Sync Strings from Localazy (#4983)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2025-07-04 16:37:59 +02:00 committed by GitHub
parent 52a6b78228
commit d9ede0544c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
138 changed files with 1485 additions and 869 deletions

View file

@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_battery_optimization_content_android">"Analluogwch optimeiddio batri ar gyfer yr ap hwn, er mwyn sicrhau bod pob hysbysiad yn cael ei dderbyn."</string>
<string name="banner_battery_optimization_submit_android">"Analluogi optimeiddio"</string>
<string name="banner_battery_optimization_title_android">"Hysbysiadau ddim yn cyrraedd?"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Adferwch eich hunaniaeth cryptograffig a hanes negeseuon gydag allwedd adfer os ydych wedi colli eich holl ddyfeisiau presennol."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Gosod adfer"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Gosodwch adferiad i ddiogelu eich cyfrif"</string>
@ -18,6 +21,7 @@
<string name="screen_migration_message">"Mae hon yn broses un tro, diolch am aros."</string>
<string name="screen_migration_title">"Creu eich cyfrif."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Crëwch sgwrs neu ystafell newydd"</string>
<string name="screen_roomlist_clear_filters">"Clirio\'r hidlau"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Cychwynnwch arni trwy anfon neges at rywun."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Dim sgyrsiau eto."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Ffefrynnau"</string>
@ -40,6 +44,7 @@ Does gennych chi ddim negeseuon heb eu darllen!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Sgyrsiau"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Marcio fel wedi\'i ddarllen"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Marcio fel heb ei ddarllen"</string>
<string name="screen_roomlist_tombstoned_room_description">"Mae\'r ystafell hon wedi\'i huwchraddio"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Mae\'n debyg eich bod chi\'n defnyddio dyfais newydd. Dilyswch gyda dyfais arall i gael mynediad at eich negeseuon wedi\'u hamgryptio."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Gwiriwch mai chi sydd yna"</string>
</resources>

View file

@ -21,6 +21,7 @@
<string name="screen_migration_message">"Dette er en engangsproces, tak for din tålmodighed."</string>
<string name="screen_migration_title">"Sætter din konto op."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Opret en ny samtale eller et nyt rum"</string>
<string name="screen_roomlist_clear_filters">"Ryd filtre"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Kom i gang ved at sende en besked til nogen."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Ingen samtaler endnu."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Favoritter"</string>

View file

@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_battery_optimization_content_android">"Deaktiviere die Batterieoptimierung für diese App, um sicherzustellen, dass alle Benachrichtigungen empfangen werden."</string>
<string name="banner_battery_optimization_submit_android">"Optimierung deaktivieren"</string>
<string name="banner_battery_optimization_title_android">"Kommen die Benachrichtigungen nicht an?"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Falls Sie alle vorhandenen Geräte verloren haben, stellen Sie Ihre kryptografische Identität und Ihren Nachrichtenverlauf mit einem Wiederherstellungsschlüssel wieder her."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Wiederherstellung einrichten"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Wiederherstellung einrichten"</string>
@ -18,6 +21,7 @@
<string name="screen_migration_message">"Dies ist ein einmaliger Vorgang, danke fürs Warten."</string>
<string name="screen_migration_title">"Dein Konto wird eingerichtet."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Eine Unterthaltung oder Raum erstellen"</string>
<string name="screen_roomlist_clear_filters">"Filter zurücksetzen"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Beginnen Sie, indem Sie jemandem eine Nachricht senden."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Noch keine Chats."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Favoriten"</string>
@ -40,6 +44,7 @@ Sie haben keine ungelesenen Nachrichten!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Chats"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Als gelesen markieren"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Als ungelesen markieren"</string>
<string name="screen_roomlist_tombstoned_room_description">"Dieser Raum wurde aktualisiert."</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Sie verwenden anscheinend ein neues Gerät. Verifizieren Sie es mit einem anderen Gerät, um Zugriff auf ihre verschlüsselten Nachrichten zu erhalten."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Bestätigen Sie ihre Identität"</string>
</resources>

View file

@ -34,5 +34,6 @@
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"گپ‌ها"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"علامت‌گذاری به عنوان خوانده شده"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"نشان به ناخوانده"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"به نظر می رسد از دستگاه جدیدی استفاده می کنید. برای دسترسی به پیام های رمزگذاری شده خود، با دستگاه دیگری این دستگاه را تأیید کنید."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"تأیید کنید که خودتانید"</string>
</resources>

