Sync Strings from Localazy (#4983)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot 2025-07-04 16:37:59 +02:00 committed by GitHub
parent 52a6b78228
commit d9ede0544c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
138 changed files with 1485 additions and 869 deletions

View file

@ -34,6 +34,7 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Mae Matrix yn rhwydwaith agored ar gyfer cyfathrebu diogel, datganoledig."</string>
<string name="screen_login_title">"Croeso nôl!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Mewngofnodi i %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Fersiwn %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Mewngofnodwch â llaw"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Mewngofnodi i %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Mewngofnodwch gyda chod QR"</string>

View file

@ -34,6 +34,7 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix er et åbent netværk for sikker, decentraliseret kommunikation."</string>
<string name="screen_login_title">"Velkommen tilbage!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Log ind på %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Version %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Log ind manuelt"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Log ind på %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Log ind med QR-kode"</string>

View file

@ -34,6 +34,7 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix ist ein offenes Netzwerk für eine sichere, dezentrale Kommunikation."</string>
<string name="screen_login_title">"Willkommen zurück!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Anmelden bei %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Version %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Manuell anmelden"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Bei %1$s anmelden"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Mit QR-Code anmelden"</string>

View file

@ -13,6 +13,7 @@
<string name="screen_change_account_provider_other">"دیگر"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"استفاده از فراهم کنندهٔ حسابی دیگر چون کارساز خصوصی خوتان یا حسابی کاری."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"تغییر فراهم کنندهٔ حساب"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"ما نتوانستیم به این سرور خانگی برسیم. لطفاً بررسی کنید که URL سرور اصلی را به درستی وارد کرده اید. اگر URL صحیح است، برای کمک بیشتر با مدیر سرور خانگی خود تماس بگیرید."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"نشانی کارساز خانگی"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"ورود نشانی دامنه."</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"نشانی کارسازتان چیست؟"</string>
@ -21,6 +22,7 @@
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"این حساب از کار افتاده است."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"این یک شناسه کاربری معتبر نیست. قالب صحیح: ‪«@user:homeserver.or"</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"سرور اصلی انتخاب شده از رمز عبور یا ورود OIDC پشتیبانی نمی کند. لطفا با مدیر خود تماس بگیرید یا یک سرور خانگی دیگر را انتخاب کنید."</string>
<string name="screen_login_form_header">"جزییاتتان را وارد کنید"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"ماتریکس شبکه‌ای بار برای ارتباطات نامتمرکز و امن است."</string>
<string name="screen_login_title">"خوش برگشتید!"</string>
@ -72,6 +74,7 @@
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_subtitle">"ممکن است فراهم کنندهٔ حسابتان کد زیر را برای تأیید ورود بخواهد."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_title">"کد تأییدتان"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"تغییر فراهم کنندهٔ حساب"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"یک سرور خصوصی برای کارمندان Element."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"ماتریکس شبکه‌ای بار برای ارتباطات نامتمرکز و امن است."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"جایی که گفت‌وگوهایتان خواهند زیست — درست مثل استفاده‌تان از فراهم کنندهٔ رایانامه‌ای برای نگه داشتن رایانامه‌هایتان."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"دارید به %1$s وارد می‌شوید"</string>

View file

@ -14,9 +14,14 @@
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Gunakan penyedia akun yang berbeda, seperti server pribadi Anda sendiri atau akun kerja."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Ubah penyedia akun"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Kami tidak dapat menjangkau server ini. Periksa apakah Anda telah memasukkan URL homeserver dengan benar. Jika URL sudah benar, hubungi administrator homeserver Anda untuk bantuan lebih lanjut."</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync tidak tersedia karena adanya masalah dalam berkas .well-known:
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Server tidak tersedia karena ada masalah dalam berkas .well-known:
%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Penyedia akun yang dipilih tidak mendukung sinkronisasi geser. Peningkatan server diperlukan untuk digunakan %1$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$s tidak diizinkan untuk terhubung ke %2$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_content">"Aplikasi ini telah diatur untuk mengizinkan: %1$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_title">"Penyedia akun %1$s tidak diizinkan."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL Homeserver"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Masukkan alamat domain."</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Apa alamat server Anda?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Pilih server Anda"</string>
<string name="screen_create_account_title">"Buat akun"</string>
@ -29,7 +34,9 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix adalah jaringan terbuka untuk komunikasi yang aman dan terdesentralisasi."</string>
<string name="screen_login_title">"Selamat datang kembali!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Masuk ke %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Versi %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Masuk secara manual"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Masuk ke %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Masuk dengan kode QR"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Buat akun"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Selamat datang di %1$s tercepat yang pernah ada. Berdaya besar untuk kecepatan dan kesederhanaan."</string>
@ -83,5 +90,6 @@ Coba masuk secara manual, atau pindai kode QR dengan perangkat lain."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix adalah jaringan terbuka untuk komunikasi yang aman dan terdesentralisasi."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Di sinilah percakapan Anda akan berlangsung — sama seperti Anda menggunakan penyedia surel untuk menyimpan surel Anda."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Anda akan masuk ke %1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_picker_mode">"Pilih penyedia akun"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Anda akan membuat akun di %1$s"</string>
</resources>

View file

@ -14,9 +14,14 @@
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Utilizza un provider di account diverso, ad esempio il tuo server privato o un account di lavoro."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Cambia fornitore dell\'account"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Non siamo riusciti a raggiungere questo homeserver. Verifica di aver inserito correttamente l\'URL. Se l\'URL è corretto, contatta l\'amministratore del homeserver per ulteriore assistenza."</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"La sliding sync non è disponibile per un problema nel file well-known:
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Il server non è disponibile per un problema nel file well-known:
%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Il fornitore di account selezionato non supporta la Sliding sync. Per utilizzare %1$s è necessario un aggiornamento del server."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$s non è autorizzato a connettersi a %2$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_content">"Questa app è stata configurata per consentire: %1$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_title">"Fornitore dell\'account %1$s non consentito."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL dell\'homeserver"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Inserisci un indirizzo di dominio."</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Qual è l\'indirizzo del tuo server?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Seleziona il tuo server"</string>
<string name="screen_create_account_title">"Crea account"</string>
@ -29,7 +34,9 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix è una rete aperta per comunicazioni sicure e decentralizzate."</string>
<string name="screen_login_title">"Bentornato!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Accedi a %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Versione %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Accedi manualmente"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Accedi a %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Accedi con codice QR"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Crea account"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Benvenuti nell\'%1$s più veloce di sempre. Potenziato per velocità e semplicità."</string>
@ -83,5 +90,6 @@ Prova ad accedere manualmente o scansiona il codice QR con un altro dispositivo.
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix è una rete aperta per comunicazioni sicure e decentralizzate."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Qui è dove vivranno le tue conversazioni — proprio come useresti un fornitore di posta elettronica per conservare le tue email."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Stai per accedere a %1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_picker_mode">"Scegli il fornitore dell\'account"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Stai per creare un account su %1$s"</string>
</resources>

View file

@ -14,7 +14,12 @@
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Use um provedor de conta diferente, como seu próprio servidor privado ou uma conta corporativa."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Alterar provedor da conta"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Não conseguimos acessar esse servidor. Verifique se você inseriu a URL do servidor corretamente. Se a URL estiver correta, entre em contato com o administrador do servidor para obter mais ajuda."</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"O servidor não está disponível devido à um problema no arquivo .well-known:
%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"O provedor de conta selecionado não é compatível com a sliding sync. É necessária uma atualização do servidor para que você possa usar o %1$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"O %1$s não tem permissão para se conectar a %2$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_content">"Este app foi configurado para permitir: %1$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_title">"O provedor de conta %1$s não é permitido."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL do servidor"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Insira um endereço de domínio."</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Qual é o endereço do seu servidor?"</string>
@ -29,7 +34,9 @@
<string name="screen_login_subtitle">"A Matrix é uma rede aberta para comunicação segura e descentralizada."</string>
<string name="screen_login_title">"Bem-vindo de volta!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Iniciar sessão em %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Versão %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Iniciar sessão manualmente"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Entrar em %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Iniciar sessão com código QR"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Criar conta"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Bem-vindo ao mais rápido %1$s de todos os tempos. Turbinado para velocidade e simplicidade."</string>
@ -83,5 +90,6 @@ Tente fazer login manualmente ou escanear o código QR com outro dispositivo."</
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"A Matrix é uma rede aberta para comunicação segura e descentralizada."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Aqui é onde suas conversas vão ficar — assim como você usa um provedor de e-mails para manter seus e-mails."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Você está prestes a fazer login em %1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_picker_mode">"Escolher um provedor de conta"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Você está prestes a criar uma conta em %1$s"</string>
</resources>