Import strings from Element Android
This commit is contained in:
parent
94b4f6ac63
commit
ce9f4d2574
38 changed files with 676 additions and 237 deletions
|
|
@ -1413,8 +1413,6 @@
|
|||
<string name="failed_to_access_secure_storage">S’u arrit të hyhet në depozitë të sigurt</string>
|
||||
<string name="unencrypted">Të pafshehtëzuara</string>
|
||||
<string name="encrypted_unverified">Fshehtëzuar nga një pajisje e paverifikuar</string>
|
||||
<string name="review_logins">Shqyrtojini kur të jeni i futur</string>
|
||||
<string name="verify_other_sessions">Verifikoni krejt sesionet tuaj që të siguroheni se llogaria & mesazhet tuaja janë të sigurt</string>
|
||||
<string name="verify_this_session">Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s</string>
|
||||
<string name="cross_signing_verify_by_text">Verifikojeni Dorazi përmes Teksti</string>
|
||||
<string name="crosssigning_verify_session">Verifikoni kredenciale hyrjeje</string>
|
||||
|
|
@ -2512,9 +2510,6 @@
|
|||
\n
|
||||
\nKjo u jep atyre besim se po flasin vërtet me ju, por do të thotë gjithashtu që mund shohin emrin e sesionit që jepni këtu.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_session_rename_title">Riemërtim sesionesh</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified">Sesionet e verifikuar përfaqësojnë sesione ku është bërë hyrja dhe janë verifikuar, ose duke përdorur togfjalëshin tuaj të sigurt, ose me verifikim.
|
||||
\n
|
||||
\nKjo do të thotë se zotërojnë kyçe fshehtëzimi për mesazhe tuajt të mëparshëm dhe u ripohojnë përdoruesve të tjerë, me të cilët po komunikoni, se këto sesione ju takojnë juve.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified_title">Sesione të verifikuar</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified">Sesionet e paverifikuar janë sesione në të cilët është bërë hyrja me kredencialet tuaja, por pa u bërë verifikim.
|
||||
\n
|
||||
|
|
@ -2659,7 +2654,7 @@
|
|||
\nKy shërbyes Home mund të mos jetë formësuar të shfaqë harta.</string>
|
||||
<string name="poll_undisclosed_not_ended">Përfundimet do të jenë të dukshme pasi të ketë përfunduar pyetësori</string>
|
||||
<string name="labs_enable_msc3061_share_history_desc">Kur bëhet ftesë në një dhomë të fshehtëzuar që ka historik ndarjesh me të tjerët, historiku i fshehtëzuar do të jetë i dukshëm.</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_broadcast_buffering"/>
|
||||
<string name="voice_broadcast_buffering"/>
|
||||
<string name="a11y_pause_voice_broadcast">Ndal transmetim zanor</string>
|
||||
<string name="a11y_play_voice_broadcast">Luani ose vazhdoni luajtje transmetimi zanor</string>
|
||||
<string name="a11y_stop_voice_broadcast_record">Ndal incizim transmetimi zanor</string>
|
||||
|
|
@ -2876,10 +2871,20 @@
|
|||
<string name="set_link_text">Tekst</string>
|
||||
<string name="settings_access_token_summary">Tokeni juaj i hyrjeve jep hyrje të plotë në llogarinë tuaj. Mos ia jepni kujt.</string>
|
||||
<string name="settings_access_token">Token Hyrjesh</string>
|
||||
<string name="room_polls_ended_no_item">S’ka pyetësorë të kaluar në këtë dhomë</string>
|
||||
<string name="room_polls_ended">Pyetësorë të kaluar</string>
|
||||
<string name="room_polls_ended_no_item">Në këtë dhomë s’ka pyetësorë të dikurshëm</string>
|
||||
<string name="room_polls_ended">Pyetësorë të dikurshëm</string>
|
||||
<string name="room_polls_active_no_item">S’ka pyetësorë aktivë në këtë dhomë</string>
|
||||
<string name="room_polls_active">Pyetësorë aktivë</string>
|
||||
<string name="a11y_poll_winner_option">mundësia fituese</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_polls">Historik pyetësorësh</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="message_reply_to_ended_poll_preview">Përfundoi pyetësorin</string>
|
||||
<string name="ended_poll_indicator">Përfundoi pyetësorin.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_poll_preview">Pyetësor</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_ended_poll">përfundoi një pyetësor.</string>
|
||||
<string name="rich_text_editor_bullet_list">Shfaq/fshi listë me toptha</string>
|
||||
<string name="rich_text_editor_numbered_list">Shfaq/fshi listë të numërtuar</string>
|
||||
<string name="rich_text_editor_link">Ujdisni lidhje</string>
|
||||
<string name="unable_to_decrypt_some_events_in_poll">Për shkak gabimesh shfshehtëzimi, mund të mos jenë numëruar disa vota</string>
|
||||
<string name="error_voice_broadcast_unable_to_play">S’arrihet të luhet ky transmetim zanor.</string>
|
||||
<string name="started_a_voice_broadcast">Nisni një transmetim zanor</string>
|
||||
<string name="thread_list_not_available">Shërbyesi juaj Home s’mbulon ende paraqitje rrjedhash.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue