Merge pull request #1952 from vector-im/sync-localazy

Sync Strings
This commit is contained in:
Benoit Marty 2023-12-05 13:47:44 +01:00 committed by GitHub
commit b98351ec36
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
88 changed files with 1810 additions and 4 deletions

View file

@ -31,6 +31,7 @@ Pokud budete pokračovat, některá nastavení se mohou změnit."</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Povolit oznámení na tomto zařízení"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Konfigurace nebyla opravena, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Skupinové chaty"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Pozvánky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Váš domovský server tuto možnost v zašifrovaných místnostech nepodporuje, v některých místnostech nemusíte být upozorněni."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Zmínky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Vše"</string>

View file

@ -1,7 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Benutzerdefinierte Element-Aufruf-Basis-URL"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Lege eine eigene Basis-URL für Element Call fest."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Ungültige URL, bitte stelle sicher, dass du das Protokoll (http/https) und die richtige Adresse angibst."</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Entwickler-Modus"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Aktivieren, um Zugriff auf Features und Funktionen für Entwickler zu aktivieren."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Deaktiviere den Rich-Text-Editor, um Markdown manuell einzugeben."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Option aktiveren, um Nachrichtenquelle in der Zeitleiste anzuzeigen."</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Anzeigename"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Dein Anzeigename"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Informationen konnten nicht geändert werden."</string>
@ -22,6 +27,7 @@
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Benachrichtigungen auf diesem Gerät aktivieren"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Die Konfiguration wurde nicht korrigiert, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Gruppenchats"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Dein Homeserver unterstützt diese Option in verschlüsselten Räumen nicht. In einigen Räumen wirst du möglicherweise nicht benachrichtigt."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Erwähnungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Alle"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Erwähnungen"</string>

View file

@ -6,6 +6,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Mode développeur"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Activer pour pouvoir accéder aux fonctionnalités destinées aux développeurs."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Désactivez léditeur de texte enrichi pour saisir manuellement du Markdown."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Activer cette option pour pouvoir voir la source des messages dans la discussion."</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Pseudonyme"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Votre pseudonyme"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Une erreur inconnue sest produite et les informations nont pas pu être modifiées."</string>

View file

@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Egyéni Element Call alapwebcím"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Egyéni alapwebcím beállítása az Element Callhoz."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Érvénytelen webcím, győződjön meg arról, hogy szerepel benne a protokoll (http/https), és hogy helyes a cím."</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Fejlesztői mód"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Engedélyezze, hogy elérje a fejlesztőknek szánt funkciókat."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"A formázott szöveges szerkesztő letiltása, hogy kézzel írhasson Markdownt."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Engedélyezze a beállítást az üzenet forrásának megjelenítéséhez az idővonalon."</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Megjelenítendő név"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Saját megjelenítendő név"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Ismeretlen hiba történt, és az információ módosítása nem sikerült."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Nem sikerült frissíteni a profilt"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Profil szerkesztése"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Profil frissítése…"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"További beállítások"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Hang- és videóhívások"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Konfigurációs eltérés"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Egyszerűsítettük az értesítési beállításokat, hogy könnyebben megtalálhatók legyenek a lehetőségek. A korábban kiválasztott egyéni beállítások némelyike nem jelenik meg itt, de továbbra is aktív.
Ha folytatja, egyes beállítások megváltozhatnak."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Közvetlen csevegések"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Egyéni beállítás csevegésenként"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Hiba történt az értesítési beállítás frissítésekor."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Összes üzenet"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Csak említések és kulcsszavak"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Közvetlen csevegéseknél értesítés ezekről:"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Csoportos csevegésekben értesítés ezekről:"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Értesítések engedélyezése ezen az eszközön"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"A konfiguráció nem lett kijavítva, próbálja újra."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Csoportos csevegések"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"A Matrix-kiszolgálója nem támogatja ezt a beállítást a titkosított szobákban, előfordulhat, hogy egyes szobákban nem kap értesítést."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Említések"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Összes"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Említések"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Értesítés ezekről:"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Értesítés a @room említésekor"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Az értesítések fogadásához kérjük, módosítsa a %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"rendszerbeállításokat"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"A rendszerértesítések ki vannak kapcsolva"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Értesítések"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"URL dasar Element Call khusus"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Tetapkan URL dasar khusus untuk Element Call."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL tidak valid, pastikan Anda menyertakan protokol (http/https) dan alamat yang benar."</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Mode pengembang"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Aktifkan untuk mengakses fitur dan fungsi untuk para pengembang."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Nonaktifkan penyunting teks kaya untuk mengetik Markdown secara manual."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Aktifkan opsi untuk melihat sumber pesan dalam lini masa."</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nama tampilan"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Nama tampilan Anda"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Terjadi kesalahan yang tidak diketahui dan informasi tidak dapat diubah."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Tidak dapat memperbarui profil"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Sunting profil"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Memperbarui profil…"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Pengaturan tambahan"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Panggilan audio dan video"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Ketidakcocokan pengaturan"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Kami telah menyederhanakan Pengaturan Pemberitahuan untuk membuat opsi lebih mudah ditemukan.
Beberapa pengaturan khusus yang Anda pilih di masa lalu tidak ditampilkan di sini, tetapi masih aktif.
Jika Anda melanjutkan, beberapa pengaturan Anda dapat berubah."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Obrolan langsung"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Pengaturan khusus per obrolan"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Terjadi kesalahan saat memperbarui pengaturan pemberitahuan."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Semua pesan"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Sebutan dan Kata Kunci saja"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Di obrolan langsung, beri tahu saya tentang"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Di obrolan grup, beri tahu tentang"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Aktifkan pemberitahuan di perangkat ini"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Pengaturan belum diperbaiki, silakan coba lagi."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Obrolan grup"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Homeserver Anda tidak mendukung opsi ini dalam ruangan terenkripsi, Anda mungkin tidak diberi tahu dalam beberapa ruangan."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Sebutan"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Semua"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Sebutan"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Beri tahu saya tentang"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Beri tahu saya pada @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Untuk menerima pemberitahuan, silakan ubah %1$s Anda."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"pengaturan sistem"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Pemberitahuan sistem dimatikan"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Notifikasi"</string>
</resources>

View file

@ -29,6 +29,7 @@
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Включить уведомления на данном устройстве"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Конфигурация не была исправлена, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Групповые чаты"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Приглашения"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Ваш домашний сервер не поддерживает эту опцию в зашифрованных комнатах, в некоторых комнатах вы можете не получать уведомления."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Упоминания"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Все"</string>

View file

@ -29,6 +29,7 @@ If you proceed, some of your settings may change."</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Enable notifications on this device"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"The configuration has not been corrected, please try again."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Group chats"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Invitations"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Your homeserver does not support this option in encrypted rooms, you may not get notified in some rooms."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Mentions"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"All"</string>