Some renaming.
This commit is contained in:
parent
6d6de1ae3d
commit
d1a4fd76de
29 changed files with 58 additions and 58 deletions
|
|
@ -14,11 +14,11 @@
|
|||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"Säästa aega ja kasuta alati %1$s rakenduse lukustuse eemaldamiseks"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"Vali PIN-kood"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Korda PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_content">"Turvakaalutlustel sa ei saa sellist PIN-koodi kasutada"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_title">"Kasuta mõnda teist PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Lisamaks oma %1$s vestlustele turvalisust ja privaatsust, lukusta oma nutiseade.
|
||||
|
||||
Vali midagi, mis hästi meelde jääb. Kui unustad selle PIN-koodi, siis turvakaalutlustel logitakse sind rakendusest välja."</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Turvakaalutlustel sa ei saa sellist PIN-koodi kasutada"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title">"Kasuta mõnda teist PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Palun sisesta sama PIN-kood kaks korda"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN-koodid ei klapi omavahel"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Jätkamaks pead uuesti sisse logima ja looma uue PIN-koodi"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue