Import strings with Localazy.

This commit is contained in:
Benoit Marty 2023-08-25 12:15:06 +02:00
parent f185bb75bf
commit 8415826a97
28 changed files with 214 additions and 37 deletions

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<string name="action_edit">"Upravit"</string>
<string name="action_enable">"Povolit"</string>
<string name="action_forgot_password">"Zapomněli jste heslo?"</string>
<string name="action_forward">"Vpřed"</string>
<string name="action_forward">"Přeposlat"</string>
<string name="action_invite">"Pozvat"</string>
<string name="action_invite_friends">"Pozvat přátele"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Pozvat přátele do %1$s"</string>
@ -40,6 +40,7 @@
<string name="action_open_with">"Otevřít v aplikaci"</string>
<string name="action_quick_reply">"Rychlá odpověď"</string>
<string name="action_quote">"Citovat"</string>
<string name="action_react">"Reagovat"</string>
<string name="action_remove">"Odstranit"</string>
<string name="action_reply">"Odpovědět"</string>
<string name="action_report_bug">"Nahlásit chybu"</string>
@ -94,6 +95,9 @@
<string name="common_password">"Heslo"</string>
<string name="common_people">"Lidé"</string>
<string name="common_permalink">"Trvalý odkaz"</string>
<string name="common_poll_final_votes">"Konečné hlasy: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Celkový počet hlasů: %1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Výsledky se zobrazí po skončení hlasování"</string>
<string name="common_privacy_policy">"Zásady ochrany osobních údajů"</string>
<string name="common_reactions">"Reakce"</string>
<string name="common_refreshing">"Obnovování…"</string>
@ -140,7 +144,11 @@
<string name="emoji_picker_category_places">"Cestování a místa"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Symboly"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Vytvoření trvalého odkazu se nezdařilo"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s nemohl načíst mapu. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Načítání zpráv se nezdařilo"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s nemá přístup k vaší poloze. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s nemá oprávnění k přístupu k vaší poloze. Přístup můžete povolit v Nastavení."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s nemá oprávnění k přístupu k vaší poloze. Povolit přístup níže."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Některé zprávy nebyly odeslány"</string>
<string name="error_unknown">"Omlouváme se, došlo k chybě"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Připojte se ke mně na %1$s"</string>
@ -154,6 +162,11 @@
<item quantity="few">"%1$d členové"</item>
<item quantity="other">"%1$d členů"</item>
</plurals>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%d hlas"</item>
<item quantity="few">"%d hlasy"</item>
<item quantity="other">"%d hlasů"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
<string name="rageshake_dialog_content">"Zdá se, že jste frustrovaně třásli telefonem. Chcete otevřít obrazovku pro nahlášení chyby?"</string>
<string name="report_content_explanation">"Tato zpráva bude nahlášena správci vašeho domovského serveru. Nebude si moci přečíst žádné šifrované zprávy."</string>
@ -167,7 +180,35 @@
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_migration_message">"Toto je jednorázový proces, děkujeme za čekání."</string>
<string name="screen_migration_title">"Nastavení vašeho účtu"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Další nastavení"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Halsové a video hovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Neshoda konfigurace"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Zjednodušili jsme nastavení oznámení, abychom usnadnili hledání možností.
Některá vlastní nastavení, která jste si vybrali v minulosti, se zde nezobrazují, ale jsou stále aktivní.
Pokud budete pokračovat, některá nastavení se mohou změnit."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Přímé zprávy"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Vlastní nastavení pro chat"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Při aktualizaci nastavení oznámení došlo k chybě."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Všechny zprávy"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Pouze zmínky a klíčová slova"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"V přímých zprávách mě upozornit na"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Ve skupinových chatech mě upozornit na"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Povolit oznámení na tomto zařízení"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Konfigurace nebyla opravena, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Skupinové chaty"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Zmínky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Vše"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Zmínky"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Upozornit mě na"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Upozornit mě na @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Chcete-li dostávat oznámení, změňte prosím svůj %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"systémová nastavení"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Systémová oznámení byla vypnuta"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Oznámení"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Zaškrtněte, pokud chcete skrýt všechny aktuální a budoucí zprávy od tohoto uživatele"</string>
<string name="screen_settings_oidc_account">"Účet a zařízení"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Sdílet moji polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otevřít v Mapách Apple"</string>

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<string name="action_back">"Zurück"</string>
<string name="action_cancel">"Abbrechen"</string>
<string name="action_choose_photo">"Foto auswählen"</string>
<string name="action_clear">"Löschen"</string>
<string name="action_clear">"Zurücksetzen"</string>
<string name="action_close">"Schließen"</string>
<string name="action_complete_verification">"Verifizierung abschließen"</string>
<string name="action_confirm">"Bestätigen"</string>
@ -37,9 +37,10 @@
<string name="action_no">"Nein"</string>
<string name="action_not_now">"Nicht jetzt"</string>
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_with">"Öffne mit"</string>
<string name="action_open_with">"Öffnen mit"</string>
<string name="action_quick_reply">"Schnellantwort"</string>
<string name="action_quote">"Zitieren"</string>
<string name="action_react">"Reagieren"</string>
<string name="action_remove">"Entfernen"</string>
<string name="action_reply">"Antworten"</string>
<string name="action_report_bug">"Fehler melden"</string>
@ -56,7 +57,7 @@
<string name="action_start">"Starten"</string>
<string name="action_start_chat">"Chat starten"</string>
<string name="action_start_verification">"Verifizierung starten"</string>
<string name="action_static_map_load">"Tippe, um die Karte zu laden"</string>
<string name="action_static_map_load">"Zum Karte laden tippen"</string>
<string name="action_take_photo">"Foto aufnehmen"</string>
<string name="action_view_source">"Quelltext anzeigen"</string>
<string name="action_yes">"Ja"</string>
@ -80,25 +81,28 @@
<string name="common_forward_message">"Nachricht weiterleiten"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"Bild"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Wir können die Matrix-ID dieses Benutzers nicht validieren. Die Einladung wurde möglicherweise nicht empfangen."</string>
<string name="common_leaving_room">"Raum verlassen"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Diese Matrix-ID kann nicht gefunden werden, daher wird die Einladung möglicherweise nicht empfangen."</string>
<string name="common_leaving_room">"Verlasse Raum"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Link in Zwischenablage kopiert"</string>
<string name="common_loading">"Wird geladen…"</string>
<string name="common_loading">"Lädt…"</string>
<string name="common_message">"Nachricht"</string>
<string name="common_message_layout">"Nachrichtenlayout"</string>
<string name="common_message_removed">"Nachricht wurde entfernt"</string>
<string name="common_message_removed">"Nachricht entfernt"</string>
<string name="common_modern">"Modern"</string>
<string name="common_mute">"Stummschalten"</string>
<string name="common_no_results">"Keine Ergebnisse"</string>
<string name="common_offline">"Offline"</string>
<string name="common_password">"Passwort"</string>
<string name="common_people">"Personen"</string>
<string name="common_permalink">"Permalink"</string>
<string name="common_permalink">"Dauerlink"</string>
<string name="common_poll_final_votes">"Endgültige Stimmen: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Stimmen insgesamt: %1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Ergebnisse werden nach Ende der Umfrage angezeigt"</string>
<string name="common_privacy_policy">"Datenschutz­erklärung"</string>
<string name="common_reactions">"Reaktionen"</string>
<string name="common_refreshing">"Aktualisiere…"</string>
<string name="common_replying_to">"Auf %1$s antworten"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Melde einen Fehler"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Einen Fehler melden"</string>
<string name="common_report_submitted">"Bericht gesendet"</string>
<string name="common_room_name">"Raumname"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"z.B. dein Projektname"</string>
@ -106,12 +110,12 @@
<string name="common_search_results">"Suchergebnisse"</string>
<string name="common_security">"Sicherheit"</string>
<string name="common_select_your_server">"Wählen deinen Server"</string>
<string name="common_sending">"Senden…"</string>
<string name="common_sending">"Sendet…"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Server wird nicht unterstützt"</string>
<string name="common_server_url">"Server-URL"</string>
<string name="common_settings">"Einstellungen"</string>
<string name="common_shared_location">"Geteilter Standort"</string>
<string name="common_starting_chat">"Chat wird gestartet…"</string>
<string name="common_starting_chat">"Starte Chat…"</string>
<string name="common_sticker">"Sticker"</string>
<string name="common_success">"Erfolg"</string>
<string name="common_suggestions">"Vorschläge"</string>
@ -120,7 +124,7 @@
<string name="common_topic">"Thema"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"Worum geht es in diesem Raum?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Entschlüsselung nicht möglich"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Wir konnten Einladungen nicht erfolgreich an einen oder mehrere Benutzer senden."</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Einladungen konnten nicht an einen oder mehrere Benutzer gesendet werden."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Einladung(en) können nicht gesendet werden"</string>
<string name="common_unmute">"Stummschaltung aufheben"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Nicht unterstütztes Ereignis"</string>
@ -128,7 +132,7 @@
<string name="common_verification_cancelled">"Verifizierung abgebrochen"</string>
<string name="common_verification_complete">"Verifizierung abgeschlossen"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>
<string name="common_waiting">"Warten…"</string>
<string name="common_waiting">"Warte…"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Bestätigung"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Warnung"</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktivitäten"</string>
@ -139,10 +143,12 @@
<string name="emoji_picker_category_people">"Smileys &amp; Personen"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Reisen &amp; Orte"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Symbole"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Fehler beim Erstellen des Permalinks"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Fehler beim Erstellen des Dauerlinks"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s konnte die Karte nicht laden. Bitte versuche es später erneut."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Fehler beim Laden der Nachrichten"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s konnte nicht auf deinen Standort zugreifen. Bitte versuche es später erneut."</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s hat keine Berechtigung, auf deinen Standort zuzugreifen. Du kannst den Zugriff in den Einstellungen aktivieren."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s hat keine Berechtigung, auf deinen Standort zuzugreifen. Aktiviere den Zugriff unten."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Einige Nachrichten wurden nicht gesendet"</string>
<string name="error_unknown">"Entschuldigung, ein Fehler ist aufgetreten."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Besuche mich auf %1$s"</string>
@ -155,9 +161,13 @@
<item quantity="one">"%1$d Mitglied"</item>
<item quantity="other">"%1$d Mitglieder"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake zum Melden von Fehlern"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%d Stimme"</item>
<item quantity="other">"%d Stimmen"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Schütteln zum Melden von Fehlern"</string>
<string name="rageshake_dialog_content">"Du scheinst frustriert das Telefon zu schütteln. Möchtest du den Fehlerberichtsbildschirm öffnen?"</string>
<string name="report_content_explanation">"Diese Nachricht wird an deinen Heimserver-Admin gemeldet werden. Er wird nicht in der Lage sein, verschlüsselte Nachrichten zu lesen."</string>
<string name="report_content_explanation">"Diese Nachricht wird an deinen Heimserver-Admin gemeldet. Er wird nicht in der Lage sein, verschlüsselte Nachrichten zu lesen."</string>
<string name="report_content_hint">"Grund für die Meldung dieses Inhalts"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Dies ist der Anfang von %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Dies ist der Beginn dieser Konversation."</string>
@ -168,7 +178,35 @@
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Hochladen von Medien fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es erneut."</string>
<string name="screen_migration_message">"Dies ist ein einmaliger Vorgang, danke fürs Warten."</string>
<string name="screen_migration_title">"Dein Konto einrichten"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Zusätzliche Einstellungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio- und Videoanrufe"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Konfigurationskonflikt"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Wir haben die Benachrichtigungseinstellungen vereinfacht, damit Optionen leichter zu finden sind.
Einige benutzerdefinierte Einstellungen, die du in der Vergangenheit ausgewählt hast, werden hier nicht angezeigt, sind aber immer noch aktiv.
Wenn du fortfährst, ändern sich möglicherweise einige deine Einstellungen."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Direkte Chats"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Benutzerdefinierte Einstellung pro Chat"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Beim Aktualisieren der Benachrichtigungseinstellung ist ein Fehler aufgetreten."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Alle Nachrichten"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Bei direkten Chats, benachrichtigen mich für"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Bei Gruppenchats, benachrichtigte mich für"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Benachrichtigungen auf diesem Gerät aktivieren"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Die Konfiguration wurde nicht korrigiert. Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Gruppenchats"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Erwähnungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Alle"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Erwähnungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Benachrichtige mich für"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Benachrichtige mich bei @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Um Benachrichtigungen zu erhalten, ändern bitte deine %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"Systemeinstellungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Systembenachrichtigungen deaktiviert"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Benachrichtigungen"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Prüfe, ob du alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchtest"</string>
<string name="screen_settings_oidc_account">"Konto und Geräte"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Meinen Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"In Apple Maps öffnen"</string>

View file

@ -182,11 +182,21 @@
<string name="screen_migration_title">"Настройка учетной записи."</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Дополнительные параметры"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Аудио и видео звонки"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Несоответствие конфигурации"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Мы упростили настройки уведомлений, чтобы упростить поиск опций.
Некоторые пользовательские настройки, выбранные вами ранее, не отображаются в данном меню, но они все еще активны.
Если вы продолжите, некоторые настройки могут быть изменены."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Прямые чаты"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Индивидуальные настройки для каждого чата"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"При обновлении настроек уведомления произошла ошибка."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Все сообщения"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Только упоминания и ключевые слова"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Уведомлять меня в личных чатах"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Уведомлять меня в групповых чатах"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Включить уведомления на данном устройстве"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Конфигурация не была исправлена, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Групповые чаты"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Упоминания"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Все"</string>
@ -198,6 +208,7 @@
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Системные уведомления выключены"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Уведомления"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Отметьте, хотите ли вы скрыть все текущие и будущие сообщения от этого пользователя"</string>
<string name="screen_settings_oidc_account">"Учетная запись и устройства"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Поделиться моим местоположением"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Открыть в Apple Maps"</string>

View file

@ -182,10 +182,21 @@
<string name="screen_migration_title">"Nastavenie vášho účtu."</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Ďalšie nastavenia"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio a video hovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Nezhoda konfigurácie"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Zjednodušili sme Nastavenia oznámení, aby ste ľahšie našli možnosti.
Niektoré vlastné nastavenia, ktoré ste si nastavili v minulosti, sa tu nezobrazujú, ale sú stále aktívne.
Ak budete pokračovať, niektoré z vašich nastavení sa môžu zmeniť."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Priame konverzácie"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Vlastné nastavenie pre konverzácie"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Pri aktualizácii nastavenia oznámenia došlo k chybe."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Všetky správy"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Iba zmienky a kľúčové slová"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Pri priamych rozhovoroch ma upozorniť na"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Pri skupinových rozhovoroch ma upozorniť na"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Povoliť oznámenia na tomto zariadení"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Konfigurácia nebola opravená, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Skupinové rozhovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Zmienky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Všetky"</string>
@ -197,6 +208,7 @@
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Systémové oznámenia sú vypnuté"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Oznámenia"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Označte, či chcete skryť všetky aktuálne a budúce správy od tohto používateľa"</string>
<string name="screen_settings_oidc_account">"Účet a zariadenia"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Zdieľať polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Zdieľať moju polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otvoriť v Apple Maps"</string>

View file

@ -181,9 +181,9 @@
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Additional settings"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio and video calls"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Configuration mismatch"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Weve simplified Notifications Settings to make options easier to find.
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Weve simplified Notifications Settings to make options easier to find.
Some custom settings youve chosen in the past are not shown here, but theyre still active.
Some custom settings youve chosen in the past are not shown here, but theyre still active.
If you proceed, some of your settings may change."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Direct chats"</string>