Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
c26abb0307
commit
be91da966a
201 changed files with 3154 additions and 1095 deletions
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_confirmation_dialog_content">"Bekreft at du vil deaktivere kontoen din. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages">"Slett alle meldingene mine"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages_notice">"Advarsel: Fremtidige brukere vil kunne se ufullstendige samtaler."</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_description">"Deaktivering av kontoen din er %1$s , det vil:"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_description_bold_part">"irreversibel"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1_bold_part">"Deaktiver permanent"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Fjern deg fra alle chatterom."</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Slett kontoinformasjonen din fra vår identitetsserver."</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_title">"Deaktiver kontoen"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_confirmation_dialog_content">"請確認您想要停用您的帳號。此動作無法還原。"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages">"刪除我所有的訊息"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages_notice">"警告:未來的使用者可能會看到不完整的對話。"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_description">"停用您的帳號為 %1$s,它將:"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_description_bold_part">"不可逆"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1">"%1$s 您的帳號(您將無法重新登入,也無法重用您的 ID)。"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1_bold_part">"永久停用"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"將您從所有聊天室移除。"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"從我們的身份伺服器將您的帳號資訊刪除。"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"註冊使用者仍可看到您的訊息,但如果您選擇刪除,新使用者與未註冊的使用者將看不到它們。"</string>
|
||||
<string name="screen_deactivate_account_title">"停用帳號"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue