Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
1024056f83
commit
7911a26003
118 changed files with 996 additions and 113 deletions
58
libraries/push/impl/src/main/res/values-be/translations.xml
Normal file
58
libraries/push/impl/src/main/res/values-be/translations.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="notification_channel_call">"Выклік"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_listening_for_events">"Праслухоўванне падзей"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_noisy">"Шумныя апавяшчэнні"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_silent">"Ціхія апавяшчэнні"</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Не атрымалася даслаць - калі ласка, адкрыйце пакой"</string>
|
||||
<string name="notification_invitation_action_reject">"Адхіліць"</string>
|
||||
<string name="notification_invite_body">"Запрасіў вас у чат"</string>
|
||||
<string name="notification_mentioned_you_body">"Згадаў вас: %1$s"</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">"Новыя паведамленні"</string>
|
||||
<string name="notification_reaction_body">"Адрэагаваў на %1$s"</string>
|
||||
<string name="notification_room_invite_body">"Запрасіў вас далучыцца да пакоя"</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">"Я"</string>
|
||||
<string name="notification_test_push_notification_content">"Вы праглядаеце апавяшчэнне! Націсніце мяне!"</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s: %2$s %3$s"</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$s і %2$s"</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">"%1$s у %2$s"</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$s у %2$s і %3$s"</string>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s: %2$d паведамленне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s: %2$d паведамленняў"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$s: %2$d паведамленняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="one">"%d апавяшчэнне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d апавяшчэнняў"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d апавяшчэнняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_invitations">
|
||||
<item quantity="one">"%d запрашэнне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d запрашэнняў"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d запрашэнняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
|
||||
<item quantity="one">"%d новае паведамленне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d новых паведамленняў"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d новых паведамленняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">"%d непрачытанае апавяшчэнне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d непрачытаных апавяшчэнняў"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d непрачытаных апавяшчэнняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">"%d пакой"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d пакояў"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d пакояў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="push_choose_distributor_dialog_title_android">"Выберыце спосаб атрымання апавяшчэнняў"</string>
|
||||
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Фонавая сінхранізацыя"</string>
|
||||
<string name="push_distributor_firebase_android">"Сэрвісы Google"</string>
|
||||
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Службы Google Play не знойдзены. Апавяшчэнні могуць не працаваць належным чынам."</string>
|
||||
<string name="notification_fallback_content">"Апавяшчэнне"</string>
|
||||
<string name="notification_invitation_action_join">"Далучыцца"</string>
|
||||
<string name="notification_room_action_quick_reply">"Хуткі адказ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue