Sync Strings (#3297)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
20d02785f9
commit
8bd48fdc60
55 changed files with 1026 additions and 605 deletions
|
|
@ -93,6 +93,7 @@
|
|||
<string name="action_report_bug">"Паведаміць пра памылку"</string>
|
||||
<string name="action_report_content">"Паскардзіцца на змест"</string>
|
||||
<string name="action_reset">"Скінуць"</string>
|
||||
<string name="action_reset_identity">"Скінуць ідэнтыфікацыйныя дадзеныя"</string>
|
||||
<string name="action_retry">"Паўтарыць"</string>
|
||||
<string name="action_retry_decryption">"Паўтарыць расшыфроўку"</string>
|
||||
<string name="action_save">"Захаваць"</string>
|
||||
|
|
@ -112,6 +113,7 @@
|
|||
<string name="action_take_photo">"Зрабіць фота"</string>
|
||||
<string name="action_tap_for_options">"Дакраніцеся, каб убачыць параметры"</string>
|
||||
<string name="action_try_again">"Паўтарыць спробу"</string>
|
||||
<string name="action_unpin">"Адмацаваць"</string>
|
||||
<string name="action_view_source">"Прагляд зыходнага кода"</string>
|
||||
<string name="action_yes">"Так"</string>
|
||||
<string name="common_about">"Аб праграме"</string>
|
||||
|
|
@ -262,6 +264,7 @@
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некаторыя паведамленні не былі адпраўлены"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Выбачце, адбылася памылка"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Сапраўднасць гэтага зашыфраванага паведамлення не можа быць гарантаваная на гэтай прыладзе."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Не зашыфраваны."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашыфравана невядомай ці выдаленай прыладай."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашыфравана прыладай, не пацверджанай яе ўладальнікам."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашыфравана неправераным карыстальнікам."</string>
|
||||
|
|
@ -269,9 +272,30 @@
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Гэй, пагавары са мной у %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Паведаміць аб памылцы з дапамогай Rageshake"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Дадзеныя вашага ўліковага запісу, кантакты, налады і спіс чатаў будуць захаваны"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Вы страціце існуючую гісторыю паведамленняў"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам трэба будзе зноў запэўніць ўсе вашы існуючыя прылады і кантакты"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Працягвайце, толькі калі вы ўпэўненыя, што страцілі ўсе астатнія прылады і ключ аднаўлення."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_subtitle">"Калі вы не ўвайшлі ў сістэму на іншых прыладах і страцілі ключ аднаўлення, вам неабходна скінуць ключы пацверджання, каб працягнуць выкарыстанне прыкладання."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Скіньце ключы пацверджання, калі вы не можаце пацвердзіць яго іншым спосабам"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не ўдалося выбраць носьбіт, паўтарыце спробу."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не атрымалася загрузіць медыяфайлы, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Націсніце на паведамленне і абярыце «%1$s », каб уключыць сюды."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Замацуеце важныя паведамленні, каб іх можна было лёгка знайсці"</string>
|
||||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d Замацаванае паведамленне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d Замацаваныя паведамленні"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$d Замацаваных паведамленняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Замацаваныя паведамленні"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Так, скінуць зараз"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Гэты працэс незваротны."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Вы ўпэўнены, што хочаце скінуць шыфраванне?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Увод…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Пацвердзіце, што вы хочаце скінуць шыфраванне"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Каб працягнуць, увядзіце пароль уліковага запісу"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Замацаваныя паведамленні"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не ўдалося атрымаць інфармацыю пра карыстальніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблакіраваць"</string>
|
||||
|
|
@ -283,6 +307,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблакіраваць карыстальніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s з %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Замацаваныя паведамленні"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Загрузка паведамлення…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Паглядзець усе"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Падзяліцца месцазнаходжаннем"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -260,6 +260,7 @@ Põhjus: %1$s."</string>
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Mõned sõnumid on saatmata"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Vabandust, ilmnes viga"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Selle krüptitud sõnumi tõepärasus pole selles seadmes tagatud."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Pole krüptitud."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Krüptitud tundmatu või kustutatud seadme poolt."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Krüptitud seadme poolt, mida tema omanik pole verifitseerinud."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Krüptitud verifitseerimata kasutaja poolt."</string>
|
||||
|
|
@ -276,12 +277,20 @@ Põhjus: %1$s."</string>
|
|||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Meediafaili valimine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Meediafaili töötlemine enne üleslaadimist ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Meediafaili üleslaadimine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Siia lisamiseks vajuta sõnumil ja vali „%1$s“."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Et olulisi sõnumeid oleks lihtsam leida, tõsta nad esile"</string>
|
||||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d esiletõstetud sõnum"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d esiletõstetud sõnumit"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Esiletõstetud sõnumid"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Jah, lähtesta nüüd"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"See tegevus on tagasipöördumatu."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Kas sa oled kindel, et soovid oma andmete krüptimist lähtestada?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Sisesta…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Palun kinnita, et soovid oma andmete krüptimist lähtestada."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Jätkamaks sisesta oma kasutajakonto salasõna"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Esiletõstetud sõnumid"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Meediafaili töötlemine enne üleslaadimist ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kasutaja andmete laadimine ei õnnestunud"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Blokeeri"</string>
|
||||
|
|
@ -292,7 +301,8 @@ Põhjus: %1$s."</string>
|
|||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Nüüd näed sa jälle kõiki tema sõnumeid"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Eemalda kasutajalt blokeering"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s / %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s kinnitatud sõnumit"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s esiletõstetud sõnumit"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Laadime sõnumit…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Näita kõiki"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Vestlus"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Jaga asukohta"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -91,6 +91,7 @@
|
|||
<string name="action_report_bug">"Hiba jelentése"</string>
|
||||
<string name="action_report_content">"Tartalom jelentése"</string>
|
||||
<string name="action_reset">"Visszaállítás"</string>
|
||||
<string name="action_reset_identity">"Személyazonosság visszaállítása"</string>
|
||||
<string name="action_retry">"Újra"</string>
|
||||
<string name="action_retry_decryption">"Visszafejtés újbóli megpróbálása"</string>
|
||||
<string name="action_save">"Mentés"</string>
|
||||
|
|
@ -110,6 +111,7 @@
|
|||
<string name="action_take_photo">"Fénykép készítése"</string>
|
||||
<string name="action_tap_for_options">"Koppintson a beállításokért"</string>
|
||||
<string name="action_try_again">"Próbálja újra"</string>
|
||||
<string name="action_unpin">"Kitűzés feloldása"</string>
|
||||
<string name="action_view_source">"Forrás megtekintése"</string>
|
||||
<string name="action_yes">"Igen"</string>
|
||||
<string name="common_about">"Névjegy"</string>
|
||||
|
|
@ -258,6 +260,7 @@ Ok: %1$s."</string>
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Néhány üzenet nem került elküldésre"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Elnézést, hiba történt"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Nincs titkosítva."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Ismeretlen vagy törölt eszköz által titkosítva."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"A tulajdonos által nem ellenőrzött eszköz által titkosítva."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Nem ellenőrzött felhasználó által titkosítva."</string>
|
||||
|
|
@ -265,9 +268,22 @@ Ok: %1$s."</string>
|
|||
<string name="invite_friends_text">"Beszélgessünk itt: %1$s, %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Az eszköz rázása a hibajelentéshez"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"A fiókadatok, a kapcsolatok, a beállítások és a csevegéslista megmarad"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Elveszíti meglévő üzenetelőzményeit"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Újból ellenőriznie kell az összes meglévő eszközét és csevegőpartnerét"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Csak akkor állítsa vissza a személyazonosságát, ha nem fér hozzá másik bejelentkezett eszközhöz, és elvesztette a helyreállítási kulcsot."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_subtitle">"Ha nincs bejelentkezve más eszközre, és elvesztette a helyreállítási kulcsot, akkor az alkalmazás használatának folytatásához vissza kell állítania személyazonosságát. "</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Állítsa vissza a személyazonosságát, ha más módon nem tudja megerősíteni"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nem sikerült kiválasztani a médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nem sikerült a média feltöltése, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Igen, visszaállítás most"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Ez a folyamat visszafordíthatatlan."