Import strings from Element Android

This commit is contained in:
bmarty 2023-01-26 06:06:01 +00:00 committed by GitHub
parent 94b4f6ac63
commit ce9f4d2574
38 changed files with 676 additions and 237 deletions

View file

@ -1858,8 +1858,6 @@
<string name="cross_signing_verify_by_emoji">Interactief verifiëren door Emoji</string>
<string name="cross_signing_verify_by_text">Handmatig verifiëren via tekst</string>
<string name="verify_this_session">Verifieer de nieuwe login voor toegang tot je account: %1$s</string>
<string name="verify_other_sessions">Verifieer al je sessies om ervoor te zorgen dat je account en berichten veilig zijn</string>
<string name="review_logins">Bekijk waar je bent ingelogd</string>
<string name="encrypted_unverified">Versleuteld door een niet-geverifieerd apparaat</string>
<string name="default_message_emote_snow">stuurt sneeuwval ❄️</string>
<string name="default_message_emote_confetti">stuurt confetti 🎉</string>
@ -2186,7 +2184,6 @@
<string name="end_poll_confirmation_approve_button">Einde poll</string>
<string name="end_poll_confirmation_description">Hierdoor kunnen mensen niet meer stemmen en worden de definitieve resultaten van de poll weergegeven.</string>
<string name="end_poll_confirmation_title">Deze poll beëindigen\?</string>
<string name="a11y_poll_winner_option">winnaar optie</string>
<string name="poll_end_action">Einde poll</string>
<plurals name="poll_total_vote_count_after_ended">
<item quantity="one">Eindresultaat gebaseerd op %1$d stem</item>
@ -2746,7 +2743,7 @@
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_verified">Deze sessie is klaar voor veilige communicatie.</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_verified">Je huidige sessie is klaar voor veilige communicatie.</string>
<string name="device_manager_verification_status_unknown">Onbekende verificatiestatus</string>
<string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Bufferen</string>
<string name="voice_broadcast_buffering">Bufferen</string>
<string name="voice_broadcast_live">Live</string>
<string name="key_authenticity_not_guaranteed">De authenticiteit van dit versleutelde bericht kan niet worden gegarandeerd op dit apparaat.</string>
<string name="settings_security_incognito_keyboard_title">Incognito toetsenbord</string>
@ -2787,9 +2784,6 @@
\n
\nDit geeft ze het vertrouwen dat ze echt met jou praten, maar het betekent ook dat ze de sessienaam kunnen zien die je hier invoert.</string>
<string name="device_manager_learn_more_session_rename_title">Sessies hernoemen</string>
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified">Geverifieerde sessies zijn ingelogd met jouw inloggegevens en vervolgens geverifieerd, hetzij met je veilige wachtwoordzin of door kruisverificatie.
\n
\nDit betekent dat ze coderingssleutels bevatten voor je eerdere berichten en bevestigen aan andere gebruikers waarmee je communiceert dat deze sessies echt van jou zijn.</string>
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified">Niet-geverifieerde sessies zijn sessies die zijn aangemeld met jouw inloggegevens, maar niet zijn geverifieerd.
\n
\nJe moet er vooral zeker van zijn dat je deze sessies herkent, omdat ze een ongeoorloofd gebruik van je account kunnen vertegenwoordigen.</string>
@ -2842,4 +2836,4 @@
<string name="editing">Bewerking</string>
<string name="settings_enable_direct_share_summary">Recente gesprekken in het deelmenu van het systeem tonen</string>
<string name="settings_enable_direct_share_title">Direct delen inschakelen</string>
</resources>
</resources>