Sync Strings from Localazy (#5427)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
9eb683403c
commit
95949e615f
176 changed files with 1623 additions and 1067 deletions
|
|
@ -11,5 +11,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Изпращане на дневниците за сривове"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Разрешаване на дневниците"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Изпращане на екранна снимка"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Дневниците ще бъдат включени към вашето съобщение, за да се уверим, че всичко работи правилно. За да изпратите съобщението си без дневници, изключете тази настройка."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s се срина при последното използване. Искате ли да споделите доклад за срива с нас?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Преглед на дневниците"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Odeslat snímek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Protokoly budou součástí vaší zprávy, aby se zajistilo že vše funguje správně. Chcete-li odeslat zprávu bez protokolů, vypněte toto nastavení."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s havaroval při posledním použití. Chcete se s námi podělit o zprávu o selhání?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Pokud máte problémy s oznámeními, nahrání nastavení oznámení nám může pomoci určit jejich příčinu."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Nastavení odesílání oznámení"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Zobrazit protokoly"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Send skærmbillede"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Logfiler vil blive inkluderet i din besked for at sikre, at alt fungerer korrekt. Hvis du vil sende din besked uden logfiler, skal du deaktivere denne indstilling."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s crashede sidste gang den blev brugt. Vil du dele en ulykkesrapport med os?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Hvis du har problemer med notifikationer, kan upload af notifikationsindstillingerne hjælpe os med at identificere den grundlæggende årsag."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Send notifikationsindstillinger"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Se logfiler"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Bildschirmfoto senden"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Die Protokolle werden deiner Nachricht beigefügt, um sicherzustellen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert. Um deine Nachricht ohne Protokolle zu senden, deaktiviere diese Einstellung."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s ist bei der letzten Nutzung abgestürzt. Möchtest du einen Absturzbericht mit uns teilen?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Wenn du Probleme mit Benachrichtigungen hast, kann das Hochladen der Einstellungen für Benachrichtigungen uns helfen, die Ursache zu finden."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Einstellungen für Benachrichtigungen senden"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Logs ansehen"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Saada ekraanitõmmis"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Tõhusama veaotsingu nimel lisame sinu veateatele logid. Kui sa seda ei soovi, siis lülita antud valik välja."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s jooksis kokku viimati, kui seda kasutasid. Kas tahaksid selle kohta meile veateate saata?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Kui sul teavitused ei toimi päris korralikult, siis teavituste seadistuste üleslaadimine võib aidata meil põhjuse tuvastada."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Teavituste seadistuste saatmine"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Vaata logisid"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Envoyer une capture d’écran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Pour vérifier que les choses fonctionnent comme prévu, des journaux techniques seront envoyés avec votre message. Pour ne pas envoyer ces journaux, désactivez ce paramètre."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s s’est arrêté la dernière fois qu’il a été utilisé. Souhaitez-vous partager un rapport d’incident avec nous ?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Si vous rencontrez des problèmes avec les notifications, l’envoie des paramètres de notification peut nous aider à identifier la cause du problème."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Envoyer les paramètres de notification"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Afficher les journaux"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Képernyőkép mellékelése"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Felveheti velem a kapcsolatot, ha bármilyen további kérdése van."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Kapcsolat"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Kapcsolatfelvétel"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Képernyőkép szerkesztése"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Írja le a hibát. Mit csinált? Mire számított, hogy mi fog történni? Mi történt valójában? Fogalmazzon a lehető legrészletesebben."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Írja le a hibát. Mit csinált? Mire számított, hogy történni fog? Mi történt valójában? Fogalmazzon a lehető legrészletesebben."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Írja le a problémát…"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Ha lehetséges, a leírást angolul írja meg."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_error_description_too_short">"A leírás túl rövid, adjon meg további részleteket a történtekről. Köszönjük!"</string>
|
||||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Képernyőkép küldése"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"A naplók szerepelni fognak az üzenetben, hogy megbizonyosodhassunk arról, hogy minden megfelelően működik-e. Ha naplók nélkül szeretné elküldeni az üzenetet, akkor kapcsolja ki ezt a beállítást."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"Az %1$s összeomlott a legutóbbi használata óta. Megosztja velünk az összeomlás-jelentést?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Ha problémákat tapasztal az értesítésekkel, az értesítési beállítások feltöltése segíthet meghatároznunk a kiváltó okát."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Értesítési beállítások küldése"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Naplók megtekintése"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,5 +14,7 @@
|
|||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Enviar captura de ecrã"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Os registos serão incluídos na tua mensagem para garantir que tudo está a funcionar corretamente. Para enviares a tua mensagem sem registos, desativa esta definição."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"A %1$s teve uma falha da última vez que foi utilizada. Gostarias de partilhar um relatório de acidente connosco?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Se estiveres a ter problemas com as notificações, enviar as configurações pode ajudar-nos a identificar a causa."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Enviar configurações de notificação"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Ver registos"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue