Sync Strings from Localazy (#5427)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
9eb683403c
commit
95949e615f
176 changed files with 1623 additions and 1067 deletions
|
|
@ -8,8 +8,9 @@
|
|||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Устройството е потвърдено"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Използване на друго устройство"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Нещо не изглежда наред. Или времето за изчакване на заявката е изтекло, или заявката е отхвърлена."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Потвърдете, че емоджитата по-долу съвпадат с показаните в другата ви сесия."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Потвърдете, че емоджитата по-долу съвпадат с показаните в другото ви устройство."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Сравнете емоджита"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Сега можете да четете или изпращате съобщения сигурно на другото си устройство."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Въвеждане на ключ за възстановяване"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Докажете, че сте вие, за да получите достъп до хронологията на шифрованите си съобщения."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Отворете съществуваща сесия"</string>
|
||||
|
|
@ -17,6 +18,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Готов съм"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"В очакване на съвпадение"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_ready_subtitle">"Сравнете уникален набор от емоджита."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Сравнете уникалните емоджита, като се уверите, че се появяват в същия ред."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_failure_title">"Неуспешно потвърждаване"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_subtitle">"Сега можете да четете или изпращате съобщения сигурно на другото си устройство."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_title">"Устройството е потвърдено"</string>
|
||||
|
|
@ -24,7 +26,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_they_match">"Те съвпадат"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_subtitle">"Уверете се, че приложението е отворено на другото устройство, преди да започнете потвърждението оттук."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_title">"Отворете приложението на друго потвърдено устройство"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Чака се другото устройство"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Започнете да потвърждавате на другото устройство"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Чака се другият потребител"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"След като бъдете приети, ще можете да продължите потвърждението."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Приемете заявката, за да започнете процеса на потвърждаване в другата си сесия, за да продължите."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Použít jiné zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Čekání na jiném zařízení…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Něco není v pořádku. Buď vypršel časový limit požadavku, nebo byl požadavek zamítnut."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Zkontrolujte, zda se níže uvedené emotikony shodují s emotikony zobrazenými na jiné relaci."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Zkontrolujte, zda se níže uvedené emotikony shodují s emotikony zobrazenými na vašem druhém zařízení."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Porovnání emotikonů"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Zkontrolujte, zda se níže uvedené emotikony shodují s emotikony zobrazenými v zařízení druhého uživatele."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Potvrďte, že níže uvedená čísla odpovídají číslům zobrazeným na vaší druhé relaci."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Porovnejte čísla"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Vaše nová relace je nyní ověřena. Má přístup k vašim zašifrovaným zprávám a ostatní uživatelé ji uvidí jako důvěryhodnou."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Nyní můžete bezpečně číst nebo odesílat zprávy na svém druhém zařízení."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Nyní můžete důvěřovat identitě tohoto uživatele při odesílání nebo přijímání zpráv."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Zařízení ověřeno"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Zadejte klíč pro obnovení"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Buď vypršel časový limit požadavku, požadavek byl zamítnut, nebo došlo k nesouladu ověření."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Pro přístup k historii zašifrovaných zpráv prokažte, že jste to vy."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Pro větší bezpečnost chce jiný uživatel ověřit vaši identitu. Zobrazí se vám sada emotikonů k porovnání."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Na druhém zařízení byste měli vidět vyskakovací okno. Začněte s ověrením tam."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Spusťte ověření na druhém zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Čekání na druhé zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Spusťte ověření na druhém zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Čekání na druhého uživatele"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Po přijetí budete moci pokračovat v ověřování."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Pro pokračování přijměte požadavek na zahájení ověření v jiné relaci."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Brug en anden enhed"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Venter på en anden enhed…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Et ellervandet virker ikke rigtigt. Enten udløb anmodningen, eller anmodningen blev afvist."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bekræft, at emojierne nedenfor matcher dem, der vises på din anden session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bekræft, at emojierne nedenfor matcher dem, der vises på din anden enhed."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Sammenlign emojier"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Bekræft, at emojierne nedenfor matcher dem, der vises på den anden brugers enhed."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Bekræft, at numrene nedenfor stemmer overens med dem, der vises på din anden session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Sammenlign tal"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Din nye session er nu bekræftet. Det har adgang til dine krypterede meddelelser, og andre brugere vil se den som betroet."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Nu kan du læse eller sende beskeder sikkert med din anden enhed."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Nu kan du stole på identiteten af denne bruger, når I sender og modtager beskeder fra hinanden."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Enhed verificeret"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Indtast gendannelsesnøgle"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Enten udløb anmodningen, den blev afvist, eller der var en fejl i verifikationen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Bevis, at det er dig, for at få adgang til din krypterede beskedhistorik."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"For ekstra sikkerhed ønsker en anden bruger at bekræfte din identitet. Du får vist et sæt emojier til sammenligning."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Du burde se en popup på den anden enhed. Start verifikationen derfra nu."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Start verifikation på den anden enhed"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Venter på den anden enhed"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Start verifikation på den anden enhed"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Venter på den anden bruger"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Når du er blevet accepteret, kan du fortsætte med verifikationen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Accepter anmodningen om at starte bekræftelsesprocessen i din anden session for at fortsætte."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Ein anderes Gerät verwenden"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Bitte warten bis das andere Gerät bereit ist."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Etwas scheint nicht zu stimmen. Entweder ist das Zeitlimit für die Anfrage abgelaufen oder die Anfrage wurde abgelehnt."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bestätige, dass die folgenden Emojis mit denen in deiner anderen Sitzung übereinstimmen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bestätige, dass die folgenden Emojis mit denen auf deinem anderen Gerät übereinstimmen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Emojis vergleichen"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Bestätige, dass die folgenden Emojis mit denen auf dem Gerät des anderen Nutzers übereinstimmen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Bestätige, dass die folgenden Zahlen mit denen in deiner anderen Sitzung übereinstimmen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Vergleiche die Zahlen"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Deine neue Sitzung ist nun verifiziert. Sie hat Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten und wird von anderen Nutzern als vertrauenswürdig eingestuft."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Jetzt kannst du verschlüsselte Nachrichten sicher auf deinem anderen Gerät schreiben und lesen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Jetzt kannst du der Identität dieses Nutzers vertrauen, wenn du Nachrichten sendest oder empfängst."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Gerät verifiziert"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Wiederherstellungsschlüssel eingeben"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Entweder ist die Anfrage abgelaufen, oder die Anfrage wurde abgelehnt, oder es gab eine Unstimmigkeit bei der Überprüfung."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Beweise deine Identität, um auf deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf zuzugreifen."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Für zusätzliche Sicherheit möchte ein anderer Nutzer deine Identität verifizieren. Es werden dir einige Emojis zum Vergleich angezeigt."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Du solltest ein Popup-Fenster auf dem anderen Gerät sehen. Starte die Verifizierung von dort aus."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Starte die Verifizierung auf dem anderen Gerät"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Warten auf das andere Gerät"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Beginne die Verifizierung auf dem anderen Gerät"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Warten auf den anderen Nutzer"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Nach der Bestätigung kannst du mit der Verifizierung fortfahren."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Akzeptiere die Anfrage für die Verifizierung in deiner anderen Sitzung um fortzufahren."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,9 +5,12 @@
|
|||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirm it\'s you"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Use backup password"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Device confirmed"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirm that the emojis below match those shown on your other session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Now you can trust this user when sending or receiving messages."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Enter backup password"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_title">"Device confirmed"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_title">"Open the app on another confirmed device"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"For extra security, another user wants to verify you. You\'ll be shown a set of emojis to compare."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Waiting for the other device"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Utiliser une autre session"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"En attente d’une autre session…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Quelque chose ne va pas. Soit la demande a expiré, soit elle a été refusée."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirmez que les émojis ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirmez que les émojis ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre appareil."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Comparez les émojis"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Vérifiez que les émojis ci-dessous correspondent à ceux affichés sur l’appareil de l’autre utilisateur."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Confirmez que les nombres ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Comparez les nombres"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Votre nouvelle session est désormais vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autres utilisateurs la verront identifiée comme fiable."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Vous pouvez désormais lire ou envoyer des messages en toute sécurité sur votre autre appareil."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Vous pouvez désormais avoir confiance en l’identité de cet utilisateur lorsque vous lui envoyez des messages ou que vous recevez des messages de sa part."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Appareil vérifié"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Utiliser la clé de récupération"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Soit la demande a expiré, soit elle a été refusée, soit les éléments à comparer ne correspondaient pas."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Prouvez qu’il s’agit bien de vous pour accéder à l’historique de vos messages chiffrés."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Pour plus de sécurité, cet autre utilisateur souhaite vérifier votre identité. Des émojis à comparer vous seront présentés."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Vous devriez voir une alerte sur l’autre appareil. Démarrez la vérification à partir de là dès maintenant."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Démarrer la vérification sur l’autre appareil"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"En attente de l’autre appareil"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Démarrer la vérification sur l’autre appareil"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"En attente de l’autre utilisateur"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Une fois acceptée, vous pourrez poursuivre la vérification."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Pour continuer, acceptez la demande de lancement de la procédure de vérification dans votre autre session."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Másik eszköz használata"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Várakozás a másik eszközre…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Valami hibásnak tűnik. A kérés vagy időtúllépésre futott, vagy elutasították."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Erősítse meg, hogy a lenti emodzsik egyeznek-e a másik munkamenetben megjelenítettekkel."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Erősítse meg, hogy a lenti emodzsik megegyeznek a másik eszközön megjelenítettekkel."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Emodzsik összehasonlítása"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Ellenőrizze, hogy az alábbi emodzsik megegyeznek-e a másik felhasználó eszközén látható emodzsikkal."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Ellenőrizze, hogy az alábbi számok megegyeznek-e a másik munkamenetben feltüntetett számokkal."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Számok összehasonlítása"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Az új munkamenete most már ellenőrizve van. Eléri a titkosított üzeneteit, és a többi felhasználó is megbízhatónak fogja látni."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Mostantól biztonságosan olvashat vagy küldhet üzeneteket a másik eszközén."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Mostantól megbízhat a felhasználó személyazonosságában, amikor üzeneteket küld vagy fogad."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Eszköz ellenőrizve"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Adja meg a helyreállítási kulcsot"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"A kérés túllépte az időkorlátot, el lett utasítva, vagy ellenőrzési eltérés történt."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Bizonyítsa, hogy valóban Ön az, hogy elérje a titkosított üzeneteinek előzményeit."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"A további biztonság érdekében egy másik felhasználó ellenőrizni szeretné személyazonosságát. Meg fog jelenni egy sor emodzsi, melyeket össze kell majd hasonlítania."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"A másik eszközön egy felugró ablaknak kell megjelennie. Kezdje el az ellenőrzést onnan."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Ellenőrzés megkezdése a másik eszközön"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Várakozás a másik eszközre"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Ellenőrzés megkezdése a másik eszközön"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Várakozás a másik felhasználóra"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Az elfogadása után folytathatja az ellenőrzést."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"A folytatáshoz fogadja el az ellenőrzési folyamat indítási kérését a másik munkamenetében."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Utilizar outro dispositivo"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"A aguardar por outros dispositivos…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Algo não bateu certo. O pedido ou demorou demasiado tempo ou foi rejeitado."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirma se os emojis abaixo correspondem aos apresentados na tua outra sessão."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirma que os emojis abaixo correspondem aos apresentados no teu outro dispositivo."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Compara os emojis"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Confirma se os emojis abaixo correspondem aos apresentados no dispositivo do outro utilizador."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Confirma se os números abaixo correspondem aos números apresentados na tua outra sessão."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Comparar números"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"A tua nova sessão está agora verificada, pelo que tem acesso às tuas mensagens cifradas e os outros utilizadores vão vê-la como de confiança."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Agora já podes ler ou enviar mensagens com segurança a partir do teu outro dispositivo."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Agora podes confiar na identidade deste utilizador quando envias ou recebes mensagens."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Dispositivo verificado"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Insere a chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"O pedido expirou, o pedido foi recusado ou houve um erro de verificação."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Prova que és tu para acederes ao teu histórico de mensagens cifradas."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Para maior segurança, outro utilizador quer verificar a tua identidade. Ser-te-á mostrado um conjunto de emojis para comparares."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Deves ver uma notificação no outro dispositivo. Inicia a verificação a partir daí."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Inicia a verificação no outro dispositivo"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"À espera do outro dispositivo"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Inicia a verificação no teu outro dispositivo"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"A espera do outro utilizador"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Uma vez aceite, poderás continuar com a verificação."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Para continuar, aceita o pedido de verificação na tua outra sessão."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,13 +11,14 @@
|
|||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Use another device"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Waiting on other device…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Something doesn’t seem right. Either the request timed out or the request was denied."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirm that the emojis below match those shown on your other session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirm that the emojis below match those shown on your other device."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Compare emojis"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Confirm that the emojis below match those shown on the other user’s device."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Confirm that the numbers below match those shown on your other session."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Compare numbers"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Now you can read or send messages securely on your other device."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Now you can trust the identity of this user when sending or receiving messages."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Device verified"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Enter recovery key"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Either the request timed out, the request was denied, or there was a verification mismatch."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Prove it’s you in order to access your encrypted message history."</string>
|
||||
|
|
@ -44,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"For extra security, another user wants to verify your identity. You’ll be shown a set of emojis to compare."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"You should see a popup on the other device. Start the verification from there now."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Start verification on the other device"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Waiting for the other device"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Start verification on the other device"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Waiting for the other user"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Once accepted you’ll be able to continue with the verification."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Accept the request to start the verification process in your other session to continue."</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue