Sync Strings (#3297)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
20d02785f9
commit
8bd48fdc60
55 changed files with 1026 additions and 605 deletions
|
|
@ -36,6 +36,7 @@
|
|||
<string name="action_accept">"Прийняти"</string>
|
||||
<string name="action_add_to_timeline">"Додати до стрічки"</string>
|
||||
<string name="action_back">"Назад"</string>
|
||||
<string name="action_call">"Зателефонувати"</string>
|
||||
<string name="action_cancel">"Скасувати"</string>
|
||||
<string name="action_choose_photo">"Вибрати фото"</string>
|
||||
<string name="action_clear">"Очистити"</string>
|
||||
|
|
@ -74,21 +75,25 @@
|
|||
<string name="action_load_more">"Завантажити ще"</string>
|
||||
<string name="action_manage_account">"Керування обліковим записом"</string>
|
||||
<string name="action_manage_devices">"Керування пристроями"</string>
|
||||
<string name="action_message">"Написати"</string>
|
||||
<string name="action_next">"Далі"</string>
|
||||
<string name="action_no">"Ні"</string>
|
||||
<string name="action_not_now">"Не зараз"</string>
|
||||
<string name="action_ok">"Гаразд"</string>
|
||||
<string name="action_open_settings">"Налаштування"</string>
|
||||
<string name="action_open_with">"Відкрити за допомогою"</string>
|
||||
<string name="action_pin">"Закріпити"</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">"Швидка відповідь"</string>
|
||||
<string name="action_quote">"Цитувати"</string>
|
||||
<string name="action_react">"Реакція"</string>
|
||||
<string name="action_reject">"Відхилити"</string>
|
||||
<string name="action_remove">"Вилучити"</string>
|
||||
<string name="action_reply">"Відповісти"</string>
|
||||
<string name="action_reply_in_thread">"Відповісти в гілці"</string>
|
||||
<string name="action_report_bug">"Повідомити про помилку"</string>
|
||||
<string name="action_report_content">"Повідомити про вміст"</string>
|
||||
<string name="action_reset">"Скинути"</string>
|
||||
<string name="action_reset_identity">"Скинути ідентичність"</string>
|
||||
<string name="action_retry">"Спробувати ще раз"</string>
|
||||
<string name="action_retry_decryption">"Повторити спробу розшифрування"</string>
|
||||
<string name="action_save">"Зберегти"</string>
|
||||
|
|
@ -108,6 +113,7 @@
|
|||
<string name="action_take_photo">"Зробити фото"</string>
|
||||
<string name="action_tap_for_options">"Натисніть, щоб переглянути параметри"</string>
|
||||
<string name="action_try_again">"Спробуйте ще раз"</string>
|
||||
<string name="action_unpin">"Відкріпити"</string>
|
||||
<string name="action_view_source">"Переглянути джерело"</string>
|
||||
<string name="action_yes">"Так"</string>
|
||||
<string name="common_about">"Відомості"</string>
|
||||
|
|
@ -119,6 +125,7 @@
|
|||
<string name="common_blocked_users">"Заблоковані користувачі"</string>
|
||||
<string name="common_bubbles">"Бульбашки"</string>
|
||||
<string name="common_call_invite">"Триває виклик (не підтримується)"</string>
|
||||
<string name="common_call_started">"Дзвінок розпочато"</string>
|
||||
<string name="common_chat_backup">"Резервне копіювання чату"</string>
|
||||
<string name="common_copyright">"Авторське право"</string>
|
||||
<string name="common_creating_room">"Створення кімнати…"</string>
|
||||
|
|
@ -127,12 +134,16 @@
|
|||
<string name="common_decryption_error">"Помилка розшифровки"</string>
|
||||
<string name="common_developer_options">"Налаштування розробника"</string>
|
||||
<string name="common_direct_chat">"Особистий чат"</string>
|
||||
<string name="common_do_not_show_this_again">"Не показувати це знову"</string>
|
||||
<string name="common_edited_suffix">"(відредаговано)"</string>
|
||||
<string name="common_editing">"Редагування"</string>
|
||||
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
|
||||
<string name="common_encryption_enabled">"Шифрування ввімкнено"</string>
|
||||
<string name="common_enter_your_pin">"Введіть свій PIN-код"</string>
|
||||
<string name="common_error">"Помилка"</string>
|
||||
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Сталася помилка, ви можете не отримувати сповіщення про нові повідомлення. Усуньте неполадки зі сповіщеннями в налаштуваннях.
|
||||
|
||||
Причина: %1$s."</string>
|
||||
<string name="common_everyone">"Усі"</string>
|
||||
<string name="common_failed">"Невдало"</string>
|
||||
<string name="common_favourite">"Улюблений"</string>
|
||||
|
|
@ -161,12 +172,15 @@
|
|||
<string name="common_modern">"Модерн"</string>
|
||||
<string name="common_mute">"Вимкнути звук"</string>
|
||||
<string name="common_no_results">"Немає результатів"</string>
|
||||
<string name="common_no_room_name">"Немає назви кімнати"</string>
|
||||
<string name="common_offline">"Не в мережі"</string>
|
||||
<string name="common_open_source_licenses">"Ліцензії відкритого коду"</string>
|
||||
<string name="common_or">"або"</string>
|
||||
<string name="common_password">"Пароль"</string>
|
||||
<string name="common_people">"Люди"</string>
|
||||
<string name="common_permalink">"Постійне посилання"</string>
|
||||
<string name="common_permission">"Дозвіл"</string>
|
||||
<string name="common_please_wait">"Будь ласка, зачекайте…"</string>
|
||||
<string name="common_poll_end_confirmation">"Ви впевнені, що хочете закінчити це опитування?"</string>
|
||||
<string name="common_poll_summary">"Опитування: %1$s"</string>
|
||||
<string name="common_poll_total_votes">"Всього голосів: %1$s"</string>
|
||||
|
|
@ -196,6 +210,7 @@
|
|||
<string name="common_search_results">"Результати пошуку"</string>
|
||||
<string name="common_security">"Безпека"</string>
|
||||
<string name="common_seen_by">"Побачили"</string>
|
||||
<string name="common_send_to">"Надіслати до"</string>
|
||||
<string name="common_sending">"Надсилання…"</string>
|
||||
<string name="common_sending_failed">"Не вдалося відправити"</string>
|
||||
<string name="common_sent">"Надіслано"</string>
|
||||
|
|
@ -204,6 +219,7 @@
|
|||
<string name="common_settings">"Налаштування"</string>
|
||||
<string name="common_shared_location">"Поширене розташування"</string>
|
||||
<string name="common_signing_out">"Вихід"</string>
|
||||
<string name="common_something_went_wrong">"Щось пішло не так"</string>
|
||||
<string name="common_starting_chat">"Початок чату…"</string>
|
||||
<string name="common_sticker">"Наліпка"</string>
|
||||
<string name="common_success">"Успіх"</string>
|
||||
|
|
@ -216,6 +232,7 @@
|
|||
<string name="common_topic">"Тема"</string>
|
||||
<string name="common_topic_placeholder">"Про що ця кімната?"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_decrypt">"Неможливо розшифрувати"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Ви не маєте доступу до цього повідомлення"</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_message">"Не вдалося надіслати запрошення одному чи кільком користувачам."</string>
|
||||
<string name="common_unable_to_invite_title">"Не вдалося надіслати запрошення"</string>
|
||||
<string name="common_unlock">"Розблокувати"</string>
|
||||
|
|
@ -240,26 +257,48 @@
|
|||
<string name="error_failed_loading_messages">"Не вдалося завантажити повідомлення"</string>
|
||||
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s не вдалося отримати доступ до вашого місцезнаходження. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше."</string>
|
||||
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Не вдалося завантажити голосове повідомлення."</string>
|
||||
<string name="error_message_not_found">"Повідомлення не знайдено"</string>
|
||||
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s не має дозволу на доступ до вашого місцезнаходження. Увімкнути доступ можна в Налаштуваннях."</string>
|
||||
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s не має дозволу на доступ до вашого місцезнаходження. Увімкніть доступ нижче."</string>
|
||||
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не має доступу до вашого мікрофона. Надайте доступ, щоб записати голосове повідомлення."</string>
|
||||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Деякі повідомлення не були надіслані"</string>
|
||||
<string name="error_unknown">"Вибачте, сталася помилка"</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Автентичність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифрований невідомим або видаленим пристроєм."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано пристроєм, який не підтверджено його власником."</string>
|
||||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано неперевіреним користувачем."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Приєднуйтеся до мене в %1$s"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Привіт, пишіть мені за адресою %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Повідомити про ваду за допомогою Rageshake"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Дані вашого облікового запису, контакти, налаштування й чати будуть збережені"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Ви втратите свою наявну історію повідомлень"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам доведеться підтвердити всі наявні пристрої та контакти знову"</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Скидайте ідентичність тільки якщо ви не маєте доступу до інших пристроїв в обліковому записі та втратили свій ключ відновлення."</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_subtitle">"Якщо ви не увійшли на інших пристроях та втратили свій ключ відновлення, то вам доведеться скинути свою ідентичність, щоб продовжити використовувати застосунок. "</string>
|
||||
<string name="screen_encryption_reset_title">"Скиньте свою ідентичність, якщо не можете підтвердити іншим способом"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не вдалося вибрати медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не вдалося завантажити медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Так, скинути зараз"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Цей процес незворотний."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Ви впевнені, що хочете скинути шифрування?"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ввести…"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Підтвердьте, що ви хочете скинути шифрування."</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введіть пароль облікового запису, щоб продовжити"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не вдалося отримати дані користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблокувати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Заблоковані користувачі не зможуть надсилати Вам повідомлення, і всі їхні повідомлення будуть приховані. Ви можете розблокувати їх у будь-який час."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Заблокувати користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_title">"Профіль"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Розблокувати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Ви знову зможете бачити всі повідомлення від них."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Розблокувати користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s із %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Закріплених повідомлень"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Переглянути всі"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Поділитися розташуванням"</string>
|
||||
<string name="screen_share_my_location_action">"Поділитися моїм розташуванням"</string>
|
||||
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Відкрити в Apple Maps"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue