Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2025-02-03 00:29:01 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent c26abb0307
commit be91da966a
201 changed files with 3154 additions and 1095 deletions

View file

@ -314,8 +314,6 @@ Důvod: %1$s."</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Budete potřebovat adresu místnosti, aby byla viditelná v adresáři."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Adresa místnosti"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Titulky nemusí být viditelné pro lidi, kteří používají starší aplikace."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
@ -346,39 +344,6 @@ Důvod: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobrazit vše"</string>
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Žádost o vstup odeslána"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Přidat adresu místnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kdokoli může požádat o vstup do místnosti, ale správce nebo moderátor bude muset žádost přijmout."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Požádat o vstup"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ano, povolit šifrování"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Po aktivaci nelze šifrování místnosti deaktivovat. Historie zpráv bude viditelná pouze pro členy místnosti od doby, kdy byli pozváni nebo od té doby, co do místnosti vstoupili.
Nikdo kromě členů místnosti nebude moci číst zprávy. To může bránit správnému fungování robotů a propojení.
Nedoporučujeme povolovat šifrování pro místnosti, které může kdokoli najít a vstoupit do nich."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Povolit šifrování?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Jakmile je povoleno, šifrování nelze zakázat."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Šifrování"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Povolit koncové šifrování"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Každý může najít a vstoupit"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Kdokoliv"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Lidé mohou vstoupit, pouze pokud jsou pozváni"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Pouze pro zvané"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Přístup do místnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Prostory nejsou aktuálně podporovány"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Členové prostoru"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Budete potřebovat adresu místnosti, aby byla viditelná v adresáři místností."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresa místnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Umožněte nalezení této místnosti prohledáním adresáře veřejných místností na %1$s"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Viditelné v adresáři veřejných místností"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Kdokoliv"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Kdo může číst historii"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Pouze členové od té doby, co byli pozváni"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Pouze členové od výběru této možnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Adresy místností představují způsoby, jak najít místnosti a získat k nim přístup. Díky tomu můžete svoji místnost snadno sdílet s ostatními.
Můžete se rozhodnout publikovat svou místnost ve veřejném adresáři místnosti vašeho domovského serveru."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publikování místnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy místností představují způsoby, jak najít místnosti a získat k nim přístup. Díky tomu můžete svoji místnost snadno sdílet s ostatními.
Adresa je také vyžadována pro zobrazení místnosti v adresáři veřejných místností %1$s."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Viditelnost místnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Zabezpečení a soukromí"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Sdílet moji polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otevřít v Mapách Apple"</string>

View file

@ -29,6 +29,7 @@
<string name="a11y_show_password">"Passwort anzeigen"</string>
<string name="a11y_start_call">"Anruf starten"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Benutzermenü"</string>
<string name="a11y_view_details">"Details anzeigen"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Sprachnachricht aufnehmen."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Aufnahme beenden"</string>
<string name="action_accept">"Akzeptieren"</string>
@ -181,6 +182,7 @@ Grund: %1$s."</string>
<string name="common_light">"Hell"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Link in die Zwischenablage kopiert"</string>
<string name="common_loading">"Laden…"</string>
<string name="common_loading_more">"Mehr wird geladen…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d Mitglied"</item>
<item quantity="other">"%1$d Mitglieder"</item>
@ -190,7 +192,7 @@ Grund: %1$s."</string>
<string name="common_message_layout">"Nachrichtenlayout"</string>
<string name="common_message_removed">"Nachricht entfernt"</string>
<string name="common_modern">"Modern"</string>
<string name="common_mute">"Stummschalten"</string>
<string name="common_mute">"Stumm"</string>
<string name="common_no_results">"Keine Ergebnisse"</string>
<string name="common_no_room_name">"Kein Raumname"</string>
<string name="common_offline">"Offline"</string>
@ -308,8 +310,6 @@ Grund: %1$s."</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, sprich mit mir auf %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Schüttel heftig zum Melden von Fehlern"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Sie brauchen eine Chatroomadresse, so dass sie im Verzeichnis sichtbar gemacht werden kann."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Chatroomadresse"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Bildunterschriften sind für Nutzer älterer Apps möglicherweise nicht sichtbar."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
@ -339,38 +339,6 @@ Grund: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Alle anzeigen"</string>
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Beitrittsanfrage gesendet"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Chatroomadresse hinzufügen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Jeder kann den Beitritt zum Chatroom beantragen, aber ein Administrator oder Moderator muss die Anfrage annehmen."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Bitte um Beitritt"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ja, Verschlüsselung aktivieren"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Nach der Aktivierung kann die Verschlüsselung für einen Raum nicht mehr deaktiviert werden. Der Nachrichtenverlauf ist nur für Raummitglieder sichtbar, weil sie eingeladen wurden oder dem Chatroom beigetreten sind.
Niemand außer den Raummitgliedern kann Nachrichten lesen. Dies kann verhindern, dass Bots und Bridges richtig funktionieren.
Wir empfehlen nicht, die Verschlüsselung für Räume zu aktivieren, die jeder finden und denen jeder beitreten kann."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Verschlüsselung aktivieren?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Nach der Aktivierung kann die Verschlüsselung nicht deaktiviert werden."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Verschlüsselung"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktivieren"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Jeder kann es finden und beitreten"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Alle"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Personen können nur beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Nur auf Einladung"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Chatroomzugang"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Räume werden zur Zeit nicht unterstützt."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Raum Mitglieder"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Um den Chatroom im Chatroomverzeichnis sichtbar zu machen, benötigen Sie eine Chatroomadresse."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Chatroomadresse"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Erlauben Sie, dass dieser Chatroom gefunden werden kann, indem Sie das %1$s öffentliche Chatroomverzeichnis durchsuchen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Sichtbar im öffentlichen Chatroomverzeichnis"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Jeder"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Wer kann die Verlaufsgeschichte lesen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Nur Mitglieder, da sie eingeladen wurden"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Nur Mitglieder seit Auswahl dieser Option"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Chatroomadressen machen es möglich, Chatrooms zu finden und auf sie zuzugreifen. Dadurch wird auch sichergestellt, dass Sie Ihren Chatroom problemlos mit anderen teilen können.
Lassen Sie die Möglichkeit zu, Ihren Chatroom in Ihrem öffentlichen Chatroomverzeichnis auf Ihrem Homeserver zu veröffentlichen."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Veröffentlichung von Räumen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Chatroomadressen sind Möglichkeiten, Chatrooms zu finden und auf sie zuzugreifen. So können Sie Ihren Chatroom auch problemlos mit anderen teilen. Die Adresse ist auch erforderlich, um den Chatroom in einem %1$s öffentlichen Chatroomverzeichnis sichtbar zu machen."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Chatroomsichtbarkeit."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sicherheit &amp; Datenschutz"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Meinen Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"In Apple Maps öffnen"</string>

View file

@ -331,22 +331,6 @@
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Προβολή Όλων"</string>
<string name="screen_room_title">"Συνομιλία"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Το αίτημα συμμετοχής στάλθηκε"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, αλλά κάποιος διαχειριστής ή συντονιστής θα πρέπει να αποδεχθεί το αίτημα."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Αίτημα συμμετοχής"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ναι, ενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Μόλις ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση για ένα δωμάτιο δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί. Το ιστορικό μηνυμάτων θα είναι ορατό μόνο για τα μέλη του δωματίου από τότε που προσκλήθηκαν ή από τότε που εντάχθηκαν στην αίθουσα.
Κανείς εκτός από τα μέλη του δωματίου δεν θα μπορεί να διαβάσει μηνύματα. Αυτό μπορεί να αποτρέψει τη σωστή λειτουργία των bots και των γεφυρών.
Δεν συνιστούμε να ενεργοποιήσεις την κρυπτογράφηση για δωμάτια στα οποία μπορεί κανείς να βρει και να συμμετάσχει."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης;"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Μόλις ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Κρυπτογράφηση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να βρει και να συμμετάσχει"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Οποιοσδήποτε"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Τα άτομα μπορούν να συμμετάσχουν μόνο εάν έχουν προσκληθεί"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Μόνο πρόσκληση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Πρόσβαση δωματίου"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Ασφάλεια &amp; απόρρητο"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Κοινή χρήση τοποθεσίας"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Κοινή χρήση της τοποθεσίας μου"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Άνοιγμα στο Apple Maps"</string>

View file

@ -29,6 +29,7 @@
<string name="a11y_show_password">"Mostrar contraseña"</string>
<string name="a11y_start_call">"Iniciar llamada"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Menú de usuario"</string>
<string name="a11y_view_details">"Mostrar detalles"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Grabar mensaje de voz"</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Detener grabación"</string>
<string name="action_accept">"Aceptar"</string>
@ -40,10 +41,12 @@
<string name="action_close">"Cerrar"</string>
<string name="action_complete_verification">"Completar verificación"</string>
<string name="action_confirm">"Confirmar"</string>
<string name="action_confirm_password">"Confirmar contraseña"</string>
<string name="action_continue">"Continuar"</string>
<string name="action_copy">"Copiar"</string>
<string name="action_copy_link">"Copiar enlace"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Copiar enlace al mensaje"</string>
<string name="action_copy_text">"Copiar texto"</string>
<string name="action_create">"Crear"</string>
<string name="action_create_a_room">"Crear una sala"</string>
<string name="action_decline">"Rechazar"</string>
@ -59,6 +62,7 @@
<string name="action_forgot_password">"¿Olvidaste tu contraseña?"</string>
<string name="action_forward">"Reenviar"</string>
<string name="action_go_back">"Volver atrás"</string>
<string name="action_ignore">"Ignorar"</string>
<string name="action_invite">"Invitar"</string>
<string name="action_invite_friends">"Invitar personas"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Invita a alguien a %1$s"</string>
@ -211,6 +215,7 @@
<string name="common_topic">"Tema"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"¿De qué trata esta sala?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"No se puede descifrar"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_insecure_device">"Enviado desde un dispositivo no seguro"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Las invitaciones no se pudieron enviar a uno o más usuarios."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"No se pudo enviar la(s) invitación(es)"</string>
<string name="common_unlock">"Desbloquear"</string>

View file

@ -310,8 +310,6 @@ Põhjus: %1$s."</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, suhtle minuga %1$s võrgus: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Veast teatamiseks raputa nutiseadet ägedalt"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Selleks, et jututuba oleks nähtav jututubade kataloogis, vajab ta aadressi."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Jututoa aadress"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Meediafaili valimine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Selgitused ja alapealkirjad ei pruugi olla nähtavad vanemate rakenduste kasutajatele."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Meediafaili töötlemine enne üleslaadimist ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
@ -341,39 +339,6 @@ Põhjus: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Näita kõiki"</string>
<string name="screen_room_title">"Vestlus"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Liitumispäring on saadetud"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Lisa jututoa aadress"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kõik võivad paluda jututoaga liitumist, kuid peakasutaja või moderaator peavad sellega nõustuma."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Palu võimalust liituda"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Jah, lülita krüptimine sisse"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Kui jututoa krüptimine on kord sisse lülitatud, siis seda välja lülitada ei saa. Sõnumite ajalugu on nähtav vaid jututoa liikmetele alates kutse saamise või liitumise hetkest.
Keegi teine peale jututoa liikmete ei saa sõnumeid lugeda. See võib takistada suhtlusrobotite ja/või võrgusildade toimimist.
Me ei soovita krüptimise kasutamist selliste avalike jututubade puhul, millega kõik võivad liituda."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Kas võtame krüptimise kasutusele?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Kui krüptimine on kasutusel, siis seda enam väljalülitada ei saa."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Krüptimine"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Võta läbiv krüptimine kasutusele"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Kõik võivad jututuba leida ja sellega liituda"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Kõik"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Huvilised võivad liituda vaid kutse olemasolul"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Vaid kutse alusel"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Ligipääs jututuppa"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Kogukondade tugi veel puudub"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Kogukonna liikmed"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Selleks, et jututuba oleks nähtav jututubade kataloogis, vajab ta aadressi."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Jututoa aadress"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Võimalda leida seda jututuba avalikust kataloogist otsides „%1$s“"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Nähtav jututubade avalikus kataloogis"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Kõik"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Kes võivad lugeda jututoa ajalugu"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Liikmed peale kutse saamist"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Liikmed peale selle valiku sisselülitamist"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Jututoa aadressid annavad võimaluse neid leida ning saada neile ligi. Samuti võimaldab see jututuba teistele huvilistele jagada.
Lisaks võid sa jututoa avaldada oma koduserveri avalikus jututubade kataloogis."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Jututoa avaldamine"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Jututoa aadressid annavad võimaluse neid leida ning saada neile ligi. Samuti võimaldab see jututuba teistele huvilistele jagada.
Lisaks on aadress vajalik, et jututuba oleks %1$s serveri avalikus jututubade kataloogis nähtav."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Jututoa nähtavus"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Turvalisus ja privaatsus"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Jaga asukohta"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Jaga minu asukohta"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Ava Apple Mapsis"</string>

View file

@ -29,6 +29,7 @@
<string name="a11y_show_password">"Näytä salasana"</string>
<string name="a11y_start_call">"Aloita puhelu"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Käyttäjävalikko"</string>
<string name="a11y_view_details">"Näytä tiedot"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Nauhoita ääniviesti."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Lopeta nauhoittaminen"</string>
<string name="action_accept">"Hyväksy"</string>
@ -127,6 +128,7 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Näytä aikajanalla"</string>
<string name="action_view_source">"Näytä lähde"</string>
<string name="action_yes">"Kyllä"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Kyllä, yritä uudelleen"</string>
<string name="common_about">"Tietoa"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Hyväksyttävän käytön käytäntö"</string>
<string name="common_adding_caption">"Lisätään kuvatekstiä"</string>
@ -148,6 +150,8 @@
<string name="common_device_id">"Laitteen tunnus"</string>
<string name="common_direct_chat">"Yksityinen keskustelu"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Älä näytä tätä uudelleen"</string>
<string name="common_download_failed">"Lataus epäonnistui"</string>
<string name="common_downloading">"Ladataan"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(muokattu)"</string>
<string name="common_editing">"Muokataan viestiä"</string>
<string name="common_editing_caption">"Muokataan kuvatekstiä"</string>
@ -164,6 +168,8 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="common_favourite">"Lisää suosikkeihin"</string>
<string name="common_favourited">"Lisätty suosikkeihin"</string>
<string name="common_file">"Tiedosto"</string>
<string name="common_file_deleted">"Tiedosto poistettu"</string>
<string name="common_file_saved">"Tiedosto tallennettu"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Tiedosto tallennettu Lataukset-kansioon"</string>
<string name="common_forward_message">"Välitä viesti"</string>
<string name="common_frequently_used">"Usein käytetyt"</string>
@ -176,6 +182,7 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="common_light">"Vaalea"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Linkki kopioitu leikepöydälle"</string>
<string name="common_loading">"Ladataan…"</string>
<string name="common_loading_more">"Ladataan lisää…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d jäsen"</item>
<item quantity="other">"%1$d jäsentä"</item>
@ -271,6 +278,8 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"Käyttäjän %1$s identiteetti näyttää muuttuneen. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"Käyttäjän %1$s %2$s identiteetti näyttää muuttuneen. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"Käyttäjän %1$s %2$s vahvistettu identiteetti on muuttunut. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Peruuta vahvistus"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Vahvistus"</string>
<string name="dialog_title_error">"Virhe"</string>
<string name="dialog_title_success">"Onnistui"</string>
@ -343,6 +352,8 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="settings_version_number">"Versio: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"fi"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Viestihistoria ei ole saatavilla tällä laitteella"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"Sinun on vahvistettava tämä laite, jotta pääset käsiksi viestihistoriaan."</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Sinulla ei ole oikeutta lukea tätä viestiä"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Viestin salauksen purkaminen ei onnistu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Tämä viesti estettiin, koska laitettasi ei ole vahvistettu tai koska lähettäjän on vahvistettava identiteettisi."</string>
</resources>

View file

@ -310,8 +310,6 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="invite_friends_text">"Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pour signaler un problème"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Vous aurez besoin dune adresse de salon pour le rendre visible dans le répertoire."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Adresse du salon"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Échec de la sélection du média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Les légendes peuvent ne pas être visibles pour les utilisateurs danciennes applications."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
@ -341,39 +339,6 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Voir tout"</string>
<string name="screen_room_title">"Discussion"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Demande dadhésion envoyée"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Ajouter ladresse du salon"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Nimporte qui peut demander à rejoindre le salon, mais un administrateur ou un modérateur devra accepter la demande."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Demander à rejoindre"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Oui, activer le chiffrement"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Une fois activé, le chiffrement dun salon ne peut pas être désactivé. Lhistorique des messages ne sera visible que pour les membres depuis quils ont été invités ou depuis quils ont rejoint le salon.
Personne dautre que les membres du salon ne pourra lire les messages. Cela peut empêcher les bots et les bridges de fonctionner correctement.
Nous ne recommandons pas dactiver le chiffrement pour les salons que tout le monde peut trouver et rejoindre."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Activer le chiffrement ?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Une fois activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Chiffrement"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Activer le chiffrement de bout en bout"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Tout le monde peut le trouver et le rejoindre"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Tout le monde"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Le salon ne peut être joint que par les personnes invitées"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Sur invitation uniquement"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Accès au salon"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Les Spaces ne sont pas encore supportés"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Membres du Space"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Vous aurez besoin de ladresse du salon pour le rendre visible dans le répertoire des salons."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresse du salon"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Autoriser le salon à apparaître dans les résultats de recherche dans le répertoire %1$s des salons publics"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visible dans le répertoire des salons publics"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Tout le monde"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Qui peux lire lhistorique"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Les membres uniquement depuis quils ont été invités"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Les membres uniquement depuis la sélection de cette option"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Les adresses de salon sont un moyen de trouver et daccéder aux salons. Cela vous permet également de partager facilement votre salon avec dautres personnes.
Vous pouvez choisir de publier votre salon dans lannuaire des salons publics de votre serveur daccueil."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publication du salon"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Les adresses de salon sont un moyen de trouver et daccéder aux salons. Cela vous permet également de partager facilement votre salon avec dautres personnes.
Ladresse est également requise pour que le salon soit visible dans le répertoire %1$s des salons publics."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilité du salon"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sécurité &amp; confidentialité"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Partage de position"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Partager ma position"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Ouvrir dans Apple Maps"</string>

View file

@ -29,6 +29,7 @@
<string name="a11y_show_password">"Jelszó megjelenítése"</string>
<string name="a11y_start_call">"Hanghívás indítása"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Felhasználói menü"</string>
<string name="a11y_view_details">"Részletek megtekintése"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Hangüzenet felvétele."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Rögzítés leállítása"</string>
<string name="action_accept">"Elfogadás"</string>
@ -181,6 +182,7 @@ Ok: %1$s."</string>
<string name="common_light">"Világos"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Hivatkozás a vágólapra másolva"</string>
<string name="common_loading">"Betöltés…"</string>
<string name="common_loading_more">"Továbbiak betöltése…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d tag"</item>
<item quantity="other">"%1$d tag"</item>
@ -276,6 +278,8 @@ Ok: %1$s."</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"Úgy tűnik, hogy %1$s személyazonossága megváltozott. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"Úgy tűnik, hogy %1$s %2$s személyazonossága megváltozott. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$s, %2$s ellenőrzött személyazonossága megváltozott. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Ellenőrzés visszavonása"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Megerősítés"</string>
<string name="dialog_title_error">"Hiba"</string>
<string name="dialog_title_success">"Sikeres"</string>
@ -306,8 +310,6 @@ Ok: %1$s."</string>
<string name="invite_friends_text">"Beszélgessünk itt: %1$s, %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Az eszköz rázása a hibajelentéshez"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá tegye a szobakatalógusban."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"A szoba címe"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nem sikerült kiválasztani a médiát, próbálja újra."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Előfordulhat, hogy a feliratok nem láthatók a régebbi alkalmazásokat használók számára."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
@ -337,39 +339,6 @@ Ok: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
<string name="screen_room_title">"Csevegés"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Csatlakozási kérés elküldve"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Szobacím hozzáadása"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Bárki kérheti, hogy csatlakozzon a szobához, de egy adminisztrátornak vagy moderátornak el kell fogadnia a kérést."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Csatlakozás kérése"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Igen, engedélyezze a titkosítást"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Az engedélyezés után a szoba titkosítása nem tiltható le. Az üzenetek előzményei csak a szobatagok számára láthatók, amikor meghívást kaptak, vagy mióta csatlakoztak a szobához.
A szobatagokon kívül senki sem tudja olvasni az üzeneteket. Ez megakadályozhatja a botok és a hidak megfelelő működését.
Nem javasoljuk a titkosítás engedélyezését az olyan szobákban, amelyeket bárki megtalálhat és csatlakozhat."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Engedélyezi a titkosítást?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Engedélyezés után a titkosítás nem tiltható le."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Titkosítás"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Végpontok közötti titkosítás engedélyezése"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Bárki megtalálhatja és csatlakozhat"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Bárki"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Az emberek csak akkor csatlakozhatnak, ha meghívást kapnak"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Csak meghívással"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Szobahozzáférés"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"A terek jelenleg nem támogatottak"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"A tér tagjai"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá váljon a szobakatalógusban."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Szoba címe"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"A szoba megtalálhatóvá tétele a(z) %1$s nyilvános szobakatalógusában való kereséssel."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Látható a nyilvános szobakatalógusban"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Bárki"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Ki olvashatja az előzményeket"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Csak a tagok, a meghívásuktól kezdődően"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Csak a tagok, a beállítás választásától kezdődően"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"A szobacímek a szobák megtalálásának és elérésnek módjai. Ez azt is biztosítja, hogy könnyen megoszthatja a szobáját másokkal.
Kiválaszthatja, hogy szobáját közzéteszi-e a Matrix-kiszolgáló nyilvános szobakatalógusában."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Szoba közzététele"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"A szobacímek a szobák megtalálásának és elérésnek módjai. Ez azt is biztosítja, hogy könnyen megoszthatja a szobáját másokkal.
A cím szükséges ahhoz is, hogy a nyilvános szoba láthatóvá váljon a(z) %1$s kiszolgáló nyilvános szobakatalógusában."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Szoba láthatósága"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Biztonság és adatvédelem"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Hely megosztása"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Saját hely megosztása"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Megnyitás az Apple Mapsben"</string>

View file

@ -29,6 +29,7 @@
<string name="a11y_show_password">"Mostra password"</string>
<string name="a11y_start_call">"Avvia una chiamata"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Menu utente"</string>
<string name="a11y_view_details">"Visualizza dettagli"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Registra un messaggio vocale."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Ferma la registrazione"</string>
<string name="action_accept">"Accetta"</string>
@ -127,6 +128,7 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Visualizza nella conversazione"</string>
<string name="action_view_source">"Vedi codice sorgente"</string>
<string name="action_yes">"Sì"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Sì, riprova"</string>
<string name="common_about">"Informazioni"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Regole sull\'utilizzo consentito"</string>
<string name="common_adding_caption">"Aggiunta didascalia"</string>
@ -148,6 +150,8 @@
<string name="common_device_id">"ID dispositivo"</string>
<string name="common_direct_chat">"Conversazione diretta"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Non mostrarlo più"</string>
<string name="common_download_failed">"Download non riuscito"</string>
<string name="common_downloading">"Scaricamento"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(modificato)"</string>
<string name="common_editing">"Modifica in corso"</string>
<string name="common_editing_caption">"Modifica didascalia"</string>
@ -164,6 +168,8 @@ Motivo:. %1$s"</string>
<string name="common_favourite">"Preferiti"</string>
<string name="common_favourited">"Preferita"</string>
<string name="common_file">"File"</string>
<string name="common_file_deleted">"File eliminato"</string>
<string name="common_file_saved">"File salvato"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"File salvato"</string>
<string name="common_forward_message">"Inoltra messaggio"</string>
<string name="common_frequently_used">"Usati di frequente"</string>
@ -176,6 +182,7 @@ Motivo:. %1$s"</string>
<string name="common_light">"Chiaro"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Collegamento copiato negli appunti"</string>
<string name="common_loading">"Caricamento…"</string>
<string name="common_loading_more">"Caricamento in corso…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d membro"</item>
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
@ -271,6 +278,8 @@ Motivo:. %1$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"L\'identità di %1$s sembra essere cambiata. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"L\'identità di %1$s %2$s sembra essere cambiata. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"L\'identità %2$s verificata di %1$s è cambiata. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Ritira verifica"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Conferma"</string>
<string name="dialog_title_error">"Errore"</string>
<string name="dialog_title_success">"Operazione riuscita"</string>
@ -343,6 +352,8 @@ Motivo:. %1$s"</string>
<string name="settings_version_number">"Versione: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"it"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"La cronologia messaggi non è disponibile su questo dispositivo"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"È necessario verificare questo dispositivo per accedere alla cronologia messaggi"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Non hai accesso a questo messaggio"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Impossibile decifrare il messaggio"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Questo messaggio è stato bloccato perché il dispositivo non è verificato o perché il mittente deve verificare la tua identità."</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,263 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_delete">"Slett"</string>
<string name="a11y_hide_password">"Skjul passord"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Hopp til bunnen"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Bare omtaler"</string>
<string name="a11y_notifications_muted">"Dempet"</string>
<string name="a11y_page_n">"Side %1$d"</string>
<string name="a11y_pause">"Setter på pause"</string>
<string name="a11y_pin_field">"PIN-felt"</string>
<string name="a11y_play">"Spill av"</string>
<string name="a11y_poll_end">"Avsluttet avstemning"</string>
<string name="a11y_react_with">"Reager med %1$s"</string>
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"Reager med andre emojier"</string>
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"Lest av %1$s og %2$s"</string>
<string name="a11y_read_receipts_single">"Lest av %1$s"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"Trykk for å vise alle"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Fjern reaksjonen med %1$s"</string>
<string name="a11y_send_files">"Sende filer"</string>
<string name="a11y_show_password">"Vis passord"</string>
<string name="a11y_start_call">"Start en samtale"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Brukermeny"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Ta opp talemelding."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Stopp opptaket"</string>
<string name="action_accept">"Godta"</string>
<string name="action_add_caption">"Legg til bildetekst"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Legg til i tidslinjen"</string>
<string name="action_back">"Tilbake"</string>
<string name="action_call">"Ring"</string>
<string name="action_cancel">"Avbryt"</string>
<string name="action_cancel_for_now">"Avbryt for nå"</string>
<string name="action_choose_photo">"Velg bilde"</string>
<string name="action_clear">"Tøm"</string>
<string name="action_close">"Lukk"</string>
<string name="action_complete_verification">"Fullfør verifisering"</string>
<string name="action_confirm">"Bekreft"</string>
<string name="action_confirm_password">"Bekreft passord"</string>
<string name="action_continue">"Fortsett"</string>
<string name="action_copy">"Kopier"</string>
<string name="action_copy_caption">"Kopier bildetekst"</string>
<string name="action_copy_link">"Kopier lenke"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Kopier lenke til melding"</string>
<string name="action_copy_text">"Kopier tekst"</string>
<string name="action_create">"Opprett"</string>
<string name="action_create_a_room">"Opprett et rom"</string>
<string name="action_deactivate">"Deaktiver"</string>
<string name="action_deactivate_account">"Deaktiver kontoen"</string>
<string name="action_decline">"Avslå"</string>
<string name="action_delete_poll">"Slett avstemning"</string>
<string name="action_disable">"Deaktiver"</string>
<string name="action_discard">"Forkast"</string>
<string name="action_done">"Ferdig"</string>
<string name="action_edit">"Rediger"</string>
<string name="action_edit_caption">"Rediger bildetekst"</string>
<string name="action_edit_poll">"Rediger avstemning"</string>
<string name="action_enable">"Aktiver"</string>
<string name="action_end_poll">"Avslutt avstemning"</string>
<string name="action_enter_pin">"Skriv inn PIN-koden"</string>
<string name="action_forgot_password">"Glemt passordet?"</string>
<string name="action_forward">"Fremover"</string>
<string name="action_go_back">"Gå tilbake"</string>
<string name="action_ignore">"Ignorer"</string>
<string name="action_invite">"Inviter"</string>
<string name="action_invite_friends">"Inviter folk"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Inviter folk til%1$s"</string>
<string name="action_invite_people_to_app">"Inviter folk til %1$s"</string>
<string name="action_invites_list">"Invitasjoner"</string>
<string name="action_join">"Bli med"</string>
<string name="action_learn_more">"Finn ut mer"</string>
<string name="action_leave">"Forlat"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Forlat samtalen"</string>
<string name="action_leave_room">"Forlat rommet"</string>
<string name="action_load_more">"Last inn mer"</string>
<string name="action_manage_account">"Administrer konto"</string>
<string name="action_manage_devices">"Administrer enheter"</string>
<string name="action_message">"Melding"</string>
<string name="action_next">"Neste"</string>
<string name="action_no">"Nei"</string>
<string name="action_not_now">"Ikke nå"</string>
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_settings">"Innstillinger"</string>
<string name="action_open_with">"Åpne med"</string>
<string name="action_pin">"Fest"</string>
<string name="action_quick_reply">"Raskt svar"</string>
<string name="action_quote">"Siter"</string>
<string name="action_react">"Reagere"</string>
<string name="action_reject">"Avvis"</string>
<string name="action_remove">"Fjern"</string>
<string name="action_remove_caption">"Fjern bildetekst"</string>
<string name="action_reply">"Svar"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Svar i tråden"</string>
<string name="action_report_bug">"Rapporter feil"</string>
<string name="action_report_content">"Rapporter innhold"</string>
<string name="action_reset">"Tilbakestill"</string>
<string name="action_reset_identity">"Tilbakestill identitet"</string>
<string name="action_retry">"Prøv på nytt"</string>
<string name="action_retry_decryption">"Prøv dekryptering på nytt"</string>
<string name="action_save">"Lagre"</string>
<string name="action_search">"Søke"</string>
<string name="action_send">"Sende"</string>
<string name="action_send_message">"Send melding"</string>
<string name="action_share">"Dele"</string>
<string name="action_share_link">"Dele lenke"</string>
<string name="action_show">"Vis"</string>
<string name="action_sign_in_again">"Logg på igjen"</string>
<string name="action_signout">"Logg ut"</string>
<string name="action_signout_anyway">"Logg ut likevel"</string>
<string name="action_skip">"Hopp over"</string>
<string name="action_start">"Start"</string>
<string name="action_start_chat">"Start chat"</string>
<string name="action_start_verification">"Start verifisering"</string>
<string name="action_static_map_load">"Trykk for å laste inn kart"</string>
<string name="action_take_photo">"Ta bilde"</string>
<string name="action_view_source">"Vis kilde"</string>
<string name="action_yes">"Ja"</string>
<string name="common_about">"Om"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Retningslinjer for akseptabel bruk"</string>
<string name="common_adding_caption">"Legger til bildetekst"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Avanserte innstillinger"</string>
<string name="common_analytics">"Analyse"</string>
<string name="common_appearance">"Utseende"</string>
<string name="common_audio">"Lyd"</string>
<string name="common_blocked_users">"Blokkerte brukere"</string>
<string name="common_bubbles">"Bobler"</string>
<string name="common_call_started">"Samtale startet"</string>
<string name="common_chat_backup">"Chat backup"</string>
<string name="common_copied_to_clipboard">"Kopiert til utklippstavlen"</string>
<string name="common_copyright">"Opphavsrett"</string>
<string name="common_creating_room">"Oppretter rom …"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Forlot rommet"</string>
<string name="common_dark">"Mørk"</string>
<string name="common_decryption_error">"Dekrypteringsfeil"</string>
<string name="common_developer_options">"Alternativer for utviklere"</string>
<string name="common_device_id">"Enhets-ID"</string>
<string name="common_direct_chat">"Direkte chat"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Ikke vis dette igjen"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(redigert)"</string>
<string name="common_editing">"Redigering"</string>
<string name="common_editing_caption">"Redigerer bildetekst"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption">"Kryptering"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Kryptering aktivert"</string>
<string name="common_enter_your_pin">"Skriv inn PIN-koden din"</string>
<string name="common_error">"Feil"</string>
<string name="common_failed">"Mislyktes"</string>
<string name="common_favourite">"Favoritt"</string>
<string name="common_file">"Fil"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"Bilde"</string>
<string name="common_in_reply_to">"Som svar på %1$s"</string>
<string name="common_install_apk_android">"Installer APK"</string>
<string name="common_leaving_room">"Forlater rommet"</string>
<string name="common_light">"Lys"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Lenke kopiert til utklippstavlen"</string>
<string name="common_loading">"Laster inn…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d medlem"</item>
<item quantity="other">"%1$d medlemmer"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"Melding"</string>
<string name="common_message_layout">"Meldingsoppsett"</string>
<string name="common_message_removed">"Melding fjernet"</string>
<string name="common_modern">"Moderne"</string>
<string name="common_mute">"Demp"</string>
<string name="common_no_results">"Ingen resultater"</string>
<string name="common_no_room_name">"Ingen romnavn"</string>
<string name="common_offline">"Frakoblet"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Åpen kildekode-lisenser"</string>
<string name="common_or">"eller"</string>
<string name="common_password">"Passord"</string>
<string name="common_people">"Personer"</string>
<string name="common_permalink">"Permalenke"</string>
<string name="common_permission">"Tillatelse"</string>
<string name="common_pinned">"Festet"</string>
<string name="common_please_wait">"Vennligst vent…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"Er du sikker på at du vil avslutte denne avstemningen?"</string>
<string name="common_poll_summary">"Avstemning: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Totalt antall stemmer: %1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Resultatene vises etter at avstemningen er avsluttet"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%d stemme"</item>
<item quantity="other">"%d stemmer"</item>
</plurals>
<string name="common_privacy_policy">"Retningslinjer for personvern"</string>
<string name="common_reaction">"Reaksjon"</string>
<string name="common_reactions">"Reaksjoner"</string>
<string name="common_recovery_key">"Gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="common_refreshing">"Oppdaterer…"</string>
<string name="common_replying_to">"Svar til %1$s"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Rapporter en feil"</string>
<string name="common_report_a_problem">"Rapporter et problem"</string>
<string name="common_report_submitted">"Rapport sendt inn"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"Redigeringsprogram for rik tekst"</string>
<string name="common_room">"Rom"</string>
<string name="common_room_name">"Romnavn"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"f.eks. prosjektnavnet ditt"</string>
<string name="common_saved_changes">"Lagrede endringer"</string>
<string name="common_saving">"Lagrer"</string>
<string name="common_screen_lock">"Skjermlås"</string>
<string name="common_search_for_someone">"Søk etter noen"</string>
<string name="common_search_results">"Søkeresultater"</string>
<string name="common_security">"Sikkerhet"</string>
<string name="common_seen_by">"Sett av"</string>
<string name="common_send_to">"Sendt til"</string>
<string name="common_sending">"Sender…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Kunne ikke sende"</string>
<string name="common_sent">"Sendt"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Server støttes ikke"</string>
<string name="common_server_url">"URL-adresse til server"</string>
<string name="common_settings">"Innstillinger"</string>
<string name="common_shared_location">"Delt posisjon"</string>
<string name="common_signing_out">"Logger av"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Noe gikk galt"</string>
<string name="common_starting_chat">"Starter chat…"</string>
<string name="common_sticker">"Klistremerke"</string>
<string name="common_success">"Suksess"</string>
<string name="common_suggestions">"Forslag"</string>
<string name="common_syncing">"Synkroniserer"</string>
<string name="common_system">"System"</string>
<string name="common_text">"Tekst"</string>
<string name="common_thread">"Tråd"</string>
<string name="common_topic">"Emne"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Kan ikke dekryptere"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Du har ikke tilgang til denne meldingen"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_verification_violation">"Avsenderens verifiserte identitet er endret"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Invitasjoner kunne ikke sendes til en eller flere brukere."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Kunne ikke sende invitasjon(er)"</string>
<string name="common_unlock">"Lås opp"</string>
<string name="common_unmute">"Slå på lyden"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Hendelsen er ikke støttet"</string>
<string name="common_username">"Brukernavn"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Verifisering kansellert"</string>
<string name="common_verification_complete">"Verifisering fullført"</string>
<string name="common_verified">"Verifisert"</string>
<string name="common_verify_device">"Verifiser enhet"</string>
<string name="common_verify_identity">"Verifiser identiteten"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>
<string name="common_voice_message">"Talemelding"</string>
<string name="common_waiting">"Venter…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Venter på denne meldingen"</string>
<string name="common_you">"Du"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Bekreftelse"</string>
<string name="dialog_title_error">"Feil"</string>
<string name="dialog_title_success">"Suksess"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Advarsel"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Endringene dine er ikke lagret. Er du sikker på at du vil gå tilbake?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Lagre endringer?"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Opprettelse av permalenken mislyktes"</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Kunne ikke laste inn meldinger"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Noen meldinger er ikke sendt"</string>
<string name="error_unknown">"Beklager, det oppstod en feil"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ikke kryptert."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Bli med meg på %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, snakk med meg på %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kunne ikke hente brukerdetaljer"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Åpne i Apple Maps"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Åpne i Google Maps"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Meldingen ble ikke sendt fordi %1$s ikke har verifisert alle enheter."</string>
<string name="settings_version_number">"Versjon: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
</resources>

View file

@ -34,6 +34,7 @@
<string name="a11y_voice_message_record">"Nagraj wiadomość głosową."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Zatrzymaj nagrywanie"</string>
<string name="action_accept">"Akceptuj"</string>
<string name="action_add_caption">"Dodaj opis"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Dodaj do osi czasu"</string>
<string name="action_back">"Wróć"</string>
<string name="action_call">"Zadzwoń"</string>
@ -47,8 +48,10 @@
<string name="action_confirm_password">"Potwierdź hasło"</string>
<string name="action_continue">"Kontynuuj"</string>
<string name="action_copy">"Kopiuj"</string>
<string name="action_copy_caption">"Kopiuj opis"</string>
<string name="action_copy_link">"Kopiuj link"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Kopiuj link do wiadomości"</string>
<string name="action_copy_text">"Kopiuj tekst"</string>
<string name="action_create">"Utwórz"</string>
<string name="action_create_a_room">"Utwórz pokój"</string>
<string name="action_deactivate">"Dezaktywuj"</string>
@ -59,6 +62,7 @@
<string name="action_discard">"Odrzuć"</string>
<string name="action_done">"Gotowe"</string>
<string name="action_edit">"Edytuj"</string>
<string name="action_edit_caption">"Edytuj opis"</string>
<string name="action_edit_poll">"Edytuj ankietę"</string>
<string name="action_enable">"Włącz"</string>
<string name="action_end_poll">"Zakończ ankietę"</string>
@ -93,6 +97,8 @@
<string name="action_react">"Dodaj reakcję"</string>
<string name="action_reject">"Odrzuć"</string>
<string name="action_remove">"Usuń"</string>
<string name="action_remove_caption">"Usuń opis"</string>
<string name="action_remove_message">"Usuń wiadomość"</string>
<string name="action_reply">"Odpowiedz"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Odpowiedz w wątku"</string>
<string name="action_report_bug">"Zgłoś błąd"</string>
@ -123,8 +129,10 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Wyświetl na osi czasu"</string>
<string name="action_view_source">"Wyświetl źródło"</string>
<string name="action_yes">"Tak"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Tak, spróbuj ponownie"</string>
<string name="common_about">"O programie"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Polityka użytkowania"</string>
<string name="common_adding_caption">"Dodawanie opisu"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Ustawienia zaawansowane"</string>
<string name="common_analytics">"Dane analityczne"</string>
<string name="common_appearance">"Wygląd"</string>
@ -136,15 +144,17 @@
<string name="common_copied_to_clipboard">"Skopiowano do schowka"</string>
<string name="common_copyright">"Prawa autorskie"</string>
<string name="common_creating_room">"Tworzenie pokoju…"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Opuścił pokój"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Opuszczono pokój"</string>
<string name="common_dark">"Ciemny"</string>
<string name="common_decryption_error">"Błąd deszyfrowania"</string>
<string name="common_developer_options">"Opcje programisty"</string>
<string name="common_device_id">"ID urządzenia"</string>
<string name="common_direct_chat">"Czat prywatny"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Nie pokazuj ponownie"</string>
<string name="common_downloading">"Pobieram"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(edytowane)"</string>
<string name="common_editing">"Edytowanie"</string>
<string name="common_editing_caption">"Edytowanie opisu"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption">"Szyfrowanie"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Szyfrowanie włączone"</string>
@ -160,6 +170,7 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="common_file">"Plik"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Plik zapisany do folderu Pobrane"</string>
<string name="common_forward_message">"Przekaż wiadomość"</string>
<string name="common_frequently_used">"Często używane"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"Zdjęcie"</string>
<string name="common_in_reply_to">"W odpowiedzi do %1$s"</string>
@ -249,6 +260,7 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Nie można wysłać zaproszeń"</string>
<string name="common_unlock">"Odblokuj"</string>
<string name="common_unmute">"Wyłącz wyciszenie"</string>
<string name="common_unsupported_call">"Nieobsługiwane połączenie"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Nieobsługiwane zdarzenie"</string>
<string name="common_username">"Nazwa użytkownika"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Weryfikacja anulowana"</string>
@ -256,6 +268,7 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="common_verification_failed">"Weryfikacja nie powiodła się"</string>
<string name="common_verified">"Zweryfikowano"</string>
<string name="common_verify_device">"Weryfikuj urządzenie"</string>
<string name="common_verify_identity">"Zweryfikuj tożsamość"</string>
<string name="common_video">"Film"</string>
<string name="common_voice_message">"Wiadomość głosowa"</string>
<string name="common_waiting">"Oczekiwanie…"</string>
@ -280,6 +293,8 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s nie uzyskało uprawnienia do dostępu do twojej lokalizacji. Możesz włączyć dostęp w Ustawieniach."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s nie ma uprawnień dostępu do Twojej lokalizacji. Włącz dostęp poniżej."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s nie ma uprawnień dostępu do Twojego mikrofonu. Włącz dostęp, aby nagrać wiadomość głosową."</string>
<string name="error_room_address_already_exists">"Ten adres pokoju już istnieje. Spróbuj zmienić adres lub nazwę pokoju"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Niektóre znaki są niedozwolone. Obsługiwane są tylko litery, cyfry i następujące symbole ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Niektóre wiadomości nie zostały wysłane"</string>
<string name="error_unknown">"Przepraszamy, wystąpił błąd"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu."</string>
@ -293,6 +308,7 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Wstrząśnij gniewnie, aby zgłosić błąd"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nie udało się wybrać multimediów. Spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Opis może być niedostępny dla osób korzystających ze starszej wersji aplikacji."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Przetwarzanie multimediów do przesłania nie powiodło się, spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Przesyłanie multimediów nie powiodło się, spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Naciśnij wiadomość i wybierz “%1$s”, aby dołączyć tutaj."</string>
@ -333,4 +349,9 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="screen_view_location_title">"Lokalizacja"</string>
<string name="settings_version_number">"Wersja: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"pl"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Historia wiadomości nie jest dostępna na tym urządzeniu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"Musisz zweryfikować to urządzenie, aby uzyskać dostęp do historii wiadomości"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Nie masz dostępu do tej wiadomości"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Nie można odszyfrować wiadomości"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Wiadomość została zablokowana, ponieważ urządzenie nie zostało zweryfikowane lub nadawca musi zweryfikować Twoją tożsamość."</string>
</resources>

View file

@ -314,8 +314,6 @@
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Вам понадобится адрес комнаты, чтобы сделать ее видимой в каталоге."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Адрес комнаты"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Подпись может быть не видна пользователям старых приложений."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
@ -346,39 +344,6 @@
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Посмотреть все"</string>
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Запрос на присоединение отправлен"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Добавить адрес комнаты"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Любой желающий может подать заявку на присоединение к комнате, но администратор или модератор должен будет принять запрос."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Присоединиться"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Да, включить шифрование"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Шифрование комнаты нельзя будет отключить, история сообщений будет видна только участникам комнаты с момента их приглашения или с момента присоединения к комнате.
Никто, кроме членов комнаты, не сможет читать сообщения. Это может помешать ботам и мостам работать корректно.
Мы не рекомендуем включать шифрование для комнат, в которые может найти и присоединиться любой желающий."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Включить шифрование?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"После включения, шифрование не может быть отключено."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Шифрование"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Включить сквозное шифрование"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Любой желающий может найти и присоединиться"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Любой"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Люди могут присоединиться только по приглашению"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Только по приглашению"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Доступ в комнату"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Пространства в настоящее время не поддерживаются."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Участники пространства"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Вам понадобится адрес комнаты, чтобы сделать ее видимой в каталоге комнат."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Адрес комнаты"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Разрешить поиск этой комнаты %1$s в каталоге общественных комнат"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Доступна в каталоге общественных комнат"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Любой"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Кто может читать историю"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Участники только с тех пор, как они были приглашены"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Только для участников с момента выбора этой опции"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Адреса комнат — это способ найти комнату и получить к ней доступ. Это также гарантирует, что вы сможете легко поделиться своей комнатой с другими.
Вы можете опубликовать свою комнату в каталоге общедоступных комнат на домашнем сервере."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Публикация комнат"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Адреса комнат — это способ найти комнату и получить к ним доступ. Это также гарантирует, что вы сможете легко поделиться своей комнатой с другими.
Адрес также необходим для отображения комнаты в каталоге %1$s общедоступных комнат."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Видимость комнаты"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Безопасность и конфиденциальность"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Поделиться моим местоположением"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Открыть в Apple Maps"</string>

View file

@ -314,8 +314,6 @@ Dôvod: %1$s."</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, porozprávajte sa so mnou na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Zúrivo potriasť pre nahlásenie chyby"</string>
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Budete potrebovať adresu miestnosti, aby bola viditeľná v adresári."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Adresa miestnosti"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Titulky nemusia byť viditeľné pre ľudí používajúcich staršie aplikácie."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
@ -346,39 +344,6 @@ Dôvod: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobraziť všetko"</string>
<string name="screen_room_title">"Konverzácia"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Žiadosť o vstup odoslaná"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Pridať adresu miestnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Ktokoľvek môže požiadať o pripojenie do miestnosti, ale správca alebo moderátor bude musieť žiadosť prijať."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Požiadať o pripojenie"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Áno, povoliť šifrovanie"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Po aktivácii nie je možné zakázať šifrovanie pre miestnosť. História správ bude viditeľná len pre členov miestnosti, odkedy boli pozvaní alebo keď vstúpili do miestnosti.
Nikto okrem členov miestnosti nebude môcť čítať správy.
To môže brániť správnemu fungovaniu robotov a premostení. Neodporúčame povoliť šifrovanie pre miestnosti, ktoré môže ktokoľvek nájsť a pripojiť sa k nim."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Povoliť šifrovanie?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Po zapnutí už šifrovanie nie je možné vypnúť."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Šifrovanie"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Povoliť end-to-end šifrovanie"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Ktokoľvek môže nájsť a pripojiť sa"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Ktokoľvek"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Ľudia sa môžu pripojiť len vtedy, ak sú pozvaní"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Iba na pozvánku"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Prístup do miestnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Priestory momentálne nie sú podporované"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Členovia priestoru"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Budete potrebovať adresu miestnosti, aby bola viditeľná v adresári miestností."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresa miestnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Umožniť vyhľadanie tejto miestnosti v adresári verejných miestností %1$s"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Viditeľné v adresári verejných miestností"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Ktokoľvek"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Kto môže čítať históriu"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Len pre členov, odkedy boli pozvaní"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Len členovia od zvolenia tejto možnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Adresy miestností predstavujú spôsoby, ako nájsť a získať prístup k miestnostiam. To tiež zaisťuje, že môžete jednoducho zdieľať svoju miestnosť s ostatnými.
Môžete sa rozhodnúť zverejniť svoju miestnosť v adresári verejných miestností vášho domovského servera."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Zverejnenie miestnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy miestností predstavujú spôsoby, ako nájsť a získať prístup k miestnostiam. Toto tiež zaisťuje, že môžete jednoducho zdieľať svoju miestnosť s ostatnými.
Adresa je tiež potrebná, aby bola miestnosť viditeľná v adresári verejných miestností %1$s."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Viditeľnosť miestnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Bezpečnosť a súkromie"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Zdieľať polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Zdieľať moju polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otvoriť v Apple Maps"</string>

View file

@ -246,6 +246,7 @@ Anledning:%1$s."</string>
<string name="common_username">"Användarnamn"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Verifiering avbruten"</string>
<string name="common_verification_complete">"Verifieringen slutförd"</string>
<string name="common_verification_failed">"Verifiering misslyckades"</string>
<string name="common_verified">"Verifierad"</string>
<string name="common_verify_device">"Verifiera enheten"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>

View file

@ -31,9 +31,11 @@
<string name="a11y_show_password">"Показати пароль"</string>
<string name="a11y_start_call">"Розпочати виклик"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Меню користувача"</string>
<string name="a11y_view_details">"Переглянути подробиці"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Записати голосове повідомлення."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Припинити запис"</string>
<string name="action_accept">"Прийняти"</string>
<string name="action_add_caption">"Додати підпис"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Додати до стрічки"</string>
<string name="action_back">"Назад"</string>
<string name="action_call">"Зателефонувати"</string>
@ -47,8 +49,10 @@
<string name="action_confirm_password">"Підтвердіть пароль"</string>
<string name="action_continue">"Продовжити"</string>
<string name="action_copy">"Скопіювати"</string>
<string name="action_copy_caption">"Копіювати підпис"</string>
<string name="action_copy_link">"Скопіювати посилання"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Скопіювати посилання на повідомлення"</string>
<string name="action_copy_text">"Скопіювати текст"</string>
<string name="action_create">"Створити"</string>
<string name="action_create_a_room">"Створити кімнату"</string>
<string name="action_deactivate">"Деактивувати"</string>
@ -59,6 +63,7 @@
<string name="action_discard">"Відкинути"</string>
<string name="action_done">"Готово"</string>
<string name="action_edit">"Редагувати"</string>
<string name="action_edit_caption">"Редагувати підпис"</string>
<string name="action_edit_poll">"Редагувати опитування"</string>
<string name="action_enable">"Увімкнути"</string>
<string name="action_end_poll">"Завершити опитування"</string>
@ -93,6 +98,8 @@
<string name="action_react">"Реакція"</string>
<string name="action_reject">"Відхилити"</string>
<string name="action_remove">"Вилучити"</string>
<string name="action_remove_caption">"Вилучити підпис"</string>
<string name="action_remove_message">"Вилучити повідомлення"</string>
<string name="action_reply">"Відповісти"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Відповісти в гілці"</string>
<string name="action_report_bug">"Повідомити про помилку"</string>
@ -123,8 +130,10 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Переглянути на шкалі часу"</string>
<string name="action_view_source">"Переглянути джерело"</string>
<string name="action_yes">"Так"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Так, повторити спробу"</string>
<string name="common_about">"Відомості"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Політика прийнятного використання"</string>
<string name="common_adding_caption">"Додавання підпису"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Додаткові налаштування"</string>
<string name="common_analytics">"Аналітика"</string>
<string name="common_appearance">"Тема"</string>
@ -143,8 +152,11 @@
<string name="common_device_id">"Ідентифікатор пристрою"</string>
<string name="common_direct_chat">"Особиста бесіда"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Не показувати це знову"</string>
<string name="common_download_failed">"Не вдалося завантажити"</string>
<string name="common_downloading">"Завантаження"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(відредаговано)"</string>
<string name="common_editing">"Редагування"</string>
<string name="common_editing_caption">"Редагування підпису"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption">"Шифрування"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Шифрування ввімкнено"</string>
@ -158,6 +170,8 @@
<string name="common_favourite">"Обране"</string>
<string name="common_favourited">"Обране"</string>
<string name="common_file">"Файл"</string>
<string name="common_file_deleted">"Файл видалено"</string>
<string name="common_file_saved">"Файл збережено"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Файл збережений у Завантаження"</string>
<string name="common_forward_message">"Переслати повідомлення"</string>
<string name="common_frequently_used">"Частовживані"</string>
@ -250,6 +264,7 @@
<string name="common_unable_to_invite_title">"Не вдалося надіслати запрошення"</string>
<string name="common_unlock">"Розблокувати"</string>
<string name="common_unmute">"Увімкнути звук"</string>
<string name="common_unsupported_call">"Непідтриманий виклик"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Непідтримувана подія"</string>
<string name="common_username">"Ім\'я користувача"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Верифікацію скасовано"</string>
@ -266,6 +281,8 @@
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"Ідентичність %1$s, схоже, змінилася. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"Ідентичність %1$s %2$s схоже, змінилася. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"Верифіковано особистість %1$s %2$s змінилася. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Відкликати верифікацію"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Підтвердження"</string>
<string name="dialog_title_error">"Помилка"</string>
<string name="dialog_title_success">"Успіх"</string>
@ -297,6 +314,7 @@
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Повідомити про ваду за допомогою Rageshake"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не вдалося вибрати медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Користувачі старих застосунків можуть не бачити підписи."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не вдалося завантажити медіафайл, спробуйте ще раз."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Натисніть на повідомлення і виберіть \"%1$s\", щоб додати його сюди."</string>
@ -337,4 +355,9 @@
<string name="screen_view_location_title">"Розташування"</string>
<string name="settings_version_number">"Версія: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"uk"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Історичні повідомлення недоступні на цьому пристрої"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"Щоб отримати доступ до історичних повідомлень, потрібно верифікувати цей пристрій"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"У вас немає доступу до цього повідомлення"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Неможливо розшифрувати повідомлення"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Це повідомлення заблоковано оскільки ви не верифікували свій пристрій, або тому, що відправнику потрібно верифікувати вашу особистість."</string>
</resources>

View file

@ -22,6 +22,7 @@
</plurals>
<string name="a11y_read_receipts_single">"%1$s 已讀"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"點擊以顯示全部"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"移除 %1$s 的反應"</string>
<string name="a11y_send_files">"傳送檔案"</string>
<string name="a11y_show_password">"顯示密碼"</string>
<string name="a11y_start_call">"開始通話"</string>
@ -29,27 +30,35 @@
<string name="a11y_voice_message_record">"錄製語音訊息。"</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"停止錄音"</string>
<string name="action_accept">"接受"</string>
<string name="action_add_caption">"新增標題"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"新增至時間軸"</string>
<string name="action_back">"返回"</string>
<string name="action_call">"通話"</string>
<string name="action_cancel">"取消"</string>
<string name="action_cancel_for_now">"暫時取消"</string>
<string name="action_choose_photo">"選擇照片"</string>
<string name="action_clear">"清除"</string>
<string name="action_close">"關閉"</string>
<string name="action_complete_verification">"完成驗證"</string>
<string name="action_confirm">"確認"</string>
<string name="action_confirm_password">"確認密碼"</string>
<string name="action_continue">"繼續"</string>
<string name="action_copy">"複製"</string>
<string name="action_copy_caption">"複製標題"</string>
<string name="action_copy_link">"複製連結"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"複製訊息連結"</string>
<string name="action_copy_text">"複製文字"</string>
<string name="action_create">"建立"</string>
<string name="action_create_a_room">"建立聊天室"</string>
<string name="action_deactivate">"停用"</string>
<string name="action_deactivate_account">"停用帳號"</string>
<string name="action_decline">"拒絕"</string>
<string name="action_delete_poll">"刪除投票"</string>
<string name="action_disable">"停用"</string>
<string name="action_discard">"捨棄"</string>
<string name="action_done">"完成"</string>
<string name="action_edit">"編輯"</string>
<string name="action_edit_caption">"編輯標題"</string>
<string name="action_edit_poll">"編輯投票"</string>
<string name="action_enable">"啟用"</string>
<string name="action_end_poll">"結束投票"</string>
@ -57,6 +66,7 @@
<string name="action_forgot_password">"忘記密碼?"</string>
<string name="action_forward">"轉寄"</string>
<string name="action_go_back">"返回"</string>
<string name="action_ignore">"忽略"</string>
<string name="action_invite">"邀請"</string>
<string name="action_invite_friends">"邀請夥伴"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"邀請朋友使用 %1$s"</string>
@ -77,16 +87,20 @@
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_settings">"開啟設定"</string>
<string name="action_open_with">"用其他方式開啟"</string>
<string name="action_pin">"釘選"</string>
<string name="action_quick_reply">"快速回覆"</string>
<string name="action_quote">"引用"</string>
<string name="action_react">"回應"</string>
<string name="action_reject">"拒絕"</string>
<string name="action_remove">"移除"</string>
<string name="action_remove_caption">"移除標題"</string>
<string name="action_remove_message">"移除訊息"</string>
<string name="action_reply">"回覆"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"在討論串中回覆"</string>
<string name="action_report_bug">"回報程式錯誤"</string>
<string name="action_report_content">"檢舉內容"</string>
<string name="action_reset">"重設"</string>
<string name="action_reset_identity">"重設身份"</string>
<string name="action_retry">"再試一次"</string>
<string name="action_retry_decryption">"再次嘗試解密"</string>
<string name="action_save">"儲存"</string>
@ -95,6 +109,7 @@
<string name="action_send_message">"傳送訊息"</string>
<string name="action_share">"分享"</string>
<string name="action_share_link">"分享連結"</string>
<string name="action_show">"顯示"</string>
<string name="action_sign_in_again">"再登入一次"</string>
<string name="action_signout">"登出"</string>
<string name="action_signout_anyway">"直接登出"</string>
@ -106,38 +121,55 @@
<string name="action_take_photo">"拍照"</string>
<string name="action_tap_for_options">"點擊以查看選項"</string>
<string name="action_try_again">"再試一次"</string>
<string name="action_unpin">"取消釘選"</string>
<string name="action_view_in_timeline">"在時間軸中檢視"</string>
<string name="action_view_source">"檢視原始碼"</string>
<string name="action_yes">"是"</string>
<string name="action_yes_try_again">"是的,再試一次"</string>
<string name="common_about">"關於"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"可接受使用政策"</string>
<string name="common_adding_caption">"新增標題"</string>
<string name="common_advanced_settings">"進階設定"</string>
<string name="common_analytics">"分析"</string>
<string name="common_appearance">"外觀"</string>
<string name="common_audio">"音訊"</string>
<string name="common_blocked_users">"封鎖的使用者"</string>
<string name="common_bubbles">"泡泡"</string>
<string name="common_call_started">"開始通話"</string>
<string name="common_chat_backup">"聊天室備份"</string>
<string name="common_copied_to_clipboard">"已複製到剪貼簿"</string>
<string name="common_copyright">"著作權"</string>
<string name="common_creating_room">"正在建立聊天室…"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"已離開聊天室"</string>
<string name="common_dark">"深色"</string>
<string name="common_decryption_error">"解密錯誤"</string>
<string name="common_developer_options">"開發者選項"</string>
<string name="common_device_id">"裝置 ID"</string>
<string name="common_direct_chat">"私訊"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"不再顯示"</string>
<string name="common_download_failed">"下載失敗"</string>
<string name="common_downloading">"正在下載"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(已編輯)"</string>
<string name="common_editing">"編輯中"</string>
<string name="common_editing_caption">"編輯標題"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption">"加密"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"已啟用加密"</string>
<string name="common_enter_your_pin">"輸入您的 PIN 碼"</string>
<string name="common_error">"錯誤"</string>
<string name="common_error_registering_pusher_android">"發生錯誤,您可能無法收到新訊息的通知。請從設定中進行通知疑難排解。
理由:%1$s。"</string>
<string name="common_everyone">"所有人"</string>
<string name="common_failed">"失敗"</string>
<string name="common_favourite">"我的最愛"</string>
<string name="common_favourited">"我的最愛"</string>
<string name="common_file">"檔案"</string>
<string name="common_file_deleted">"檔案已刪除"</string>
<string name="common_file_saved">"檔案已儲存"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"檔案已儲存至 Downloads"</string>
<string name="common_forward_message">"轉寄訊息"</string>
<string name="common_frequently_used">"經常使用"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"圖片"</string>
<string name="common_in_reply_to">"回覆 %1$s"</string>
@ -151,6 +183,7 @@
<item quantity="other">"%1$d 位成員"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"訊息"</string>
<string name="common_message_actions">"訊息動作"</string>
<string name="common_message_layout">"訊息佈局"</string>
<string name="common_message_removed">"訊息已移除"</string>
<string name="common_modern">"現代"</string>
@ -158,11 +191,13 @@
<string name="common_no_results">"查無結果"</string>
<string name="common_no_room_name">"無聊天室名稱"</string>
<string name="common_offline">"離線"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"開放原始碼授權條款"</string>
<string name="common_or">"或"</string>
<string name="common_password">"密碼"</string>
<string name="common_people">"夥伴"</string>
<string name="common_permalink">"永久連結"</string>
<string name="common_permission">"權限"</string>
<string name="common_pinned">"已釘選"</string>
<string name="common_please_wait">"請稍等…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"您確定要結束這項投票嗎?"</string>
<string name="common_poll_summary">"投票:%1$s"</string>
@ -179,6 +214,7 @@
<string name="common_replying_to">"正在回覆%1$s"</string>
<string name="common_report_a_bug">"回報程式錯誤"</string>
<string name="common_report_a_problem">"回報問題"</string>
<string name="common_report_submitted">"已遞交報告"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"格式化文字編輯器"</string>
<string name="common_room">"聊天室"</string>
<string name="common_room_name">"聊天室名稱"</string>
@ -207,48 +243,110 @@
<string name="common_syncing">"同步中"</string>
<string name="common_system">"系統"</string>
<string name="common_text">"文字"</string>
<string name="common_third_party_notices">"第三方通知"</string>
<string name="common_thread">"討論串"</string>
<string name="common_topic">"主題"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"這個聊天室是做什麼用的?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"無法解密"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_insecure_device">"從不安全的裝置傳送"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"您無法存取此則訊息"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_verification_violation">"傳送者的驗證身份已變更"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"無法發送邀請給一或多個使用者。"</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"無法發送邀請"</string>
<string name="common_unlock">"解鎖"</string>
<string name="common_unmute">"開啟通知"</string>
<string name="common_unsupported_call">"不支援的通話"</string>
<string name="common_unsupported_event">"不支援的事件"</string>
<string name="common_username">"使用者名稱"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"驗證已取消"</string>
<string name="common_verification_complete">"驗證完成"</string>
<string name="common_verification_failed">"驗證失敗。"</string>
<string name="common_verified">"已驗證"</string>
<string name="common_verify_device">"驗證裝置"</string>
<string name="common_verify_identity">"驗證身份"</string>
<string name="common_video">"影片"</string>
<string name="common_voice_message">"語音訊息"</string>
<string name="common_waiting">"等待中…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"等待此則訊息"</string>
<string name="common_you">"您"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s 的身份似乎已變更。%2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$s 的 %2$s 身份似乎已變更。%3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"%1$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$s 的 %2$s 驗證身份已變更。%3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"撤回驗證"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"確認"</string>
<string name="dialog_title_error">"錯誤"</string>
<string name="dialog_title_success">"成功"</string>
<string name="dialog_title_warning">"警告"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"變更尚未儲存,您確定要返回嗎?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"是否儲存變更?"</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"您的家伺服器需要升級才能支援 Matrix Authentication Service 與帳號建立。"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"無法建立永久連結"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s無法載入地圖。請稍後再試。"</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"無法載入訊息"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s 無法取得您的位置。請稍後再試。"</string>
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"無法上傳語音訊息。"</string>
<string name="error_message_not_found">"找不到訊息"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s 沒有權限存取您的位置。您可以到設定中開啟權限。"</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s 沒有權限存取您的位置。請在下方開啟權限。"</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s 沒有權限存取您的麥克風。您需要開啟權限才能錄製語音訊息。"</string>
<string name="error_room_address_already_exists">"此聊天室地址已存在。請嘗試編輯聊天室地址欄位或變更聊天室名稱"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"不允許使用部份字元。僅支援字母、數字與以下符號 ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"有些訊息尚未傳送"</string>
<string name="error_unknown">"抱歉,發生錯誤"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"無法在此裝置上保證此加密訊息的真實性。"</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"由先前驗證的使用者加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"未加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"由未知或已刪除的裝置加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"由未經其擁有者驗證的裝置加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"由未經驗證的使用者加密。"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ 在 %1$s 上加入我"</string>
<string name="invite_friends_text">"嘿,來 %1$s 和我聊天:%2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"憤怒搖晃以回報臭蟲"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"選取媒體失敗,請再試一次。"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"使用舊應用程式的使用者可能看不到標題。"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"無法處理要上傳的媒體,請再試一次。"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"無法上傳媒體檔案,請稍後再試。"</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"按一下訊息,然後選擇「%1$s」以加入至此。"</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"釘選重要訊息,如此才能輕鬆發現"</string>
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
<item quantity="other">"%1$d 則釘選的訊息"</item>
</plurals>
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"釘選訊息"</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_subtitle">"您將要前往您的 %1$s 帳號重設身份。然後您將會被帶回應用程式。"</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_title">"無法確認?前往您的帳號以重設您的身份。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title">"撤回驗證並傳送"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle">"您可以撤回您的驗證並仍傳送此訊息,或者您也可以立刻取消並在重新驗證 %1$s 後再試一次。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"因為 %1$s 的驗證身份已變更,因此未傳送您的訊息。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title">"仍要傳送訊息"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s 正在使用一個或多個未經驗證的裝置。您仍然可以傳送訊息,也可以立刻取消並在 %2$s 驗證其所有裝置後再試一次。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"未傳送您的訊息,因為 %1$s 尚未驗證所有裝置。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"您的一個或多個裝置未經驗證。您仍可傳送訊息,也可以取消並在您驗證您的所有裝置後再試一次。"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"因為您尚未驗證一個或多個裝置,因為未傳送您的訊息"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"無法處理要上傳的媒體,請再試一次。"</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"無法擷取使用者詳細資訊"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"第 %1$s 個,共 %2$s 個"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s 個釘選訊息"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"正在載入訊息……"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"檢視全部"</string>
<string name="screen_room_title">"聊天"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"已傳送加入請求"</string>
<string name="screen_share_location_title">"分享位置"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"分享我的位置"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"在 Apple Maps 中開啟"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"在 Google Maps 中開啟"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"在開放街圖OpenStreetMap 中開啟"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"分享這個位置"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"因為 %1$s 的驗證身份已變更,因此未傳送訊息。"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"訊息未傳送,因為 %1$s 尚未驗證所有裝置。"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"因為您尚未驗證一個或多個裝置,因此未傳送訊息"</string>
<string name="screen_view_location_title">"位置"</string>
<string name="settings_version_number">"版本:%1$s%2$s"</string>
<string name="test_language_identifier">"zh-tw"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"歷史訊息在此裝置上無法讀取"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"您必須驗證此裝置才能存取歷史訊息"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"您無權檢視此訊息"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"無法解密訊息"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"此訊息被封鎖是因為您沒有驗證您的裝置,或是因為傳送者需要驗證您的身份而被封鎖。"</string>
</resources>

View file

@ -27,9 +27,11 @@
<string name="a11y_show_password">"显示密码"</string>
<string name="a11y_start_call">"开始通话"</string>
<string name="a11y_user_menu">"用户菜单"</string>
<string name="a11y_view_details">"查看详情"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"录制语音消息。"</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"停止录制"</string>
<string name="action_accept">"接受"</string>
<string name="action_add_caption">"添加标题"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"添加到时间线"</string>
<string name="action_back">"返回"</string>
<string name="action_call">"呼叫"</string>
@ -43,8 +45,10 @@
<string name="action_confirm_password">"确认密码"</string>
<string name="action_continue">"继续"</string>
<string name="action_copy">"复制"</string>
<string name="action_copy_caption">"复制标题"</string>
<string name="action_copy_link">"复制链接"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"复制消息链接"</string>
<string name="action_copy_text">"复制文本"</string>
<string name="action_create">"创建"</string>
<string name="action_create_a_room">"创建聊天室"</string>
<string name="action_deactivate">"停用"</string>
@ -55,6 +59,7 @@
<string name="action_discard">"丢弃"</string>
<string name="action_done">"完成"</string>
<string name="action_edit">"编辑"</string>
<string name="action_edit_caption">"编辑标题"</string>
<string name="action_edit_poll">"编辑投票"</string>
<string name="action_enable">"启用"</string>
<string name="action_end_poll">"结束投票"</string>
@ -89,6 +94,8 @@
<string name="action_react">"回应"</string>
<string name="action_reject">"拒绝"</string>
<string name="action_remove">"移除"</string>
<string name="action_remove_caption">"删除标题"</string>
<string name="action_remove_message">"删除消息"</string>
<string name="action_reply">"回复"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"在消息列中回复"</string>
<string name="action_report_bug">"报告错误"</string>
@ -119,8 +126,10 @@
<string name="action_view_in_timeline">"在时间轴中查看"</string>
<string name="action_view_source">"查看源码"</string>
<string name="action_yes">"是"</string>
<string name="action_yes_try_again">"是的,再试一次"</string>
<string name="common_about">"关于"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"可接受的使用政策"</string>
<string name="common_adding_caption">"添加标题"</string>
<string name="common_advanced_settings">"高级设置"</string>
<string name="common_analytics">"分析"</string>
<string name="common_appearance">"外观"</string>
@ -139,8 +148,11 @@
<string name="common_device_id">"设备 ID"</string>
<string name="common_direct_chat">"私聊"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"不再显示此内容"</string>
<string name="common_download_failed">"下载失败"</string>
<string name="common_downloading">"正在下载"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(已编辑)"</string>
<string name="common_editing">"编辑中"</string>
<string name="common_editing_caption">"编辑标题"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption">"加密"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"已启用加密"</string>
@ -154,6 +166,8 @@
<string name="common_favourite">"收藏"</string>
<string name="common_favourited">"已收藏"</string>
<string name="common_file">"文件"</string>
<string name="common_file_deleted">"文件已删除"</string>
<string name="common_file_saved">"文件已保存"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"文件已保存到“下载”"</string>
<string name="common_forward_message">"转发消息"</string>
<string name="common_frequently_used">"常用"</string>
@ -166,6 +180,7 @@
<string name="common_light">"浅色"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"链接已复制到剪贴板"</string>
<string name="common_loading">"正在加载…"</string>
<string name="common_loading_more">"正在加载更多……"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="other">"%1$d个成员"</item>
</plurals>
@ -232,7 +247,7 @@
<string name="common_text">"文本"</string>
<string name="common_third_party_notices">"第三方通知"</string>
<string name="common_thread">"消息列"</string>
<string name="common_topic">"题"</string>
<string name="common_topic">"题"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"这个聊天室是关于什么的?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"无法解密"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_insecure_device">"从不安全的设备发送"</string>
@ -242,6 +257,7 @@
<string name="common_unable_to_invite_title">"无法发送邀请"</string>
<string name="common_unlock">"解锁"</string>
<string name="common_unmute">"解除静音"</string>
<string name="common_unsupported_call">"不支持的呼叫"</string>
<string name="common_unsupported_event">"不支持的事件"</string>
<string name="common_username">"用户名"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"验证已取消"</string>
@ -258,6 +274,8 @@
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s 的身份似乎已经改变。%2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$s 的 %2$s 身份似乎已经改变。%3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$s 的 %2$s 已验证身份已发生改变。%3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"撤回验证"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"确认"</string>
<string name="dialog_title_error">"错误"</string>
<string name="dialog_title_success">"成功"</string>
@ -274,6 +292,8 @@
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s 没有权限访问您的位置。您可以在设置中启用位置权限。"</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s 没有权限访问您的位置。在下方启用位置权限。"</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s 没有权限访问您的麦克风。启用录制语音消息的权限。"</string>
<string name="error_room_address_already_exists">"此房间地址已存在。请尝试编辑房间地址字段或更改房间名称"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"不允许使用某些字符。仅支持字母、数字和以下符号 $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"某些信息尚未发送"</string>
<string name="error_unknown">"抱歉,发生了错误"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"此加密消息的真实性无法在此设备上保证。"</string>
@ -287,6 +307,7 @@
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"摇一摇以报错"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"选择媒体失败,请重试。"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"使用旧版应用程序的用户可能无法看到字幕。"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"处理要上传的媒体失败,请重试。"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"上传媒体失败,请重试。"</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"按下消息并选择 “%1$s” 将其包含在此处。"</string>
@ -325,4 +346,9 @@
<string name="screen_view_location_title">"位置"</string>
<string name="settings_version_number">"版本:%1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"zh-Hans"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"历史消息在此设备上不可用"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"您需要验证此设备才能访问历史消息"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"您无权访问此消息"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"无法解密消息"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"此消息已被阻止,因为您未验证您的设备,或者发件人需要验证您的身份。"</string>
</resources>