View file

@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_battery_optimization_content_android">"Nonaktifkan pengoptimalan baterai untuk aplikasi ini, untuk memastikan semua notifikasi diterima."</string>
<string name="banner_battery_optimization_submit_android">"Nonaktifkan optimasi"</string>
<string name="banner_battery_optimization_title_android">"Notifikasi tidak masuk?"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Buat kunci pemulihan baru yang dapat digunakan untuk memulihkan riwayat pesan terenkripsi Anda jika Anda kehilangan akses ke perangkat Anda."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Siapkan pemulihan"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Siapkan pemulihan"</string>
@ -18,6 +21,7 @@
<string name="screen_migration_message">"Ini adalah proses satu kali, terima kasih telah menunggu."</string>
<string name="screen_migration_title">"Menyiapkan akun Anda."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Buat percakapan atau ruangan baru"</string>
<string name="screen_roomlist_clear_filters">"Hapus filter"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Mulailah dengan mengirim pesan kepada seseorang."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Belum ada obrolan."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Favorit"</string>
@ -40,6 +44,7 @@ Anda tidak memiliki pesan yang belum dibaca!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Semua Obrolan"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Tandai sebagai dibaca"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Tandai sebagai belum dibaca"</string>
<string name="screen_roomlist_tombstoned_room_description">"Ruangan ini telah ditingkatkan"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Sepertinya Anda menggunakan perangkat baru. Verifikasi dengan perangkat lain untuk mengakses pesan terenkripsi Anda selanjutnya."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Verifikasi bahwa ini Anda"</string>
</resources>

View file

@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_battery_optimization_content_android">"Disabilita l\'ottimizzazione della batteria per questa app, per assicurarti che tutte le notifiche vengano ricevute."</string>
<string name="banner_battery_optimization_submit_android">"Disabilita l\'ottimizzazione"</string>
<string name="banner_battery_optimization_title_android">"Le notifiche non arrivano?"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Genera una nuova chiave di recupero che può essere usata per ripristinare la cronologia dei messaggi crittografati nel caso in cui tu perda l\'accesso ai tuoi dispositivi."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Configura il recupero"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Configura il ripristino"</string>
@ -18,6 +21,7 @@
<string name="screen_migration_message">"Si tratta di una procedura che si effettua una sola volta, grazie per l\'attesa."</string>
<string name="screen_migration_title">"Configurazione del tuo account."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Crea una nuova conversazione o stanza"</string>
<string name="screen_roomlist_clear_filters">"Elimina filtri"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Inizia inviando un messaggio a qualcuno."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Ancora nessuna conversazione."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Preferiti"</string>
@ -40,6 +44,7 @@ Non hai messaggi non letti!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Tutte le conversazioni"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Segna come letto"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Segna come non letto"</string>
<string name="screen_roomlist_tombstoned_room_description">"Questa stanza è stata aggiornata"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Sembra che tu stia usando un nuovo dispositivo. Verificati con un altro dispositivo per accedere ai tuoi messaggi cifrati."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Verifica che sei tu"</string>
</resources>

View file

@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="banner_battery_optimization_content_android">"Desative a otimização de bateria para este app, para que tenha certeza que todas as notificações sejam recebidas."</string>
<string name="banner_battery_optimization_submit_android">"Desativar otimização"</string>
<string name="banner_battery_optimization_title_android">"As notificações não chegam?"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Recupere sua identidade criptográfica e o histórico de mensagens com uma chave de recuperação se você tiver perdido todos os dispositivos existentes."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Configurar a recuperação"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Configure a recuperação para proteger sua conta"</string>
@ -18,6 +21,7 @@
<string name="screen_migration_message">"Este é um processo único, obrigado por esperar."</string>
<string name="screen_migration_title">"Configurando sua conta."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Criar uma nova conversa ou sala"</string>
<string name="screen_roomlist_clear_filters">"Limpar filtros"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Comece enviando uma mensagem para alguém."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Ainda não há conversas."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Favoritos"</string>
@ -40,6 +44,7 @@ Você não tem nenhuma mensagem não lida!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Conversas"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Marcar como lido"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Marcar como não lido"</string>
<string name="screen_roomlist_tombstoned_room_description">"Esta sala foi atualizada"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Parece que você está usando um novo dispositivo. Verifique com outro dispositivo para acessar suas mensagens criptografadas."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Verifique se é você"</string>
</resources>