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Biztos, hogy visszaállítja a titkosítást?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Adja meg…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Erősítse meg, hogy vissza szeretné állítani a titkosítást."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"A folytatáshoz adja meg fiókja jelszavát"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Kitűzött üzenetek"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nem sikerült letölteni a felhasználói adatokat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Letiltás"</string>
|
||||
|
|
@ -277,6 +293,10 @@ Ok: %1$s."</string>
|
|||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Letiltás feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Újra láthatja az összes üzenetét."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Felhasználó kitiltásának feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s / %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s kitűzött üzenet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Üzenet betöltése…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Csevegés"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Hely megosztása"</string>
|
||||
<string name="screen_share_my_location_action">"Saját hely megosztása"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -124,7 +124,7 @@
|
|||
<string name="common_call_invite">"Rozmowa w trakcie (niewspierane)"</string>
|
||||
<string name="common_call_started">"Rozpoczęto rozmowę"</string>
|
||||
<string name="common_chat_backup">"Backup czatu"</string>
|
||||
<string name="common_copyright">"Copyright"</string>
|
||||
<string name="common_copyright">"Prawa autorskie"</string>
|
||||
<string name="common_creating_room">"Tworzenie pokoju…"</string>
|
||||
<string name="common_current_user_left_room">"Opuścił pokój"</string>
|
||||
<string name="common_dark">"Ciemny"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -266,6 +266,7 @@
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некоторые сообщения не были отправлены"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Извините, произошла ошибка"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Не зашифровано."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифровано неизвестным или удаленным устройством."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано непроверенным пользователем."</string>
|
||||
|
|
@ -282,12 +283,21 @@
|
|||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Нажмите на сообщение и выберите “%1$s”, чтобы добавить его сюда."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Закрепите важные сообщения, чтобы их можно было легко найти"</string>
|
||||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d Закрепленное сообщение"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d Закрепленных сообщений"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$d Закрепленных сообщений"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Закрепленные сообщения"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Да, сбросить сейчас"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Этот процесс необратим."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Вы действительно хотите сбросить шифрование?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ввод…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Подтвердите, что вы хотите сбросить шифрование."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введите пароль своей учетной записи, чтобы продолжить"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Закрепленные сообщения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не удалось получить данные о пользователе"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблокировать"</string>
|
||||
|
|
@ -299,6 +309,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблокировать пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s из %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Закрепленные сообщения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Загрузка сообщения…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Посмотреть все"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -264,6 +264,7 @@ Dôvod: %1$s."</string>
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Niektoré správy neboli odoslané"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Prepáčte, vyskytla sa chyba"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Pravosť tejto šifrovanej správy nie je možné zaručiť na tomto zariadení."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Nie je šifrované."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Zašifrované neznámym alebo odstráneným zariadením."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Šifrované zariadením, ktoré nie je overené jeho majiteľom."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Šifrované neovereným používateľom."</string>
|
||||
|
|
@ -280,12 +281,21 @@ Dôvod: %1$s."</string>
|
|||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Stlačte správu a vyberte možnosť „%1$s“, ktorú chcete zahrnúť sem."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Pripnite dôležité správy, aby sa dali ľahko nájsť"</string>
|
||||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d pripnutá správa"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d pripnuté správy"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d pripnutých správ"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Pripnuté správy"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Áno, znovu nastaviť teraz"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Tento proces je nezvratný."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Naozaj chcete obnoviť svoje šifrovanie?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Zadajte…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Potvrďte, že chcete obnoviť svoje šifrovanie."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Ak chcete pokračovať, zadajte heslo účtu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Pripnuté správy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nepodarilo sa získať údaje o používateľovi"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Zablokovať"</string>
|
||||
|
|
@ -297,6 +307,7 @@ Dôvod: %1$s."</string>
|
|||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Odblokovať používateľa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s z %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Pripnutých správ"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Načítava sa správa…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobraziť všetko"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Konverzácia"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Zdieľať polohu"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
<string name="action_accept">"Godkänn"</string>
|
||||
<string name="action_add_to_timeline">"Lägg till i tidslinjen"</string>
|
||||
<string name="action_back">"Tillbaka"</string>
|
||||
<string name="action_call">"Ring"</string>
|
||||
<string name="action_cancel">"Avbryt"</string>
|
||||
<string name="action_choose_photo">"Välj bild"</string>
|
||||
<string name="action_clear">"Rensa"</string>
|
||||
|
|
@ -72,21 +73,25 @@
|
|||
<string name="action_load_more">"Ladda mer"</string>
|
||||
<string name="action_manage_account">"Hantera konto"</string>
|
||||
<string name="action_manage_devices">"Hantera enheter"</string>
|
||||
<string name="action_message">"Meddela"</string>
|
||||
<string name="action_next">"Nästa"</string>
|
||||
<string name="action_no">"Nej"</string>
|
||||
<string name="action_not_now">"Inte nu"</string>
|
||||
<string name="action_ok">"OK"</string>
|
||||
<string name="action_open_settings">"Inställningar"</string>
|
||||
<string name="action_open_with">"Öppna med"</string>
|
||||
<string name="action_pin">"Fäst"</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">"Snabbsvar"</string>
|
||||
<string name="action_quote">"Citera"</string>
|
||||
<string name="action_react">"Reagera"</string>
|
||||
<string name="action_reject">"Avvisa"</string>
|
||||
<string name="action_remove">"Ta bort"</string>
|
||||
<string name="action_reply">"Svara"</string>
|
||||
<string name="action_reply_in_thread">"Svara i tråd"</string>
|
||||
<string name="action_report_bug">"Rapportera bugg"</string>
|
||||
<string name="action_report_content">"Rapportera innehåll"</string>
|
||||
<string name="action_reset">"Återställ"</string>
|
||||
<string name="action_reset_identity">"Återställ identitet"</string>
|
||||
<string name="action_retry">"Försök igen"</string>
|
||||
<string name="action_retry_decryption">"Försök att avkryptera igen"</string>
|
||||
<string name="action_save">"Spara"</string>
|
||||
|
|
@ -106,6 +111,7 @@
|
|||
<string name="action_take_photo">"Ta ett foto"</string>
|
||||
<string name="action_tap_for_options">"Tryck för alternativ"</string>
|
||||
<string name="action_try_again">"Försök igen"</string>
|
||||
<string name="action_unpin">"Frigör"</string>
|
||||
<string name="action_view_source">"Visa källkod"</string>
|
||||
<string name="action_yes">"Ja"</string>
|
||||
<string name="common_about">"Om"</string>
|
||||
|
|
@ -117,6 +123,7 @@
|
|||
<string name="common_blocked_users">"Blockerade användare"</string>
|
||||
<string name="common_bubbles">"Bubblor"</string>
|
||||
<string name="common_call_invite">"Samtal pågår (stöds inte)"</string>
|
||||
<string name="common_call_started">"Samtal startat"</string>
|
||||
<string name="common_chat_backup">"Chattsäkerhetskopia"</string>
|
||||
<string name="common_copyright">"Upphovsrätt"</string>
|
||||
<string name="common_creating_room">"Skapar rum …"</string>
|
||||
|
|
@ -125,12 +132,16 @@
|
|||
<string name="common_decryption_error">"Avkrypteringsfel"</string>
|
||||
<string name="common_developer_options">"Utvecklaralternativ"</string>
|
||||
<string name="common_direct_chat">"Direktchatt"</string>
|
||||
<string name="common_do_not_show_this_again">"Visa inte detta igen"</string>
|
||||
<string name="common_edited_suffix">"(redigerad)"</string>
|
||||
<string name="common_editing">"Redigerar"</string>
|
||||
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
|
||||
<string name="common_encryption_enabled">"Kryptering aktiverad"</string>
|
||||
<string name="common_enter_your_pin">"Ange din PIN-kod"</string>
|
||||
<string name="common_error">"Fel"</string>
|
||||
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Ett fel inträffade, du kanske inte får aviseringar för nya meddelanden. Felsök aviseringar från inställningarna.
|
||||
|
||||
Anledning:%1$s."</string>
|
||||
<string name="common_everyone">"Alla"</string>
|
||||
<string name="common_failed">"Misslyckades"</string>
|
||||
<string name="common_favourite">"Favorit"</string>
|
||||
|
|
@ -158,12 +169,15 @@
|
|||
<string name="common_modern">"Modernt"</string>
|
||||
<string name="common_mute">"Tysta"</string>
|
||||
<string name="common_no_results">"Inga resultat"</string>
|
||||
<string name="common_no_room_name">"Inget rumsnamn"</string>
|
||||
<string name="common_offline">"Frånkopplad"</string>
|
||||
<string name="common_open_source_licenses">"Licenser för öppen källkod"</string>
|
||||
<string name="common_or">"eller"</string>
|
||||
<string name="common_password">"Lösenord"</string>
|
||||
<string name="common_people">"Personer"</string>
|
||||
<string name="common_permalink">"Permalänk"</string>
|
||||
<string name="common_permission">"Behörighet"</string>
|
||||
<string name="common_please_wait">"Vänligen vänta …"</string>
|
||||
<string name="common_poll_end_confirmation">"Är du säker på att du vill avsluta den här omröstningen?"</string>
|
||||
<string name="common_poll_summary">"Omröstning: %1$s"</string>
|
||||
<string name="common_poll_total_votes">"Totalt antal röster: %1$s"</string>
|
||||
|
|
@ -192,6 +206,7 @@
|
|||
<string name="common_search_results">"Sökresultat"</string>
|
||||
<string name="common_security">"Säkerhet"</string>
|
||||
<string name="common_seen_by">"Sett av"</string>
|
||||
<string name="common_send_to">"Skicka till"</string>
|
||||
<string name="common_sending">"Skickar …"</string>
|
||||
<string name="common_sending_failed">"Misslyckades att skicka"</string>
|
||||
<string name="common_sent">"Skickat"</string>
|
||||
|
|
@ -200,6 +215,7 @@
|
|||
<string name="common_settings">"Inställningar"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Delade plats"</string>
|
||||
<string name="common_signing_out">"Loggar ut"</string>
|
||||
<string name="common_something_went_wrong">"Något gick fel"</string>
|
||||
<string name="common_starting_chat">"Startar chatt …"</string>
|
||||
<string name="common_sticker">"Dekal"</string>
|
||||
<string name="common_success">"Lyckades"</string>
|
||||
|
|
@ -212,6 +228,7 @@
|
|||
<string name="common_topic">"Ämne"</string>
|
||||
<string name="common_topic_placeholder">"Vad handlar det här rummet om?"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_decrypt">"Kan inte avkryptera"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Du har inte tillgång till det här meddelandet"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_message">"Inbjudan kunde inte skickas till en eller flera användare."</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_title">"Kunde inte skicka inbjudningar"</string>
|
||||
<string name="common_unlock">"Lås upp"</string>
|
||||
|
|
@ -236,18 +253,44 @@
|
|||
<string name="error_failed_loading_messages">"Misslyckades att ladda meddelanden"</string>
|
||||
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s kunde inte komma åt din plats. Vänligen försök igen senare."</string>
|
||||
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Misslyckades med att ladda upp ditt röstmeddelande."</string>
|
||||
<string name="error_message_not_found">"Meddelandet hittades inte"</string>
|
||||
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s är inte behörig att komma åt din plats. Du kan aktivera åtkomst i Inställningar."</string>
|
||||
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s är inte behörig att komma åt din plats. Aktivera åtkomst nedan."</string>
|
||||
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s är inte behörig att komma åt din mikrofon. Aktivera åtkomst för att spela in ett röstmeddelande."</string>
|
||||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Vissa meddelanden har inte skickats"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Tyvärr, ett fel uppstod"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Detta krypterade meddelandes äkthet kan inte garanteras på den här enheten."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Inte krypterad."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Krypterad av en okänd eller raderad enhet."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Krypterad av en enhet som inte verifierats av ägaren."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Krypterad av en overifierad användare."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Häng med mig på %1$s"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Hallå, prata med mig på %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Raseriskaka för att rapportera bugg"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Dina kontouppgifter, kontakter, inställningar och chattlistor kommer bevaras"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Du kommer att förlora din befintliga meddelandehistorik"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Du måste verifiera alla dina befintliga enheter och kontakter igen"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Återställ bara din identitet om du inte har tillgång till en annan inloggad enhet och du har tappat bort din återställningsnyckel."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_subtitle">"Om du inte är inloggad på någon annan enhet och du har tappat bort din återställningsnyckel måste du återställa din identitet för att fortsätta använda appen. "</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Återställ din identitet ifall du inte kan bekräfta på annat sätt"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Misslyckades att välja media, vänligen pröva igen."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Misslyckades att bearbeta media för uppladdning, vänligen pröva igen."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Misslyckades att ladda upp media, vänligen pröva igen."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Tryck på ett meddelande och välj ”%1$s” för att inkludera det här."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Fäst viktiga meddelanden så att de lätt kan upptäckas"</string>
|
||||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d Fäst meddelande"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d Fästa meddelanden"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Fästa meddelanden"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Ja, återställ nu"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Denna process är irreversibel."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Är du säker på att du vill återställa din kryptering?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ange …"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Bekräfta att du vill återställa din kryptering."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Ange ditt kontolösenord för att fortsätta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Fästa meddelanden"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Misslyckades att bearbeta media för uppladdning, vänligen pröva igen."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kunde inte hämta användarinformation"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Blockera"</string>
|
||||
|
|
@ -257,6 +300,11 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Avblockera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Du kommer att kunna se alla meddelanden från dem igen."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Avblockera användare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s av %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Fästa meddelanden"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Laddar meddelande …"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Visa alla"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Chatt"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Dela plats"</string>
|
||||
<string name="screen_share_my_location_action">"Dela min plats"</string>
|
||||
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Öppna i Apple Maps"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -36,6 +36,7 @@
|
|||
<string name="action_accept">"Прийняти"</string>
|
||||
<string name="action_add_to_timeline">"Додати до стрічки"</string>
|
||||
<string name="action_back">"Назад"</string>
|
||||
<string name="action_call">"Зателефонувати"</string>
|
||||
<string name="action_cancel">"Скасувати"</string>
|
||||
<string name="action_choose_photo">"Вибрати фото"</string>
|
||||
<string name="action_clear">"Очистити"</string>
|
||||
|
|
@ -74,21 +75,25 @@
|
|||
<string name="action_load_more">"Завантажити ще"</string>
|
||||
<string name="action_manage_account">"Керування обліковим записом"</string>
|
||||
<string name="action_manage_devices">"Керування пристроями"</string>
|
||||
<string name="action_message">"Написати"</string>
|
||||
<string name="action_next">"Далі"</string>
|
||||
<string name="action_no">"Ні"</string>
|
||||
<string name="action_not_now">"Не зараз"</string>
|
||||
<string name="action_ok">"Гаразд"</string>
|
||||
<string name="action_open_settings">"Налаштування"</string>
|
||||
<string name="action_open_with">"Відкрити за допомогою"</string>
|
||||
<string name="action_pin">"Закріпити"</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">"Швидка відповідь"</string>
|
||||
<string name="action_quote">"Цитувати"</string>
|
||||
<string name="action_react">"Реакція"</string>
|
||||
<string name="action_reject">"Відхилити"</string>
|
||||
<string name="action_remove">"Вилучити"</string>
|
||||
<string name="action_reply">"Відповісти"</string>
|
||||
<string name="action_reply_in_thread">"Відповісти в гілці"</string>
|
||||
<string name="action_report_bug">"Повідомити про помилку"</string>
|
||||
<string name="action_report_content">"Повідомити про вміст"</string>
|
||||
<string name="action_reset">"Скинути"</string>
|
||||
<string name="action_reset_identity">"Скинути ідентичність"</string>
|
||||
<string name="action_retry">"Спробувати ще раз"</string>
|
||||
<string name="action_retry_decryption">"Повторити спробу розшифрування"</string>
|
||||
<string name="action_save">"Зберегти"</string>
|
||||
|
|
@ -108,6 +113,7 @@
|
|||
<string name="action_take_photo">"Зробити фото"</string>
|
||||
<string name="action_tap_for_options">"Натисніть, щоб переглянути параметри"</string>
|
||||
<string name="action_try_again">"Спробуйте ще раз"</string>
|
||||
<string name="action_unpin">"Відкріпити"</string>
|
||||
<string name="action_view_source">"Переглянути джерело"</string>
|
||||
<string name="action_yes">"Так"</string>
|
||||
<string name="common_about">"Відомості"</string>
|
||||
|
|
@ -119,6 +125,7 @@
|
|||
<string name="common_blocked_users">"Заблоковані користувачі"</string>
|
||||
<string name="common_bubbles">"Бульбашки"</string>
|
||||
<string name="common_call_invite">"Триває виклик (не підтримується)"</string>
|
||||
<string name="common_call_started">"Дзвінок розпочато"</string>
|
||||
<string name="common_chat_backup">"Резервне копіювання чату"</string>
|
||||
<string name="common_copyright">"Авторське право"</string>
|
||||
<string name="common_creating_room">"Створення кімнати…"</string>
|
||||
|
|
@ -127,12 +134,16 @@
|
|||
<string name="common_decryption_error">"Помилка розшифровки"</string>
|
||||
<string name="common_developer_options">"Налаштування розробника"</string>
|
||||
<string name="common_direct_chat">"Особистий чат"</string>
|
||||
<string name="common_do_not_show_this_again">"Не показувати це знову"</string>
|
||||
<string name="common_edited_suffix">"(відредаговано)"</string>
|
||||
<string name="common_editing">"Редагування"</string>
|
||||
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
|
||||
<string name="common_encryption_enabled">"Шифрування ввімкнено"</string>
|
||||
<string name="common_enter_your_pin">"Введіть свій PIN-код"</string>
|
||||
<string name="common_error">"Помилка"</string>
|
||||
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Сталася помилка, ви можете не отримувати сповіщення про нові повідомлення. Усуньте неполадки зі сповіщеннями в налаштуваннях.
|
||||
|
||||
Причина: %1$s."</string>
|
||||
<string name="common_everyone">"Усі"</string>
|
||||
<string name="common_failed">"Невдало"</string>
|
||||
<string name="common_favourite">"Улюблений"</string>
|
||||
|
|
@ -161,12 +172,15 @@
|
|||
<string name="common_modern">"Модерн"</string>
|
||||
<string name="common_mute">"Вимкнути звук"</string>
|
||||
<string name="common_no_results">"Немає результатів"</string>
|
||||
<string name="common_no_room_name">"Немає назви кімнати"</string>
|
||||
<string name="common_offline">"Не в мережі"</string>
|
||||
<string name="common_open_source_licenses">"Ліцензії відкритого коду"</string>
|
||||
<string name="common_or">"або"</string>
|
||||
<string name="common_password">"Пароль"</string>
|
||||
<string name="common_people">"Люди"</string>
|
||||
<string name="common_permalink">"Постійне посилання"</string>
|
||||
<string name="common_permission">"Дозвіл"</string>
|
||||
<string name="common_please_wait">"Будь ласка, зачекайте…"</string>
|
||||
<string name="common_poll_end_confirmation">"Ви впевнені, що хочете закінчити це опитування?"</string>
|
||||
<string name="common_poll_summary">"Опитування: %1$s"</string>
|
||||
<string name="common_poll_total_votes">"Всього голосів: %1$s"</string>
|
||||
|
|
@ -196,6 +210,7 @@
|
|||
<string name="common_search_results">"Результати пошуку"</string>
|
||||
<string name="common_security">"Безпека"</string>
|
||||
<string name="common_seen_by">"Побачили"</string>
|
||||
<string name="common_send_to">"Надіслати до"</string>
|
||||
<string name="common_sending">"Надсилання…"</string>
|
||||
<string name="common_sending_failed">"Не вдалося відправити"</string>
|
||||
<string name="common_sent">"Надіслано"</string>
|
||||
|
|
@ -204,6 +219,7 @@
|
|||
<string name="common_settings">"Налаштування"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Поширене розташування"</string>
|
||||
<string name="common_signing_out">"Вихід"</string>
|
||||
<string name="common_something_went_wrong">"Щось пішло не так"</string>
|
||||
<string name="common_starting_chat">"Початок чату…"</string>
|
||||
<string name="common_sticker">"Наліпка"</string>
|
||||
<string name="common_success">"Успіх"</string>
|
||||
|
|
@ -216,6 +232,7 @@
|
|||
<string name="common_topic">"Тема"</string>
|
||||
<string name="common_topic_placeholder">"Про що ця кімната?"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_decrypt">"Неможливо розшифрувати"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Ви не маєте доступу до цього повідомлення"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_message">"Не вдалося надіслати запрошення одному чи кільком користувачам."</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_title">"Не вдалося надіслати запрошення"</string>
|
||||
<string name="common_unlock">"Розблокувати"</string>
|
||||
|
|
@ -240,26 +257,48 @@
|
|||
<string name="error_failed_loading_messages">"Не вдалося завантажити повідомлення"</string>
|
||||
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s не вдалося отримати доступ до вашого місцезнаходження. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше."</string>
|
||||
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Не вдалося завантажити голосове повідомлення."</string>
|
||||
<string name="error_message_not_found">"Повідомлення не знайдено"</string>
|
||||
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s не має дозволу на доступ до вашого місцезнаходження. Увімкнути доступ можна в Налаштуваннях."</string>
|
||||
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s не має дозволу на доступ до вашого місцезнаходження. Увімкніть доступ нижче."</string>
|
||||
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не має доступу до вашого мікрофона. Надайте доступ, щоб записати голосове повідомлення."</string>
|
||||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Деякі повідомлення не були надіслані"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Вибачте, сталася помилка"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Автентичність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифрований невідомим або видаленим пристроєм."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано пристроєм, який не підтверджено його власником."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано неперевіреним користувачем."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Приєднуйтеся до мене в %1$s"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Привіт, пишіть мені за адресою %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Повідомити про ваду за допомогою Rageshake"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Дані вашого облікового запису, контакти, налаштування й чати будуть збережені"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Ви втратите свою наявну історію повідомлень"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам доведеться підтвердити всі наявні пристрої та контакти знову"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Скидайте ідентичність тільки якщо ви не маєте доступу до інших пристроїв в обліковому записі та втратили свій ключ відновлення."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_subtitle">"Якщо ви не увійшли на інших пристроях та втратили свій ключ відновлення, то вам доведеться скинути свою ідентичність, щоб продовжити використовувати застосунок. "</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Скиньте свою ідентичність, якщо не можете підтвердити іншим способом"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не вдалося вибрати медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не вдалося завантажити медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Так, скинути зараз"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Цей процес незворотний."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Ви впевнені, що хочете скинути шифрування?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ввести…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Підтвердьте, що ви хочете скинути шифрування."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введіть пароль облікового запису, щоб продовжити"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не вдалося отримати дані користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблокувати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Заблоковані користувачі не зможуть надсилати Вам повідомлення, і всі їхні повідомлення будуть приховані. Ви можете розблокувати їх у будь-який час."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Заблокувати користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Профіль"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Розблокувати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Ви знову зможете бачити всі повідомлення від них."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Розблокувати користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s із %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Закріплених повідомлень"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Переглянути всі"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Поділитися розташуванням"</string>
|
||||
<string name="screen_share_my_location_action">"Поділитися моїм розташуванням"</string>
|
||||
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Відкрити в Apple Maps"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -260,6 +260,7 @@ Reason: %1$s."</string>
|
|||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Some messages have not been sent"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Sorry, an error occurred"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"The authenticity of this encrypted message can\'t be guaranteed on this device."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Not encrypted."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Encrypted by an unknown or deleted device."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Encrypted by a device not verified by its owner."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Encrypted by an unverified user."</string>
|
||||
|
|
@ -276,12 +277,20 @@ Reason: %1$s."</string>
|
|||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Failed uploading media, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Press on a message and choose “%1$s” to include here."</string>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Pin important messages so that they can be easily discovered"</string>
|
||||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d Pinned message"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d Pinned messages"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Pinned messages"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Yes, reset now"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"This process is irreversible."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Are you sure you want to reset your encryption?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Enter…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Confirm that you want to reset your encryption."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Enter your account password to continue"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Pinned messages"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Could not retrieve user details"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Block"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue