"Resetovat vše\""</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Postupujte podle pokynů k vytvoření nového obnovovacího klíče"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Uložte nový klíč pro obnovení do správce hesel nebo do zašifrované poznámky"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Obnovte šifrování účtu pomocí jiného zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
|
|
@ -263,6 +264,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Zablokovat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Blokovaní uživatelé vám nebudou moci posílat zprávy a všechny jejich zprávy budou skryty. Můžete je kdykoli odblokovat."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Zablokovat uživatele"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Profil"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Odblokovat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Znovu uvidíte všechny zprávy od nich."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Odblokovat uživatele"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
<string name="common_privacy_policy">"Datenschutzerklärung"</string>
|
||||
<string name="common_reaction">"Reaktion"</string>
|
||||
<string name="common_reactions">"Reaktionen"</string>
|
||||
<string name="common_recovery_key">"Wiederherstellungsschlüssel"</string>
|
||||
<string name="common_recovery_key">"Wiederherstellungsschlüssel oder Passcode"</string>
|
||||
<string name="common_refreshing">"Wird erneuert…"</string>
|
||||
<string name="common_replying_to">"%1$s antworten"</string>
|
||||
<string name="common_report_a_bug">"Einen Fehler melden"</string>
|
||||
|
|
@ -245,12 +245,26 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Hey, sprich mit mir auf %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Schüttel heftig zum Melden von Fehlern"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifiziere dieses Gerät, um sicheres Messaging einzurichten."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Bestätige, dass du es bist"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Du kannst nun verschlüsselte Nachrichten lesen oder versenden."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Gerät verifiziert"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Ein anderes Gerät verwenden"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Bitte warten bis das andere Gerät bereit ist."</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">
|
||||
"Öffne "
|
||||
<b>"Element"</b>
|
||||
" auf einem "
|
||||
<b>"Desktop-Gerät"</b>
|
||||
</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Melde dich erneut bei deinem Konto an"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Wenn du aufgefordert wirst dein Gerät zu verifizieren, wähle \"%1$s\"."</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"Alles zurücksetzen"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Folge den Anweisungen, um einen neuen Wiederherstellungsschlüssel zu erstellen"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">
|
||||
"Speichere deinen neuen "
|
||||
<b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>
|
||||
" in einem Passwortmanager oder einer verschlüsselten Notiz"
|
||||
</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">
|
||||
"Erstelle einen neuen "
|
||||
<b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>
|
||||
" mit einem anderen Gerät"
|
||||
</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Das Hochladen der Medien ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
|
|
@ -259,6 +273,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Blockieren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Blockierte Benutzer können Dir keine Nachrichten senden und alle ihre alten Nachrichten werden ausgeblendet. Die Blockierung kann jederzeit aufgehoben werden."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Benutzer blockieren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Profil"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Blockierung aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Der Nutzer kann dir wieder Nachrichten senden & alle Nachrichten des Nutzers werden wieder angezeigt."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Blockierung aufheben"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -245,12 +245,6 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pour signaler un problème"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Vérifier cette session pour configurer votre messagerie sécurisée."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirmez votre identité"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Vous pouvez désormais lire ou envoyer des messages en toute sécurité, et toute personne avec qui vous discutez peut également faire confiance à cette session."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Session vérifiée"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Utiliser une autre session"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"En attente d’une autre session…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Échec de la sélection du média, veuillez réessayer."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Échec du téléchargement du média, veuillez réessayer."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -245,12 +245,13 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Beszélgessünk itt: %1$s, %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Az eszköz rázása a hibajelentéshez"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"A biztonságos üzenetkezelés beállításához ellenőrizze ezt az eszközt."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Erősítse meg, hogy Ön az"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Mostantól biztonságosan olvashat vagy küldhet üzeneteket, és bármelyik csevegőpartnere megbízhat ebben az eszközben."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Eszköz ellenőrizve"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Másik eszköz használata"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Várakozás a másik eszközre…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Nyissa meg az Elementet egy asztali eszközön"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Jelentkezzen be újra a fiókjába"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Amikor az eszköz ellenőrzését kéri, válassza ezt a lehetőséget: %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"„Minden visszaállítása”"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Kövesse az utasításokat egy új helyreállítási kulcs létrehozásához"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Mentse az új helyreállítási kulcsot egy jelszókezelőbe vagy egy titkosított jegyzetbe."</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"A fiók titkosításának visszaállítása egy másik eszköz használatával"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nem sikerült kiválasztani a médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nem sikerült a média feltöltése, próbálja újra."</string>
|
||||
|
|
@ -259,6 +260,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Letiltás"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"A letiltott felhasználók nem fognak tudni üzeneteket küldeni, és az összes üzenetük rejtve lesz. Bármikor feloldhatja a letiltásukat."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Felhasználó letiltása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Profil"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Letiltás feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Újra láthatja az összes üzenetét."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Felhasználó kitiltásának feloldása"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
<string name="common_server_not_supported">"Server tidak didukung"</string>
|
||||
<string name="common_server_url">"URL Server"</string>
|
||||
<string name="common_settings">"Pengaturan"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Membagikan lokasi"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Lokasi terbagi"</string>
|
||||
<string name="common_signing_out">"Mengeluarkan dari akun"</string>
|
||||
<string name="common_starting_chat">"Memulai obrolan…"</string>
|
||||
<string name="common_sticker">"Stiker"</string>
|
||||
|
|
@ -241,12 +241,13 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Hai, bicaralah dengan saya di %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake untuk melaporkan kutu"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifikasi perangkat ini untuk menyiapkan perpesanan aman."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Konfirmasi bahwa ini Anda"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Sekarang Anda dapat membaca atau mengirim pesan dengan aman, dan siapa pun yang mengobrol dengan Anda juga dapat mempercayai perangkat ini."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Perangkat terverifikasi"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Gunakan perangkat lain"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Menunggu di perangkat lain…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Buka Element di perangkat desktop"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Masuk ke akun Anda lagi"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Saat diminta untuk memverifikasi perangkat Anda, pilih %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"“Atur ulang semua”"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Ikuti petunjuk untuk membuat kunci pemulihan baru"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Simpan kunci pemulihan baru Anda dalam pengelola kata sandi atau catatan terenkripsi"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Atur ulang enkripsi untuk akun Anda menggunakan perangkat lain"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Gagal memilih media, silakan coba lagi."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Gagal memproses media untuk diunggah, silakan coba lagi."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Gagal mengunggah media, silakan coba lagi."</string>
|
||||
|
|
@ -255,6 +256,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Blokir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Pengguna yang diblokir tidak akan dapat mengirim Anda pesan dan semua pesan mereka akan disembunyikan. Anda dapat membuka blokirnya kapan saja."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Blokir pengguna"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Profil"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Buka blokir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Anda akan dapat melihat semua pesan dari mereka lagi."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Buka blokir pengguna"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -179,7 +179,9 @@
|
|||
<string name="common_privacy_policy">"Политика конфиденциальности"</string>
|
||||
<string name="common_reaction">"Реакция"</string>
|
||||
<string name="common_reactions">"Реакции"</string>
|
||||
<string name="common_recovery_key">"Ключ восстановления"</string>
|
||||
<string name="common_recovery_key">
|
||||
<b>"Ключ восстановления"</b>
|
||||
</string>
|
||||
<string name="common_refreshing">"Обновление…"</string>
|
||||
<string name="common_replying_to">"Отвечает на %1$s"</string>
|
||||
<string name="common_report_a_bug">"Сообщить об ошибке"</string>
|
||||
|
|
@ -249,12 +251,17 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Подтвердите это устройство, чтобы настроить безопасный обмен сообщениями."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Подтвердите, что это вы"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Теперь вы можете безопасно читать и отправлять сообщения, и все, с кем вы общаетесь в чате, также могут доверять этому устройству."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Устройство проверено"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Используйте другое устройство"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Ожидание на другом устройстве…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Откройте Element на настольном устройстве"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Войдите в свой аккаунт еще раз"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Когда вас попросят подтвердить устройство, выберите %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"“Сбросить все”"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Следуйте инструкциям, чтобы создать новый ключ восстановления"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">
|
||||
"Сохраните новый "
|
||||
<b>"ключ восстановления"</b>
|
||||
" в менеджере паролей или зашифрованной заметке"
|
||||
</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Сбросьте шифрование вашей учетной записи с помощью другого устройства."</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
|
|
@ -263,6 +270,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Заблокированные пользователи не смогут отправлять вам сообщения, а все их сообщения будут скрыты. Вы можете разблокировать их в любое время."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Заблокировать пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Профиль"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Разблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Вы снова сможете увидеть все сообщения."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблокировать пользователя"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -248,12 +248,13 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, porozprávajte sa so mnou na %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Zúrivo potriasť pre nahlásenie chyby"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Ak chcete nastaviť zabezpečené správy, overte toto zariadenie."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Potvrďte, že ste to vy"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Teraz môžete bezpečne čítať alebo odosielať správy a tomuto zariadeniu môže dôverovať aj ktokoľvek, s kým konverzujete."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Zariadenie overené"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Použiť iné zariadenie"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Čaká sa na druhom zariadení…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Otvoriť Element v stolnom počítači"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Znova sa prihláste do svojho účtu"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Keď sa zobrazí výzva na overenie vášho zariadenia, vyberte %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"\"Obnoviť všetko\""</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Postupujte podľa pokynov na vytvorenie nového kľúča na obnovenie"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Uložte si nový kľúč na obnovenie do správcu hesiel alebo do zašifrovanej poznámky"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Obnovte šifrovanie vášho účtu pomocou iného zariadenia"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
|
|
@ -262,6 +263,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Zablokovať"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Blokovaní používatelia vám nebudú môcť posielať správy a všetky ich správy budú skryté. Môžete ich kedykoľvek odblokovať."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Zablokovať používateľa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Profil"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Odblokovať"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Všetky správy od nich budete môcť opäť vidieť."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Odblokovať používateľa"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
|||
<string name="common_editing">"Redigerar"</string>
|
||||
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
|
||||
<string name="common_encryption_enabled">"Kryptering aktiverad"</string>
|
||||
<string name="common_enter_your_pin">"Ange din PIN-kod"</string>
|
||||
<string name="common_error">"Fel"</string>
|
||||
<string name="common_everyone">"Alla"</string>
|
||||
<string name="common_file">"Fil"</string>
|
||||
|
|
@ -143,6 +144,7 @@
|
|||
<string name="common_rich_text_editor">"Riktextredigerare"</string>
|
||||
<string name="common_room_name">"Rumsnamn"</string>
|
||||
<string name="common_room_name_placeholder">"t.ex. ditt projektnamn"</string>
|
||||
<string name="common_screen_lock">"Skärmlås"</string>
|
||||
<string name="common_search_for_someone">"Sök efter någon"</string>
|
||||
<string name="common_search_results">"Sökresultat"</string>
|
||||
<string name="common_security">"Säkerhet"</string>
|
||||
|
|
@ -164,6 +166,7 @@
|
|||
<string name="common_unable_to_decrypt">"Kan inte avkryptera"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_message">"Inbjudan kunde inte skickas till en eller flera användare."</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_title">"Kunde inte skicka inbjudningar"</string>
|
||||
<string name="common_unlock">"Lås upp"</string>
|
||||
<string name="common_unmute">"Avtysta"</string>
|
||||
<string name="common_unsupported_event">"Händelse som inte stöds"</string>
|
||||
<string name="common_username">"Användarnamn"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -249,10 +249,6 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Привіт, пишіть мені за адресою %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Повідомити про ваду за допомогою Rageshake"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Перевірте цей пристрій, щоб налаштувати безпечний обмін повідомленнями."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Підтвердіть, що це ви"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Тепер ви можете безпечно читати або надсилати повідомлення, і кожен, з ким ви спілкуєтесь, також може довіряти цьому пристрою."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Пристрій перевірено"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не вдалося вибрати медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не вдалося завантажити медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -227,9 +227,6 @@
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"有些訊息尚未傳送"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"嘿,來 %1$s 和我聊天:%2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"裝置已認證"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"使用另一個裝置"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"正在等待其他裝置……"</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"無法上傳媒體檔案,請稍後再試。"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"封鎖"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"封鎖使用者"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -245,22 +245,22 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Hey, talk to me on %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verify this device to set up secure messaging."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirm that it\'s you"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Now you can read or send messages securely, and anyone you chat with can also trust this device."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Device verified"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Use another device"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Waiting on other device…"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Open Element in a desktop device"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Sign into your account again"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"When asked to verify your device, select %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"“Reset all”"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Follow the instructions to create a new recovery key"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Save your new recovery key in a password manager or encrypted note"</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Reset the encryption for your account using another device"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Failed uploading media, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_room_directory_search_loading_error">"Failed loading"</string>
|
||||
<string name="screen_room_directory_search_title">"Room directory"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Could not retrieve user details"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Block"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Blocked users won\'t be able to send you messages and all their messages will be hidden. You can unblock them anytime."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Block user"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Profile"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Unblock"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"You\'ll be able to see all messages from them again."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Unblock user"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue