Sync Strings (#5146)

* Sync Strings from Localazy

* Remove unused WelcomeView.

* Remove unused WelcomeView.

---------

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Benoit Marty <benoit@matrix.org>
This commit is contained in:
ElementBot 2025-08-11 14:49:29 +02:00 committed by GitHub
parent 54877db092
commit badbc5189e
186 changed files with 3296 additions and 1295 deletions

View file

@ -224,8 +224,8 @@ Syy: %1$s."</string>
<item quantity="other">"%d muuta"</item>
</plurals>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d jäsen"</item>
<item quantity="other">"%1$d jäsentä"</item>
<item quantity="one">"%1$d Jäsen"</item>
<item quantity="other">"%1$d Jäsentä"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"Viesti"</string>
<string name="common_message_actions">"Viestitoiminnot"</string>
@ -257,6 +257,10 @@ Syy: %1$s."</string>
</plurals>
<string name="common_preparing">"Valmistellaan…"</string>
<string name="common_privacy_policy">"Tietosuojakäytäntö"</string>
<string name="common_private_room">"Yksityinen huone"</string>
<string name="common_private_space">"Yksityinen tila"</string>
<string name="common_public_room">"Julkinen huone"</string>
<string name="common_public_space">"Julkinen tila"</string>
<string name="common_reaction">"Reaktio"</string>
<string name="common_reactions">"Reaktiot"</string>
<string name="common_reason">"Syy"</string>
@ -274,6 +278,10 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="common_room">"Huone"</string>
<string name="common_room_name">"Huoneen nimi"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"esim. projektisi nimi"</string>
<plurals name="common_rooms">
<item quantity="one">"%1$d Huone"</item>
<item quantity="other">"%1$d Huonetta"</item>
</plurals>
<string name="common_saved_changes">"Muutokset tallennettu"</string>
<string name="common_saving">"Tallennetaan"</string>
<string name="common_screen_lock">"Näyttölukko"</string>
@ -293,6 +301,10 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="common_signing_out">"Kirjaudutaan ulos"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Jokin meni pieleen"</string>
<string name="common_something_went_wrong_message">"Kohtasimme ongelman. Yritä uudelleen."</string>
<plurals name="common_spaces">
<item quantity="one">"%1$d Tila"</item>
<item quantity="other">"%1$d Tilaa"</item>
</plurals>
<string name="common_starting_chat">"Aloitetaan keskustelua…"</string>
<string name="common_sticker">"Tarra"</string>
<string name="common_success">"Onnistui"</string>
@ -401,6 +413,7 @@ Haluatko varmasti jatkaa?"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska %1$s ei ole vahvistanut kaikkia laitteitaan."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Yksi tai useampi laitteistasi on vahvistamaton. Voit lähettää viestin silti tai peruuttaa sen toistaiseksi ja yrittää uudelleen myöhemmin, kun olet vahvistanut kaikki laitteesi."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska et ole vahvistanut yhtä tai useampaa laitettasi."</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Muokkaa ylläpitäjiä tai omistajia"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Median käsittely epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Käyttäjän tietojen hakeminen epäonnistui"</string>
<string name="screen_room_event_pill">"Viesti huoneessa %1$s"</string>
@ -418,6 +431,9 @@ Haluatko varmasti jatkaa?"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Avaa Google Mapsissa"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Avaa OpenStreetMapissa"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Jaa tämä sijainti"</string>
<string name="screen_space_list_description">"Luomasi tai liittymäsi tilat."</string>
<string name="screen_space_list_details">"%1$s • %2$s"</string>
<string name="screen_space_list_title">"Tilat"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Viestiä ei lähetetty, koska käyttäjän %1$s vahvistettu identiteetti nollattiin."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Viestiä ei lähetetty, koska %1$s ei ole vahvistanut kaikkia laitteitaan."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Viestiä ei lähetetty, koska et ole vahvistanut yhtä tai useampaa laitettasi."</string>