Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2025-03-10 00:28:38 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent c8ad1e2fdd
commit 9a75f40855
332 changed files with 3558 additions and 1045 deletions

View file

@ -1,44 +1,70 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Desactivar copia de seguridad"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Borrar almacén de claves"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Activar copia de seguridad"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"La copia de seguridad garantiza que no pierdas tu historial de mensajes. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Copia de seguridad"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Almacena tu identidad criptográfica y las claves de tus mensajes de forma segura en el servidor. Esto te permitirá ver tu historial de mensajes en cualquier dispositivo nuevo. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Almacenamiento de claves"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"El almacenamiento de claves debe estar activado para configurar la recuperación."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Subir claves desde este dispositivo"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Permitir almacenamiento de claves"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Cambiar la clave de recuperación"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Recupera tu identidad criptográfica y tu historial de mensajes con una clave de recuperación si has perdido todos tus dispositivos actuales."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Introduzca la clave de recuperación"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"La copia de seguridad de tus chats no está sincronizada ahora mismo."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Tu almacén de claves no está sincronizado actualmente."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Configurar la recuperación"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Accede a tus mensajes cifrados si pierdes todos tus dispositivos o cierras sesión de %1$s en cualquier lugar."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Abre %1$s en un dispositivo de escritorio"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Vuelve a iniciar sesión en tu cuenta"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Cuando se te pida que verifiques tu dispositivo, selecciona %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"«Restablecer todo»"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Sigue las instrucciones para crear una nueva clave de recuperación"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Guarda tu nueva clave de recuperación en un administrador de contraseñas o en una nota cifrada"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Restablece el cifrado de tu cuenta usando otro dispositivo"</string>
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"Continuar con el restablecimiento"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Se conservarán los detalles de tu cuenta, tus contactos, tus preferencias y tu lista de chats"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Perderás cualquier historial de mensajes que solo esté almacenado en el servidor"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Tendrás que verificar de nuevo todos tus dispositivos y contactos existentes"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Restablece tu identidad solo si no tienes acceso a otro dispositivo en el que hayas iniciado sesión y has perdido tu clave de recuperación."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"¿No puedes confirmar? Tendrás que restablecer tu identidad."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Desactivar"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Perderás tus mensajes cifrados si cierras sesión en todos los dispositivos."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"¿Estás seguro de que quieres desactivar la copia de seguridad?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Desactivar la copia de seguridad eliminará la copia de seguridad de tu clave de encriptación actual y desactivará otras funciones de seguridad. En este caso:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Al borrar el almacén de claves, se eliminarán del servidor tu identidad criptográfica y claves de los mensajes, y se desactivarán las siguientes funciones de seguridad:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"No tendrás un historial de mensajes cifrados en nuevos dispositivos"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Perderás el acceso a tus mensajes cifrados si cierras sesión %1$s en todas partes"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"¿Estás seguro de que quieres desactivar la copia de seguridad?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Perderás el acceso a tus mensajes cifrados si cierras sesión en %1$s en todas partes"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"¿Estás seguro de que quieres desactivar el almacenamiento de claves y borrarlo?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Obtén una nueva clave de recuperación si has perdido la que tenías. Después de cambiar la clave de recuperación, la anterior dejará de funcionar."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Generar una nueva clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Asegúrate de que puedes guardar tu clave de recuperación en algún lugar seguro"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"¡No la compartas con nadie!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Clave de recuperación cambiada"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"¿Cambiar la clave de recuperación?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Introduce tu clave de recuperación para confirmar el acceso a la copia de seguridad de tú chat."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Por favor, inténtalo de nuevo para confirmar el acceso a tu copia de seguridad del chat."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Crear nueva clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"¡Asegúrate de que nadie pueda ver esta pantalla!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Inténtalo de nuevo para confirmar el acceso a tu almacén de claves."