Sync Strings from Localazy (#6269)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2026-03-02 14:54:50 +01:00 committed by GitHub
parent fb17509726
commit cf479a8df0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
167 changed files with 2455 additions and 1322 deletions

View file

@ -14,10 +14,18 @@
<string name="emoji_picker_category_objects">"Αντικείμενα"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Φατσούλες &amp; Άνθρωποι"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Ταξίδια &amp; Μέρη"</string>
<string name="emoji_picker_category_recent">"Πρόσφατα emoji"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Σύμβολα"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Οι λεζάντες ενδέχεται να μην είναι ορατές σε άτομα που χρησιμοποιούν παλαιότερες εφαρμογές."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_change_video_quality_prompt">"Πατήστε για να αλλάξετε την ποιότητα μεταφόρτωσης βίντεο"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_could_not_be_uploaded">"Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση του αρχείου."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Αποτυχία μεταφόρτωσης μέσου, δοκίμασε ξανά."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Αποτυχία μεταφόρτωσης πολυμέσων, δοκίμασε ξανά."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_message">"Το μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου είναι %1$s."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_title">"Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για μεταφόρτωση"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_item_count">"Στοιχείο %1$d από %2$d"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_optimize_image_quality_title">"Βελτιστοποίηση ποιότητας εικόνας"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_processing">"Επεξεργασία…"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Αποκλεισμός χρήστη"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Επέλεξε εάν θες να αποκρύψεις όλα τα τρέχοντα και μελλοντικά μηνύματα από αυτόν τον χρήστη"</string>
<string name="screen_report_content_explanation">"Αυτό το μήνυμα θα αναφερθεί στον διαχειριστή του οικιακού διακομιστή σας. Δεν θα μπορεί να διαβάσει κρυπτογραφημένα μηνύματα."</string>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"El remitente del evento no coincide con el propietario del dispositivo que lo envió."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"La autenticidad de este mensaje cifrado no puede ser garantizada en este dispositivo."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Cifrado por un usuario verificado anteriormente."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"No cifrado."</string>
@ -46,11 +47,16 @@
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"No tienes permiso para publicar en esta sala"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_less">"Mostrar menos"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Mostrar más"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_reactions_summary">"Mostrar todas las reacciones"</string>
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Nuevos"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$d cambio en la sala"</item>
<item quantity="other">"%1$d cambios en la sala"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_timeline_tombstoned_room_action">"Ir a la nueva sala"</string>
<string name="screen_room_timeline_tombstoned_room_message">"Esta sala ha sido reemplazada y ya no está activa."</string>
<string name="screen_room_timeline_upgraded_room_action">"Ver mensajes antiguos"</string>
<string name="screen_room_timeline_upgraded_room_message">"Esta sala es la sucesora de otra sala."</string>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
<item quantity="one">"%1$s, %2$s y %3$d otro"</item>
<item quantity="other">"%1$s, %2$s y %3$d otros"</item>

View file

@ -35,7 +35,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Ta opp video"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Vedlegg"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Foto- og videobibliotek"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Lokasjon"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Posisjon"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Avstemning"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Tekstformatering"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Meldingshistorikken er for øyeblikket ikke tilgjengelig."</string>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Etkinliği gönderen kişi, onu gönderen cihazın sahibiyle eşleşmiyor."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Bu şifrelenmiş mesajın doğruluğu bu cihazda garanti edilemez."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Daha önce doğrulanmış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Şifrelenmemiş."</string>
@ -46,11 +47,15 @@
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Bu odada gönderi yapma izniniz yok"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_less">"Daha az göster"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Daha fazla göster"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_reactions_summary">"Tepki özetini göster"</string>
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Yeni"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$d oda değişikliği"</item>
<item quantity="other">"%1$d oda değişikliği"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_timeline_tombstoned_room_action">"Yeni odaya git"</string>
<string name="screen_room_timeline_tombstoned_room_message">"Bu odanın yerini başka bir oda aldı ve artık aktif değil"</string>
<string name="screen_room_timeline_upgraded_room_message">"Bu oda, başka bir odanın devamıdır"</string>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
<item quantity="one">"%1$s, %2$s ve %3$d diğer"</item>
<item quantity="other">"%1$s, %2$s ve %3$d diğer"</item>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
<string name="emoji_picker_category_objects">"Ob\'ektlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Smayllar va odamlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Sayohat va Joylar"</string>
<string name="emoji_picker_category_recent">"Oxirgi kulgichlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Belgilar"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Taglavhalar eski ilovalardan foydalanuvchilarga korinmasligi mumkin."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_change_video_quality_prompt">"Video yuklash sifatini oʻzgartirish uchun bosing"</string>
@ -22,6 +23,7 @@
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Media yuklanmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_message">"Ruxsat etilgan maksimal fayl hajmi %1$s ."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_title">"Fayl yuklash uchun juda katta"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_item_count">"Element%1$d ning %2$d"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_optimize_image_quality_title">"Tasvir sifatini optimallashtirish"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_processing">"Qayta ishlanmoqda…"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Foydalanuvchini bloklash"</string>