Show blocked users list (#2437)
* Show blocked users list. Also allow to unblock them from this list. * Add non-blocking `AsyncIndicatorHost` component * Use `StateFlow` for getting ignored users. --------- Co-authored-by: ElementBot <benoitm+elementbot@element.io>
This commit is contained in:
parent
1fd78f2e69
commit
cdf89adcd2
108 changed files with 1334 additions and 106 deletions
|
|
@ -7,6 +7,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Адрас пазначаны няправільна, пераканайцеся, што вы ўказалі пратакол (http/https) і правільны адрас."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Адключыць рэдактар фарматаванага тэксту і ўключыць Markdown."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Уключыце опцыю для прагляду крыніцы паведамлення на часовай шкале."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Разблакіраваць"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Разблакіраваць карыстальніка"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Бачнае імя"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Ваша бачнае імя"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Узнікла невядомая памылка, і інфармацыю не ўдалося змяніць."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Потвърждения за прочитане"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Отблокиране"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Отблокиране на потребителя"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Име"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Вашето Име"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Възникна неизвестна грешка и информацията не можа да бъде променена."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Sdílejte přítomnost"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Pokud je tato funkce vypnutá, nebudete moci odesílat ani přijímat potvrzení o přečtení ani upozornění na psaní"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Povolit možnost zobrazení zdroje zprávy na časové ose."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Odblokovat"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Znovu uvidíte všechny zprávy od nich."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Odblokovat uživatele"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Zobrazované jméno"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Vaše zobrazované jméno"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Došlo k neznámé chybě a informace nelze změnit."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,10 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Präsenz teilen"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Wenn diese Option deaktiviert ist, kannst du keine Lesebestätigungen oder Tipp-Benachrichtigungen senden oder empfangen."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Option aktiveren, um Nachrichtenquelle in der Zeitleiste anzuzeigen."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Blockierung aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Du kannst dann wieder alle Nachrichten von ihnen sehen."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Blockierung aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Blockierung wird aufgehoben…"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Anzeigename"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Dein Anzeigename"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Informationen konnten nicht geändert werden."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,6 +7,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL no válida, asegúrate de incluir el protocolo (http/https) y la dirección correcta."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Desactiva el editor de texto enriquecido para escribir Markdown manualmente."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Habilita la opción para ver el contenido en bruto del mensaje en la cronología."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Desbloquear"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Podrás ver todos sus mensajes de nuevo."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Desbloquear usuario"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nombre público"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Tu nombre visible"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Se encontró un error desconocido y no se pudo cambiar la información."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,12 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Désactivez l’éditeur de texte enrichi pour saisir manuellement du Markdown."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Accusés de lecture"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"En cas de désactivation, vos accusés de lecture ne seront pas envoyés aux autres membres. Vous verrez toujours les accusés des autres membres."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Partager la présence"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Si cette option est désactivée, vous ne pourrez ni envoyer ni recevoir de confirmations de lecture ni de notifications de saisie"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Activer cette option pour pouvoir voir la source des messages dans la discussion."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Débloquer"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Vous pourrez à nouveau voir tous ses messages."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Débloquer l’utilisateur"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Pseudonyme"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Votre pseudonyme"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Une erreur inconnue s’est produite et les informations n’ont pas pu être modifiées."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Jelenlét megosztása"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Ha ki van kapcsolva, nem tud olvasási visszaigazolást vagy írási értesítést küldeni és fogadni"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Engedélyezd a beállítást az üzenet forrásának megjelenítéséhez az idővonalon."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Letiltás feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Újra láthatja az összes üzenetét."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Felhasználó kitiltásának feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Megjelenítendő név"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Saját megjelenítendő név"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Ismeretlen hiba történt, és az információ módosítása nem sikerült."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,6 +7,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL tidak valid, pastikan Anda menyertakan protokol (http/https) dan alamat yang benar."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Nonaktifkan penyunting teks kaya untuk mengetik Markdown secara manual."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Aktifkan opsi untuk melihat sumber pesan dalam lini masa."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Buka blokir"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Anda akan dapat melihat semua pesan dari mereka lagi."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Buka blokir pengguna"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nama tampilan"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Nama tampilan Anda"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Terjadi kesalahan yang tidak diketahui dan informasi tidak dapat diubah."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Condividi presenza online"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Se disattivato, non potrai inviare o ricevere ricevute di lettura o notifiche di digitazione."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Attiva l\'opzione per visualizzare il sorgente del messaggio nella linea temporale."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Sblocca"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Potrai vedere di nuovo tutti i suoi messaggi."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Sblocca utente"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nome da mostrare"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Il tuo nome da mostrare"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Si è verificato un errore sconosciuto e non è stato possibile modificare le informazioni."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Împărtășiți prezența"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Dacă dezactivată, nu veți putea trimite sau primi chitanțe de citire sau notificări de tastare."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Activați opțiunea pentru a vizualiza sursa mesajelor."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Deblocați"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"La deblocarea utilizatorului, veți putea vedea din nou toate mesajele de la acesta."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Deblocați utilizatorul"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nume"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Numele dumneavoastra"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"A fost întâlnită o eroare necunoscută și informațiile nu au putut fi modificate."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,10 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Поделиться присутствием"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Если выключено, вы не сможете отправлять, получать уведомления о прочтении и наборе текста"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Включить опцию просмотра источника сообщения в ленте."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Разблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Вы снова сможете увидеть все сообщения."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Разблокировать пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Разблокировка…"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Отображаемое имя"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Ваше отображаемое имя"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Произошла неизвестная ошибка, изменить информацию не удалось."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Zdieľať prítomnosť"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Ak je vypnuté, nebudete môcť odosielať ani prijímať potvrdenia o prečítaní alebo písať upozornenia"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Povoliť možnosť zobrazenia zdroja správy na časovej osi."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Odblokovať"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Všetky správy od nich budete môcť opäť vidieť."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Odblokovať používateľa"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Zobrazované meno"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Vaše zobrazované meno"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Vyskytla sa neznáma chyba a informácie nebolo možné zmeniť."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Avblockera"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Du kommer att kunna se alla meddelanden från dem igen."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Avblockera användare"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Visningsnamn"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Ditt visningsnamn"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"Ett okänt fel påträffades och informationen kunde inte ändras."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,10 @@
|
|||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Share presence"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"If turned off, you won’t be able to send or receive read receipts or typing notifications"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Enable option to view message source in the timeline."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Unblock"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"You\'ll be able to see all messages from them again."</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Unblock user"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Unblocking…"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Display name"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Your display name"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_error">"An unknown error was encountered and the information couldn\'t be changed."</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue