Sync Strings - add translations to Finnish (#3883)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
589c58a669
commit
bc59a70043
223 changed files with 2783 additions and 1162 deletions
|
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biometrinen tunnistus"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometrinen tunnistus"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Avaa biometrisellä"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Unohtuiko PIN-koodi?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Vaihda PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Salli biometrinen tunnistus"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin">"Poista PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"Haluatko varmasti poistaa PIN-koodin?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"Poista PIN-koodi?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title">"Salli %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"Käytän mieluummin PIN-koodia"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"Säästä aikaa ja ota käyttöön %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"Valitse PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Vahvista PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Lukitse %1$s -sovellus lisätäksesi turvaa keskusteluihisi.
|
||||
|
||||
Valitse PIN-koodi, jonka muistat. Jos unohdat sen, joudut kirjautumaan ulos."</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Et voi valita tätä PIN-koodia turvallisuussyistä"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title">"Valitse toinen PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Anna sama PIN-koodi kahdesti"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN-koodit eivät täsmää"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Sinun on kirjauduttava sisään uudelleen ja luotava uusi PIN-koodi jatkaaksesi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Sinut kirjataan ulos"</string>
|
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
|
||||
<item quantity="one">"Sinulla on %1$d yritys"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Sinulla on %1$d yritystä"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin">
|
||||
<item quantity="one">"Väärä PIN-koodi. Sinulla on %1$d yritys jäljellä"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Väärä PIN-koodi. Sinulla on %1$d yritystä jäljellä"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Käytä biometristä"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"Käytä PIN-koodia"</string>
|
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Kirjaudutaan ulos…"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"біометрична аутентифікація"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"біометрична автентифікація"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"біометричне розблокування"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Розблокуйте за допомогою біометрії"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Розблокувати за допомогою біометрії"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Забули PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Змінити PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Дозволити біометричне розблокування"</string>
|
||||
|
|
@ -10,18 +10,18 @@
|
|||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"Ви впевнені, що хочете видалити PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"Видалити PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title">"Дозволити %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"Я б краще використав PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"Мені краще використати PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"Заощаджуйте час і використовуйте %1$s для розблокування застосунку щоразу"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"Виберіть PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Підтвердити PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Заблокуйте %1$s, щоб додати додаткову безпеку вашим чатам.
|
||||
|
||||
Виберіть щось, що запам\'ятовується. Але якщо ви забудете PIN-код, ви вийдете з застосунку."</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Ви не можете вибрати його як свій PIN-код з міркувань безпеки"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Ви не можете вибрати його своїм PIN-кодом з міркувань безпеки"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title">"Виберіть інший PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Будь ласка, введіть один і той самий PIN-код двічі"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN-коди не збігаються"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Щоб продовжити, вам потрібно буде повторно увійти та створити новий PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Щоб продовжити, вам потрібно повторно ввійти та створити новий PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Ви виходите з системи"</string>
|
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
|
||||
<item quantity="one">"Ви маєте %1$d спробу"</item>
|
||||
|
|
@ -33,7 +33,7 @@
|
|||
<item quantity="few">"Хибний PIN-код. Ви маєте ще %1$d шанси"</item>
|
||||
<item quantity="many">"Хибний PIN-код. Ви маєте ще %1$d шансів"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Використовуйте біометрію"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"Використовуйте PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Використати біометрію"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"Використати PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Вихід…"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue