Sync Strings (#4590)

* Sync Strings from Localazy

* Fix strings usage after some were moved

* Fix Norwegian string that was causing lint to fail

* Update screenshots

---------

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jorge Martín <jorgem@element.io>
This commit is contained in:
ElementBot 2025-04-14 11:24:28 +02:00 committed by GitHub
parent cbfc5e0955
commit d9bfcc6c52
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
157 changed files with 2042 additions and 1108 deletions

View file

@ -22,6 +22,7 @@
<item quantity="other">"%d gonbidapen"</item>
</plurals>
<string name="notification_invite_body">"Txatetzera gonbidatu zaitu"</string>
<string name="notification_invite_body_with_sender">"%1$s(e)k txatera gonbidatu zaitu"</string>
<string name="notification_mentioned_you_body">"Aipatu zaitu: %1$s"</string>
<string name="notification_new_messages">"Mezu berriak"</string>
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
@ -42,6 +43,7 @@
<item quantity="one">"Irakurri gabeko mezu %den jakinarazpena"</item>
<item quantity="other">"Irakurri gabeko %d mezuren jakinarazpena"</item>
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$s eta %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">"%1$s %2$s gelan"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$s %2$s gelan eta %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">