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Clave de recuperación incorrecta"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Introduce el código de 48 caracteres."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Ingresar…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Si tienes una clave o frase de seguridad, también funcionará."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Introducir…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"¿Perdiste tu clave de recuperación?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Clave de recuperación confirmada"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Introduce tu clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Clave de recuperación copiada"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Generando…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Guardar clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Anota tu clave de recuperación en un lugar seguro o guárdala en un administrador de contraseñas."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Anota esta clave de recuperación en un lugar seguro, como un administrador de contraseñas, una nota cifrada o una caja fuerte física."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Pulsa para copiar la clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Guardar tu clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"No podrás acceder a tu nueva clave de recuperación después de este paso."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"¿Has guardado tu clave de recuperación?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"La copia de seguridad del chat está protegida por una clave de recuperación. Si necesitas una nueva clave de recuperación después de la configuración, puedes volver a crearla seleccionando «Cambiar clave de recuperación»."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Tu almacén de claves está protegido por una clave de recuperación. Si necesitas una nueva clave de recuperación después de la configuración, puedes volver a crearla seleccionando «Cambiar la clave de recuperación»."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Generar tu clave de recuperación"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Asegúrate de que puedes guardar tu clave de recuperación en algún lugar seguro"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"¡No la compartas con nadie!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Configuración de recuperación terminada"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Configurar la recuperación"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ingresar…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Sí, restablecer ahora"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Este proceso es irreversible."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"¿Estás seguro de que quieres restablecer tu identidad?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Se ha producido un error desconocido. Comprueba que la contraseña de tu cuenta sea correcta y vuelve a intentarlo."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Introducir…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Confirma que quieres restablecer tu identidad."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Introduce la contraseña de tu cuenta para continuar"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Ezabatu gakoen biltegia"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Aktibatu babeskopia"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Gorde zure identitate-kriptografikoa eta mezuen gakoak modu seguruan zerbitzarian. Horrek zure mezuen historia edozein gailu berritan ikusteko aukera emango dizu. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Gakoen biltegiratzea"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Aldatu berreskuratze-gakoa"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Sartu berreskuratze-gakoa"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Zure giltzen-biltegiratzea gaur-gaurkoz sinkronizatu gabe dago."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Konfiguratu berreskurapena"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Ireki %1$s mahaigaineko gailu batean"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Hasi saioa berriro zure kontuan"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Gailua egiaztatzeko eskatzen zaizunean, hautatu %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"\"Berrezarri guztia\""</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Jarraitu argibideak berreskuratze-gako berri bat sortzeko"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Gorde berreskuratze-gako berria pasahitz-kudeatzaile batean edo enkriptatutako ohar batean"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Berrezarri zure kontuaren enkriptazioa beste gailu bat erabiliz"</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Ezin duzu baieztatu? Zure identitatea berrezarri beharko duzu."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Desaktibatu"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Enkriptatutako mezuak galduko dituzu gailu guztietan saioa amaitzen baduzu."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Ziur babeskopia desaktibatu nahi duzula?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Gakoen biltegiratzea ezabatuz gero, zure identitate kriptografikoa eta mezuen gakoak zerbitzaritik kenduko dira eta honako segurtasun ezaugarriak desaktibatu egingo dira:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Aurrerantzean ez duzu mezuen historia enkriptatuta izango gailu berrietan"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Gailu guztietan amaitzen baduzu %1$s saioa, enkriptatutako mezuetarako sarbidea galduko duzu"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Ziur gakoen biltegia desaktibatu eta ezabatu nahi duzula?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Lortu berreskuratze-gako berri bat lehendik duzuna galdu baduzu. Berreskuratze-gakoa aldatu ondoren, zaharrak ez du funtzionatuko."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Sortu berreskuratze-gako berri bat"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Ez partekatu inorekin!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Berreskuratze-gakoa aldatu da"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Berreskuratze-gakoa aldatu?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Sortu berreskuratze-gako berria"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Egiaztatu inork ezin duela pantaila hau ikusi!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Berreskuratze-gako okerra"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Segurtasun-gako edo -esaldi bat baduzu, honek ere balio du."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Sartu…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Berreskuratze-gakoa galdu duzu?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Berreskuratze-gakoa berretsi da"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Berreskuratze-gakoa kopiatu da"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Sortzen…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Gorde berreskuratze-gakoa"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Idatzi berreskuratze-gako hau leku seguru batean, esate baterako, pasahitzen kudeatzaile, enkriptatutako ohar, edo kutxa gotor fisiko batean."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Sakatu berreskuratze-gakoa kopiatzeko"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Gorde berreskuratze-gakoa leku seguru batean"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Ezingo duzu berreskuratze-gako berria atzitu urrats honen ondoren."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Gorde al duzu berreskuratze-gakoa?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Sortu berreskuratze-gakoa"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Ez partekatu inorekin!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Berreskuratzea ondo konfiguratu da"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Konfiguratu berreskurapena"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Bai, berrezarri orain"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Ezin da desegin."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Ziur zure identitatea berrezarri nahi duzula?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Sartu…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Berretsi zure identitatea berrezarri nahi duzula."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Idatzi kontuaren pasahitza aurrera egiteko"</string>
</resources>

View file

@ -5,9 +5,13 @@
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"სარეზერვო ასლი უზრუნველყოფს იმას, რომ თქვენ შეტყობინებების ისტორიას არ დაკარგავთ. %1$s"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"გასაღების საცავი"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"აღდგენის გასაღების შეცვლა"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"შეიყვანეთ აღდგენის გასაღები"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"თქვენი ჩატის სარეზერვო ასლი ამჟამად არ არის სინქრონიზებული."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"აღდგენის დაყენება"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"მიიღეთ წვდომა თქვენს დაშიფრულ შეტყობინებებზე, თუ დაკარგავთ თქვენს ყველა მოწყობილობას ან გამოხვალთ სისტემიდან %1$s-დან ყველგან."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"გახსენით %1$s კომპიუტერზე"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"შედით თქვენს ანგარიშში კიდევ ერთხელ"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"გაანულეთ თქვენი ანგარიშის დაშიფვრა სხვა მოწყობილობის დახმარებით"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"გამორთვა"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"თქვენ დაკარგავთ დაშიფრულ შეტყობინებებს, თუ ყველა მოწყობილობიდან გამოხვალთ."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამორთოთ სარეზერვო ასლი?"</string>
@ -17,11 +21,11 @@
<string name="screen_key_backup_disable_title">"დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამორთოთ სარეზერვო ასლი?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"მიიღეთ ახალი აღდგენის გასაღები, თუ დაკარგეთ არსებული. აღდგენის გასაღების შეცვლის შემდეგ, ძველი აღარ იმუშავებს."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"ახალი აღდგენის გასაღების შექმნა"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"დარწმუნდით, რომ შეგიძლიათ შეინახოთ თქვენი აღდგენის გასაღები სადმე უსაფრთხო ადგილას"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"არავის გაუზიაროთ!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"აღდგენის გასაღები შეიცვალა"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"გსურთ აღდგენის გასაღების შეცვლა?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"დარწმუნდით, რომ ვერავინ ხედავს ამ ეკრანს!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა, რათა თქვენი ჩეთის სარეზერვო ასლაზე წვდომა დაადასტუროთ"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"გთხოვთ, სცადოთ წვდომის დადასტურება გასაღებების დამგროვებელთან კვლავ."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"აღდგენის არასწორი გასაღები"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"თუ თქვენ გაქვთ უსაფრთხოების გასაღები ან უსაფრთხოების ფრაზა, ეს ასევე იმუშავებს."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"შეყვანა"</string>
@ -29,14 +33,14 @@
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"დაკოპირებულია აღდგენის გასაღები"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"გენერირება…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"აღდგენის გასაღების შენახვა"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"ჩაწერეთ თქვენი აღდგენის გასაღები სადმე უსაფრთხო ადგილას ან შეინახეთ პაროლის მენეჯერში."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"ჩაწერეთ ეს აღდგენის გასაღები სადმე უსაფრთხო ადგილას, მაგალითად პაროლების მენეჯერში, დაშიფრულ შენიშვნაში ან ფიზიკურ სეიფში."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"აღდგენის გასაღების დასაკოპირებლად, დააწკაპუნეთ"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"შეინახეთ აღდგენის გასაღები"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"თქვენ ვერ შეძლებთ წვდომას თქვენი ახალი აღდგენის გასაღებზე ამ ნაბიჯის შემდეგ."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"შეინახეთ თქვენი აღდგენის გასაღები?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"თქვენი ჩატის სარეზერვო ასლი დაცულია აღდგენის გასაღებით. თუ დაყენების შემდეგ გჭირდებათ ახალი აღდგენის გასაღები, შეგიძლიათ ხელახლა შექმნათ „აღდგენის გასაღების შეცვლის“ არჩევით."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"შექმენით აღდგენის გასაღები"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"დარწმუნდით, რომ შეგიძლიათ შეინახოთ თქვენი აღდგენის გასაღები სადმე უსაფრთხო ადგილას"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"არავის გაუზიაროთ!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"აღდგენის დაყენება წარმატებით დასრულდა"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"აღდგენის დაყენება"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"შეყვანა"</string>

View file

@ -2,9 +2,18 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Slå på sikkerhetskopiering"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Lagre din kryptografiske identitet og meldingsnøkler sikkert på serveren. Dette gjør at du kan se meldingshistorikken din på alle nye enheter. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Last opp nøkler fra denne enheten"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Endre gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Gjenopprett din kryptografiske identitet og meldingshistorikk med en gjenopprettingsnøkkel hvis du har mistet alle dine brukte enheter."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Skriv inn gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Konfigurer gjenoppretting"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Få tilgang til de krypterte meldingene dine hvis du mister alle enhetene dine eller blir logget ut av %1$s overalt."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Logg på kontoen din igjen"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Når du blir bedt om å verifisere din enhet, velger du %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"Tilbakestill alt"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Følg instruksjonene for å opprette en ny gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Du bør lagre din nye gjenopprettingsnøkkel i en passordbehandler eller i et kryptert notat"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Tilbakestill krypteringen for kontoen din ved hjelp av en annen enhet"</string>
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"Fortsett tilbakestillingen"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Dine kontodetaljer, kontakter, innstillinger og chatteliste vil bli beholdt"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Du mister all meldingshistorikk som bare er lagret på serveren"</string>
@ -12,6 +21,38 @@
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Tilbakestill identiteten din bare hvis du ikke har tilgang til en annen pålogget enhet og du har mistet gjenopprettingsnøkkelen."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Kan du ikke bekrefte? Du må tilbakestille identiteten din."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Slå av"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Du mister de krypterte meldingene dine hvis du er logget ut av alle enheter."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Er du sikker på at du vil slå av sikkerhetskopiering?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Du vil ikke ha kryptert meldingshistorikk på nye enheter"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Du mister tilgangen til de krypterte meldingene dine hvis du er logget ut av %1$s overalt"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Få en ny gjenopprettingsnøkkel hvis du har mistet den eksisterende. Etter at du har endret gjenopprettingsnøkkelen, vil den gamle ikke lenger fungere."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Generer en ny gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Ikke del dette med noen!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Gjenopprettingsnøkkel endret"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Endre gjenopprettingsnøkkelen?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Opprett ny gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Sørg for at ingen kan se denne skjermen!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Feil gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Hvis du har en sikkerhetsnøkkel eller sikkerhetsfrase, vil dette også fungere."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Har du mistet gjenopprettingsnøkkelen?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Gjenopprettingsnøkkel bekreftet"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Skriv inn gjenopprettingsnøkkelen din"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Kopiert gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Genererer…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Lagre gjenopprettingsnøkkelen"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Skriv ned denne gjenopprettingsnøkkelen på et trygt sted, for eksempel i en passordbehandler, på en kryptert lapp eller i en fysisk safe."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Trykk for å kopiere gjenopprettingsnøkkelen"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Lagre gjenopprettingsnøkkelen på et trygt sted"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Du vil ikke ha tilgang til den nye gjenopprettingsnøkkelen etter dette trinnet."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Har du lagret gjenopprettingsnøkkelen din?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Generer gjenopprettingsnøkkelen din"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Ikke del dette med noen!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Gjenopprettingsoppsett vellykket"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Konfigurer gjenoppretting"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Ja, tilbakestill nå"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Denne prosessen kan ikke angres."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Er du sikker på at du vil tilbakestille identiteten din?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"En ukjent feil har oppstått. Vennligst sjekk at passordet ditt er riktig og prøv igjen."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Bekreft at du vil tilbakestille identiteten din."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Skriv inn passordet til kontoen din for å fortsette"</string>
</resources>