Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
fe9c7b3d43
commit
74b2ddebfd
38 changed files with 287 additions and 183 deletions
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_migration_message">"Toto je jednorázový proces, děkujeme za čekání."</string>
|
||||
<string name="screen_migration_message">"Jedná se o jednorázový proces, prosíme o strpení."</string>
|
||||
<string name="screen_migration_title">"Nastavení vašeho účtu"</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Hovory, hlasování, vyhledávání a další budou přidány koncem tohoto roku."</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Historie zpráv šifrovaných místností nebude v této aktualizaci k dispozici."</string>
|
||||
|
|
|
|||
11
features/ftue/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
Normal file
11
features/ftue/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_migration_message">"Acesta este un proces care se desfășoară o singură dată, vă mulțumim pentru așteptare."</string>
|
||||
<string name="screen_migration_title">"Contul dumneavoastră se configurează"</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Apelurile, sondajele, căutare și multe altele vor fi adăugate în cursul acestui an."</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Istoricul mesajelor pentru camerele criptate nu va fi disponibil în această actualizare."</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Ne-ar plăcea să auzim de la dumneavoastră, spuneți-ne ce părere aveți prin intermediul paginii de setări."</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_button">"Să începem!"</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_subtitle">"Iată ce trebuie să știți:"</string>
|
||||
<string name="screen_welcome_title">"Bun venit la%1$s!"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -5,10 +5,11 @@
|
|||
<string name="screen_account_provider_form_notice">"Introduceţi un termen de căutare sau o adresă de domeniu."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Căutați o companie, o comunitate sau un server privat."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_form_title">"Găsiți un furnizor de cont"</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Aici vor trăi conversațiile - la fel cum ați folosi un furnizor de e-mail pentru a vă păstra e-mailurile."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Aici vor trăi conversațiile dumneavoastră - la fel cum ați folosi un furnizor de e-mail pentru a vă păstra e-mailurile."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Sunteți pe cale să vă conectați la %s"</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Aici vor trăi conversațiile - la fel cum ați folosi un furnizor de e-mail pentru a vă păstra e-mailurile."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Aici vor trăi conversațiile dumneavoastră - la fel cum ați folosi un furnizor de e-mail pentru a vă păstra e-mailurile."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Sunteți pe cale să creați un cont pe %s"</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org este un server mare și gratuit din rețeaua publică Matrix pentru comunicații sigure și descentralizate, administrat de Fundația Matrix.org."</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_other">"Altul"</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Utilizați un alt furnizor de cont, cum ar fi propriul server privat sau un cont de serviciu."</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_title">"Schimbați furnizorul contului"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Вы собираетесь войти в %s"</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Здесь будут храниться ваши разговоры - точно так же, как вы используете почтового провайдера для хранения своих писем."</string>
|
||||
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Вы собираетесь создать учетную запись на %s"</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org — это большой бесплатный сервер в общедоступной сети Matrix для безопасной децентрализованной связи, управляемый Matrix.org Foundation."</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_other">"Другое"</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Используйте другого поставщика учетных записей, например, собственный частный сервер или рабочую учетную запись."</string>
|
||||
<string name="screen_change_account_provider_title">"Сменить поставщика учетной записи"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,11 +5,6 @@
|
|||
<item quantity="few">"%1$d změny místnosti"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d změn místnosti"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_more_reactions">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d další"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d další"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d dalších"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Fotoaparát"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Vyfotit"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Natočit video"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,10 +4,6 @@
|
|||
<item quantity="one">"%1$d changement dans la conversation"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d changements dans la conversation"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_more_reactions">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d de plus"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d de plus"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Appareil photo"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Prendre une photo"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Enregistrer une vidéo"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,33 @@
|
|||
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Atașament"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Bibliotecă foto și video"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Locație"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Sondaj"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formatarea textului"</string>
|
||||
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Istoricul mesajelor este momentan indisponibil în această cameră"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nu am putut găsi detaliile utilizatorului"</string>
|
||||
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Doriți să îi invitați înapoi?"</string>
|
||||
<string name="screen_room_invite_again_alert_title">"Sunteți singur în această cameră"</string>
|
||||
<string name="screen_room_message_copied">"Mesaj copiat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_no_permission_to_post">"Nu aveți permisiunea de a posta în această cameră"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Permiteți setări personalizate"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Activarea acestei opțiuni va anula setările implicite."</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Anunțați-mă în acestă cameră pentru"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote">"Îl puteți schimba în %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"Setări generale"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"Setare implicită"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"Stergeți setarea personalizată"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_error_loading_settings">"A apărut o eroare la încărcarea setărilor pentry notificari."</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_error_restoring_default">"Nu s-a reușit restaurarea modului implicit, vă rugăm să încercați din nou."</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_error_setting_mode">"Nu s-a reușit setarea modului, vă rugăm să încercați din nou."</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Toate mesajele"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Numai mențiuni și cuvinte cheie"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"În această cameră, anunțați-mă pentru"</string>
|
||||
<string name="screen_room_reactions_show_less">"Afișați mai puțin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_reactions_show_more">"Afișați mai mult"</string>
|
||||
<string name="screen_room_retry_send_menu_send_again_action">"Trimiteți din nou"</string>
|
||||
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Mesajul dvs. nu a putut fi trimis"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Adăugați emoji"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Afișați mai puțin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou."</string>
|
||||
<string name="screen_room_retry_send_menu_remove_action">"Ștergeți"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,11 +5,6 @@
|
|||
<item quantity="few">"%1$d изменения в комнате"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$d изменений в комнате"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_more_reactions">
|
||||
<item quantity="one">"И ещё %1$d"</item>
|
||||
<item quantity="few">"И ещё %1$d"</item>
|
||||
<item quantity="many">"И ещё %1$d"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Камера"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Сделать фото"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Записать видео"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,11 +5,6 @@
|
|||
<item quantity="few">"%1$d zmeny miestnosti"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d zmien miestnosti"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_more_reactions">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d ďalší"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d ďalšie"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d ďalších"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Odfotiť"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Nahrať video"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,9 +3,6 @@
|
|||
<plurals name="room_timeline_state_changes">
|
||||
<item quantity="other">"%1$d 個聊天室變更"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_more_reactions">
|
||||
<item quantity="other">"還有 %1$d 個"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"照相機"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"拍照"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"錄影"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,9 +4,6 @@
|
|||
<item quantity="one">"%1$d room change"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d room changes"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_more_reactions">
|
||||
<item quantity="other">"%1$d more"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Take photo"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Record a video"</string>
|
||||
|
|
@ -14,6 +11,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Photo & Video Library"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Location"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Poll"</string>
|
||||
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Text Formatting"</string>
|
||||
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Message history is currently unavailable in this room"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Could not retrieve user details"</string>
|
||||
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Would you like to invite them back?"</string>
|
||||
|
|
|
|||
10
features/poll/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml
Normal file
10
features/poll/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_create_poll_add_option_btn">"Přidat volbu"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Zobrazit výsledky až po skončení hlasování"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Anonymní hlasování"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"Volba %1$d"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Otázka nebo téma"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Čeho se hlasování týká?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_title">"Vytvořit hlasování"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
12
features/poll/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
Normal file
12
features/poll/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_create_poll_add_option_btn">"Adăugați o opțiune"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Afișați rezultatele numai după încheierea sondajului"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Sondaj anonim"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"Opțiune %1$d"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_discard_confirmation">"Sunteți sigur că doriți să renunțați la acest sondaj?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_discard_confirmation_title">"Renunțați la sondaj"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Întrebare sau subiect"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Despre ce este sondajul?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_title">"Creați un sondaj"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
10
features/poll/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml
Normal file
10
features/poll/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_create_poll_add_option_btn">"Добавить опцию"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Показывать результаты только после окончания опроса"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Анонимный опрос"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"Настройка %1$d"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Вопрос или тема"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Тема опроса?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_title">"Создать опрос"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -4,7 +4,8 @@
|
|||
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Show results only after poll ends"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Anonymous Poll"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"Option %1$d"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_discard_confirmation">"Are you sure you would like to go back?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_discard_confirmation">"Are you sure you want to discard this poll?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_discard_confirmation_title">"Discard Poll"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Question or topic"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_question_hint">"What is the poll about?"</string>
|
||||
<string name="screen_create_poll_title">"Create Poll"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,12 +2,13 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Atașați o captură de ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Puteți să mă contactați dacă aveți întrebări suplimentare"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Contactați-mă"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Editați captura de ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Vă rugăm să descrieți eroarea. Ce ați făcut? Ce vă aşteptați să se întâmple? Ce s-a întâmplat de fapt. Vă rugam să intrați în cât mai multe detalii cu putință."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Descrieți eroarea…"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Dacă posibil, vă rugăm să scrieți descrierea în engleză."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Trimiteți log-uri"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Trimiteți log-uri pentru a ajuta"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Permiteți log-uri"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Trimiteți captură de ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Pentru a verifica că lucrurile funcționează conform așteptărilor, log-uri vor fi trimise împreună cu mesajul. Acestea vor fi private. Pentru a trimite doar mesajul, dezactivați această setare."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s s-a blocat ultima dată când a fost folosit. Doriți să ne trimiteți un raport?"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,8 +12,13 @@
|
|||
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Nu s-a putut actualiza camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Mesajele sunt securizate cu încuietori. Doar dumneavoastră și destinatarii aveți cheile unice pentru a le debloca."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Criptarea mesajelor este activată"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"A apărut o eroare la încărcarea setărilor pentru notificari."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_error_muting">"Dezactivarea notificarilor pentru această cameră a eșuat, încercați din nou."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Activarea notificarilor pentru această cameră a eșuat, încercați din nou."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invitați persoane"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_notification_title">"Notificare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Personalizat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Implicit"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_notification_title">"Notificări"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Numele camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Partajați camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_updating_room">"Se actualizează camera…"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Creați o conversație sau o cameră nouă"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Începeți prin a trimite mesaje cuiva."</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Nu există încă discuții."</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Toate conversatiile"</string>
|
||||
<string name="session_verification_banner_message">"Se pare că folosiți un dispozitiv nou. Verificați-vă identitatea pentru acces la mesajele dumneavoastră criptate."</string>
|
||||
<string name="session_verification_banner_title">"Accesați istoricul mesajelor"</string>
|
||||
<string name="session_verification_banner_message">"Se pare că folosiți un dispozitiv nou. Verificați-vă identitatea cu un alt dispozitiv pentru a accesa mesajele dumneavoastră criptate."</string>
|
||||
<string name="session_verification_banner_title">"Verificați că sunteți dumneavoastră"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue