Sync Strings - add translations to Finnish (#3883)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2024-11-18 11:37:17 +00:00 committed by GitHub
parent 589c58a669
commit bc59a70043
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
223 changed files with 2783 additions and 1162 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Χώρος αποθήκευσης κλειδιού"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Αλλαγή κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Εισαγωγή κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Το αντίγραφο ασφαλείας της συνομιλίας σου δεν είναι συγχρονισμένο αυτήν τη στιγμή."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Ο αποθηκευτικός χώρος κλειδιών σου δεν είναι συγχρονισμένος αυτήν τη στιγμή."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Απόκτησε πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα σου μηνύματα εάν χάσεις όλες τις συσκευές σου ή έχεις αποσυνδεθεί από το %1$s παντού."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Άνοιγμα %1$s σε συσκευή υπολογιστή"</string>
@ -36,7 +36,7 @@
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Αλλαγή κλειδιού ανάκτησης;"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Δημιουργία νέου κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Βεβαιώσου ότι κανείς δεν μπορεί να δει αυτήν την οθόνη!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Προσπάθησε ξανά για να επιβεβαιώσεις την πρόσβαση στο αντίγραφο ασφαλείας της συνομιλίας σου."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Προσπάθησε ξανά για να επιβεβαιώσεις την πρόσβαση στον αποθηκευτικό χώρο κλειδιών σου."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Λανθασμένο κλειδί ανάκτησης"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Εάν έχεις ένα κλειδί ασφαλείας ή μια φράση ασφαλείας, θα λειτουργήσει επίσης."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Εισαγωγή…"</string>

View file

@ -0,0 +1,70 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Ota avainten säilytys pois käytöstä"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ota varmuuskopiointi käyttöön"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Säilytä kryptografinen identiteettisi ja viestien avaimet turvallisesti palvelimellasi. Tämän avulla pääset käsiksi viestihistoriaan uusillakin laitteilla. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Avainten säilytys"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Avainten säilytys on oltava käytössä, jotta palautus voidaan ottaa käyttöön."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Lataa avaimet tästä laitteesta"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Salli avainten säilytys"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Vaihda palautusavain"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Palauta kryptografinen identiteettisi ja viestihistoriasi palautusavaimella, jos olet menettänyt kaikki nykyiset laitteesi."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Käytä palautusavainta"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Avainten säilytys ei ole tällä hetkellä synkronoitu."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Ota palautus käyttöön"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Pääset käsiksi salattuihin viesteihisi, jos menetät kaikki laitteesi tai olet kirjautunut ulos %1$s -sovelluksesta kaikkialla."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Avaa %1$s tietokoneella"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Kirjaudu tilillesi uudelleen"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Kun sinua pyydetään vahvistamaan laitteesi, valitse %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"“Nollaa kaikki”"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Seuraa ohjeita uuden palautusavaimen luomiseksi"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Tallenna uusi palautusavaimesi salasanojen hallintaohjelmaan tai salattuun muistiinpanoon"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Nollaa tilisi salaus toisella laitteella"</string>
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"Jatka nollausta"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Tilitietosi, yhteystiedot, asetukset ja keskustelulista säilytetään"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Menetät kaiken viestihistorian, joka on tallella vain palvelimella"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Sinun on vahvistettava kaikki olemassa olevat laitteesi ja yhteystietosi uudelleen"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Nollaa identiteettisi vain, jos et voi käyttää toista laitetta, johon olet kirjautunut, ja olet kadottanut palautusavaimesi."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Etkö voi vahvistaa? Sinun on nollattava identiteettisi."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Poista käytöstä"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Menetät salatut viestisi, jos kirjaudut ulos kaikista laitteista."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Haluatko varmasti poistaa varmuuskopioinnin käytöstä?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Avainten säilytyksen poistaminen poistaa sinun kryptografisen identiteetin ja viestien avaimet palvelimeltasi ja poistaa seuraavat suojausominausuudet käytöstä:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Et saa salattua viestihistoriaa uusilla laitteilla"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Menetät pääsyn salattuihin viestihisi, jos kirjaudut ulos %1$s -sovelluksesta kaikkialla."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Haluatko varmasti ottaa avainten säilytyksen pois käytöstä ja poistaa sen?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Hanki uusi palautusavain, jos olet kadottanut nykyisen avaimen. Palautusavaimen vaihtamisen jälkeen vanha avaimesi ei enää toimi."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Luo uusi palautusavain"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Älä jaa tätä kenenkään kanssa!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Palautusavain vaihdettu"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Vaihda palautusavain?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Luo uusi palautusavain"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Varmista, ettei kukaan näe tätä ruutua!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Yritä uudelleen vahvistaaksesi pääsyn avainten säilytykseen."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Väärä palautusavain"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Jos sinulla on turva-avain tai turvalause, sekin toimii."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Syötä…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Hukkasitko palautusavaimesi?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Palautusavain vahvistettu"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Syötä palautusavaimesi"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Palautusavain kopioitu"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Luodaan…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Tallenna palautusavain"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Kirjoita tämä palautusavain turvalliseen paikkaan, kuten salasanojen hallintaohjelmaan, salattuun muistiinpanoon tai fyysiseen kassakaappiin."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Kopioi palautusavain napauttamalla"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Tallenna palautusavain turvalliseen paikkaan"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Et voi palata katsomaan uutta palautusavaintasi uudelleen tämän vaiheen jälkeen."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Oletko tallentanut palautusavaimesi?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Avainten säilytys on suojattu palautusavaimella. Jos tarvitset uuden palautusavaimen tämän jälkeen, voit luoda uuden valitsemalla Vaihda palautusavain."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Luo palautusavaimesi"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Älä jaa tätä kenenkään kanssa!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Palautuksen käyttöönotto onnistui"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Ota palautus käyttöön"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Kyllä, nollaa nyt"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Tätä prosessia ei voi peruuttaa."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Haluatko varmasti nollata identiteettisi?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Tapahtui tuntematon virhe. Tarkista, että tilisi salasana on oikein ja yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Syötä…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Vahvista, että haluat nollata identiteettisi."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Kirjoita tilisi salasana jatkaaksesi"</string>
</resources>

View file

@ -4,12 +4,13 @@
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Zapnúť zálohovanie"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Uložte svoju kryptografickú identitu a kľúče správ bezpečne na server. To vám umožní zobraziť históriu správ na všetkých nových zariadeniach. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Úložisko kľúčov"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Úložisko kľúčov musí byť zapnuté, aby bolo možné nastaviť obnovenie."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Nahrať kľúče z tohto zariadenia"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Povoliť úložisko kľúčov"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Zmeniť kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Obnovte svoju kryptografickú totožnosť a históriu správ pomocou kľúča na obnovenie, ak ste stratili všetky svoje existujúce zariadenia."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Zadajte kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Vaša záloha konverzácie nie je momentálne synchronizovaná."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Vaše úložisko kľúčov nie je momentálne synchronizované."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Nastaviť obnovenie"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Získajte prístup k vašim šifrovaným správam aj keď stratíte všetky svoje zariadenia alebo sa odhlásite zo všetkých %1$s zariadení."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Otvoriť %1$s v stolnom počítači"</string>
@ -39,12 +40,13 @@
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Zmeniť kľúč na obnovenie?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Vytvoriť nový kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Uistite sa, že túto obrazovku nikto nevidí!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Skúste prosím znova potvrdiť prístup k vašej zálohe konverzácie."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Skúste prosím znova potvrdiť prístup k úložisku kľúčov."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Nesprávny kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Ak máte bezpečnostný kľúč alebo bezpečnostnú frázu, bude to fungovať tiež."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Zadať…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Stratili ste kľúč na obnovenie?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Kľúč na obnovu potvrdený"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Zadajte kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Skopírovaný kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Generovanie…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Uložiť kľúč na obnovenie"</string>

View file

@ -2,13 +2,17 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Вимкнути резервне копіювання"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Увімкнути резервне копіювання"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Резервне копіювання гарантує, що ви не втратите історію повідомлень. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Зберігайте свій криптографічний ідентифікатор і ключі повідомлень на сервері. Це дозволить вам переглядати історію повідомлень на будь-яких нових пристроях. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Резервне копіювання"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Щоб налаштувати відновлення, потрібно ввімкнути зберігання ключів."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Завантажте ключі з цього пристрою"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Дозволити зберігання ключів"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Змінити ключ відновлення"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Відновіть криптографічну ідентичність та історію повідомлень за допомогою ключа відновлення, якщо ви втратили всі наявні пристрої."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Введіть ключ відновлення"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Ваша резервна копія чату наразі не синхронізована."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Сховище ключів наразі не синхронізовано."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Налаштувати відновлення"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Отримайте доступ до своїх зашифрованих повідомлень, якщо ви втратите всі свої пристрої або вийшли з %1$s системи."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Отримайте доступ до своїх зашифрованих повідомлень, якщо ви втратите всі свої пристрої або вийшли з %1$s на всіх пристроях."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Відкрийте %1$s на комп\'ютері"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Увійдіть до вашого облікового запису знову"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Коли вас попросять підтвердити пристрій, виберіть %1$s"</string>
@ -16,11 +20,12 @@
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Дотримуйтесь інструкцій, щоб створити новий ключ відновлення"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Збережіть новий ключ відновлення у менеджері паролів або зашифрованій нотатці"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Скинути шифрування облікового запису за допомогою іншого пристрою"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Дані вашого облікового запису, контакти, налаштування й чати будуть збережені"</string>
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"Продовжити скидання налаштувань"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Дані вашого облікового запису, контакти, налаштування й бесіди будуть збережені"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Ви втратите свою наявну історію повідомлень"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам доведеться підтвердити всі наявні пристрої та контакти знову"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам доведеться верифікувати всі наявні пристрої та контакти повторно"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Скидайте ідентичність тільки якщо ви не маєте доступу до інших пристроїв в обліковому записі та втратили свій ключ відновлення."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Скиньте свою ідентичність, якщо не можете підтвердити іншим способом"</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Не можете підтвердити? Вам доведеться скинути свою ідентичність."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Вимкнути"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Ви втратите зашифровані повідомлення, якщо вийдете з усіх пристроїв."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Ви впевнені, що хочете вимкнути резервне копіювання?"</string>
@ -28,36 +33,38 @@
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Не матимете історії зашифрованих повідомлень на нових пристроях"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Втратите доступ до зашифрованих повідомлень, якщо вийдете з усіх сеансів %1$s"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Ви впевнені, що хочете вимкнути резервне копіювання?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Отримайте новий ключ відновлення, якщо ви втратили існуючий ключ. Після зміни ключа відновлення ваш старий більше не буде працювати."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Отримайте новий ключ відновлення, якщо ви втратили наявний ключ. Після зміни ключа відновлення ваш попередній більше не працюватиме."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Згенерувати новий ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Переконайтеся, що ви можете зберігати ключ відновлення в безпечному місці"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Не діліться цим ні з ким!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Ключ відновлення змінено"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Змінити ключ відновлення?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Створити новий ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Впевніться, що ніхто не дивиться!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Будь ласка, спробуйте ще раз, щоб підтвердити доступ до резервної копії чату."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Будь ласка, спробуйте ще раз, щоб підтвердити доступ до сховища ключів."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Неправильний ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Якщо у вас є ключ безпеки або фраза безпеки, це теж спрацює."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Ввести…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Входимо…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Загубили ключ відновлення?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Ключ відновлення підтверджено"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Введіть ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Скопійовано ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Створення…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Зберегти ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Запишіть свій ключ відновлення в безпечному місці або збережіть його в диспетчері паролів."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Запишіть цей ключ відновлення в безпечне місце, наприклад, у менеджер паролей, зашифровану записку або власноруч у фізично безпечному місці."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Торкніться, щоб скопіювати ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Збережіть ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Після цього кроку ви не зможете отримати доступ до нового ключа відновлення."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Ви зберегли ключ відновлення?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Ваша резервна копія чату захищена ключем відновлення. Якщо вам потрібен новий ключ відновлення після налаштування, ви можете відтворити, вибравши «Змінити ключ відновлення»."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Створіть свій ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Переконайтеся, що ви можете зберігати ключ відновлення в безпечному місці"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Згенеруйте ключ відновлення"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Не діліться цим ні з ким!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Налаштування відновлення виконано успішно"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Налаштувати відновлення"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Так, скинути зараз"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Цей процес незворотний."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Ви впевнені, що хочете скинути шифрування?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ввести…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте правильність пароля свого облікового запису та повторіть спробу."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Входимо…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Підтвердьте, що ви хочете скинути шифрування."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введіть пароль облікового запису, щоб продовжити"</string>
</resources>

View file

@ -2,11 +2,15 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"关闭备份"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"开启备份"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"备份可确保你不会丢失消息历史记录。%1$s。"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"备份"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"将您的密码学身份和消息密钥安全地存储在服务器上。这样您就可以在任何新设备上查看您的消息历史记录。%1$s。"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"密钥存储"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"必须打开密钥存储才能设置恢复。"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"从此设备上传密钥"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"允许密钥存储"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"更改恢复密钥"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"如果您丢失了所有现有设备,使用恢复密钥恢复您的密码学身份和消息历史记录。"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"输入恢复密钥"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"您的聊天备份当前不同步。"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"您的密钥存储当前不同步。"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"设置恢复"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"在丢失或从 %1$s 登出所有设备的情况下访问加密消息。"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"在桌面设备中打开 %1$s"</string>
@ -31,28 +35,29 @@
<string name="screen_key_backup_disable_title">"您确定要关闭备份吗?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"如果您丢失了现有的恢复密钥,请获取新的恢复密钥。更改恢复密钥后,您的旧密钥将不再起作用。"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"生成新的恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"确保将恢复密钥存储在安全的地方"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"不要告诉任何人!"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"恢复密钥已更改"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"更改恢复密钥?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"创建新的恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"确保没有人能看到这个界面!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"请重试以访问您的聊天备份。"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"请重试以确认访问您的密钥存储。"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"恢复密钥不正确"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"如果您有安全密钥或安全短语,也可以用。"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"输入……"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"丢失了恢复密钥?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"恢复密钥已确认"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"输入恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"恢复密钥已复制"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"正在生成……"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"保存恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"在安全的地方写下恢复密钥或将其保存在密码管理器中。"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"将此恢复密钥保存在安全的地方,例如密码管理器、加密笔记或物理保险箱。"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"点击复制恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"保存您的恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"完成此步骤后,您将无法访问新的恢复密钥。"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"您保存了恢复密钥吗?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"您的聊天备份受恢复密钥保护。如果您在安装后需要新的恢复密钥,则可以通过选择「更改恢复密钥」来重新创建。"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"生成恢复密钥"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"确保将恢复密钥存储在安全的地方"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"不要告诉任何人!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"恢复设置成功"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"设置恢复"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"是的,立即重置"</string>