Invoke ./tools/localazy/downloadStrings.sh --all
This commit is contained in:
parent
e211d03476
commit
cca31af3f4
37 changed files with 995 additions and 11 deletions
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Adjuntar captura de pantalla"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Podéis poneros en contacto conmigo para resolver dudas relacionadas"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Editar captura de pantalla"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Describe el problema. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que ocurriera? ¿Qué ocurrió en realidad? Por favor, detállalo todo lo que puedas."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Describe el error..."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Si es posible, escriba la descripción en inglés."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Enviar registros de fallos"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Enviar registros para ayudar"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Enviar captura de pantalla"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Para comprobar que todo funciona correctamente, se enviarán registros de fallos con su mensaje. Serán privados. Para enviar sólo tu mensaje, desactiva esta opción."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s se cerró inesperadamente la última vez que se lo usaste. ¿Quieres compartir un informe de error con nosotros?"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Allega istantanea schermo"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Potete contattarmi per qualsiasi altra domanda"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Modifica istantanea schermo"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Descrivi il bug. Che cosa hai fatto? Cosa ti aspettavi che accadesse? Cosa è effettivamente accaduto. Si prega di inserire il maggior numero di dettagli possibile."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Descrivi il problema..."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Se possibile, scrivere la descrizione in inglese."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Invia i log degli arresti anomali"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Invia i log per aiutarci"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Invia istantanea schermo"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Per verificare che le cose funzionino come previsto, i log verranno inviati con il tuo messaggio. Questi saranno privati. Per inviare solo il tuo messaggio, disattiva questa impostazione."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s si è chiuso inaspettatamente l\'ultima volta che è stato usato. Vuoi condividere con noi un rapporto sull\'arresto anomalo?"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Atașați o captură de ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Puteți să mă contactați dacă aveți întrebări suplimentare"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Editați captura de ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Vă rugăm să descrieți eroarea. Ce ați făcut? Ce vă aşteptați să se întâmple? Ce s-a întâmplat de fapt. Vă rugam să intrați în cât mai multe detalii cu putință."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Descrieți eroarea…"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Dacă posibil, vă rugăm să scrieți descrierea în engleză."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Trimiteți log-uri"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Trimiteți log-uri pentru a ajuta"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Trimiteți captură de ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Pentru a verifica că lucrurile funcționează conform așteptărilor, log-uri vor fi trimise împreună cu mesajul. Acestea vor fi private. Pentru a trimite doar mesajul, dezactivați această setare."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s s-a blocat ultima dată când a fost folosit. Dorești să ne trimiti un raport?"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue